Przeglądając niedawno CBB, natrafiłem na ciekawy wątek, a mianowicie zabawę podobną do naszego "Przetłumacz słowo osoby powyżej", tylko z nieco innymi zasadami. Uczestnik podaje jakieś słowo, które następna osoba ma dopasować do swojego języka. Myślę, że to dobry sposób na zwiększenie objętości słownika konlangu, więc dlaczego by nie spróbować?
Aby rozpocząć,
kv. er /ɛr/ początek
Fajny pomysł!
Do "A" - mer /mɛɾ/
Jako że rzeczowniki w A raczej preferuje zaczynać się od spółgłosek i często w zapożyczeniach dochodzi głoska /m/, a /r/ przechodzi w uderzeniowe bo że nie ma drżącego.
W dialekcie południowym będzie /mɛɽ/
a. karakere /kʰáɾakʰɛɾɛ/ szpiegować (dosłownie walczyć patrzeniem: kara+kere -> walczyć+widzieć)
w południowym dialekcie- /káɾagɛɾɛ/
Cytat: 洋貴 w Grudzień 16, 2018, 20:02:40
Fajny pomysł!
Do "A" - mer /mɛɾ/
Jako że rzeczowniki w A raczej preferuje zaczynać się od spółgłosek i często w zapożyczeniach dochodzi głoska /m/, a /r/ przechodzi w uderzeniowe bo że nie ma drżącego.
W dialekcie południowym będzie /mɛɽ/
a. karakere /kʰáɾakʰɛɾɛ/ szpiegować (dosłownie walczyć patrzeniem: kara+kere -> walczyć+widzieć)
w południowym dialekcie- /káɾagɛɾɛ/
Dzięki!
W kotsowiskim /r/ też często jest uderzeniowe, a w djalektach może nawet [ʀ] albo [ʁ], ale dla porządku zapisuję zawsze /r/.
bu.
rahé ts. dosłownie też walczyć + widzieć
Następne słowo:
kv.
msyt /msɨt/
ptak
Czy zapożyczając, można zastosować jakieś dryfy semantyczne? Jeśli tak, to:
haw. mest - wróbel
haw. urkvs /ˈurk.ʋ̩s/ - serce
tol. irkos /'ˀɪʀkoθ/ - niech będzie: puls
tol. ŋíşka /'ɲiʃka/ - (słona) woda
erü. nyişika - solanka (jako roztwór soli)
erü. lömek - błękit
amenči ləmkku /ɫəmˈkːuː/ - błękitny
am. goavvát /koɑ̯ˈβːaːh(t)/ - kryształ lodu
tol.: qauáhat ϙαυάϝατ /qα'wαʕαd/ - sześć (w znaczeniu magiczno-rytualnym)
tol.: tefeł /'tεφεt͡ɬ/ - góra (samo jest pożyczką z nawatlu)
kv. tefôlʹ /ˈtɛfɔlʲ/- wieża
kv. čenev /ˈt͡ʃɛnɛv/ - policzek
Elimijski:
senewa "policzek"
parsa "prosię"
a. Pasá /pʰasá/ - świnia. W zapożyczeniach czasem wypada wygłos pozostawiając przesunięty akcent toniczny.
W dialekcie południowym - parsa /páɽʂa/
a. Pine /pʰínɛ/ - wiedzieć
am. pinák /ˈpʰiːnaʰk/ - znać
am. báddjeak - pachnieć /paˈɟːeɑ̯ʰk/
(przy czym -ák i -eak to końcówki bezokolicznika)
tol.: pécce /'pεt͡ʃ:ε/ - siarka
tol.: łaq /t͡ɬαq/ - wór, torba
kv. laq /laɣ/ - torba
kv. psert /psɛrt/ - komar
hawr. pasirts - pasożyt
W sumie wyszedł z tego nawet fałszywy kognat xDDD
am. vávvloadδák [ˈvaːvːloɑ̯d͡ðaʰk] - partaczyć
cyd. ọ̄ldẹ̄ti - psuć
A żeby podkręcić trochę tempo dodam parę słów! Każde znaczy to samo, zobaczymy, co zrobicie :P
cyd. nappā - język, mowa
lib. naχvā - język, mowa
wand. lêndua - język, mowa
bryg. tanka - język, mowa
wil. tnažáḫ - język, mowa
alb. jaxtī - język, mowa
Jako ciekawostkę mogę dodać, że wszystkie słowa, za wyjątkiem albiońskiego eackti wywodzą się z PIE *dn̥ǵʰwéh₂s.
Ło panie daj w ipa :p
Cytat: Henryk Pruthenia w Grudzień 17, 2018, 21:53:21
cyd. ọ̄ldẹ̄ti - psuć
A żeby podkręcić trochę tempo dodam parę słów! Każde znaczy to samo, zobaczymy, co zrobicie :P
cyd. nappā - język, mowa
lib. naχvā - język, mowa
wand. lêndua - język, mowa
bryg. tanka - język, mowa
wil. tnažáḫ - język, mowa
alb. jaxtī - język, mowa
Jako ciekawostkę mogę dodać, że wszystkie słowa, za wyjątkiem albiońskiego eackti wywodzą się z PIE *dn̥ǵʰwéh₂s.
Cytat: 洋貴 w Grudzień 17, 2018, 22:04:05
Ło panie daj w ipa :p
Spoko!
/nappa:/
/naχva/
/ʎendwa/
/tanka/
/tna'ʒaħ/
/jaxti:/
No to ja pierwszy:
am. nahppá /nɑʰpˈpaː/ - porada
nakhue /ˈnɑːk͡xue̯/ - łgarz
ljándda /ˈʎaːntːɑ/ - kaznodzieja
tankka /ˈtʰɑːŋkʰːɑ/ - ślina
əttńašku /ətːɲɑʃˈkuː/ - mięsisty
jahhtek /jɑhːˈteːʰk/ - mleć
Naprawione!
Może ktoś jeszcze spróbuje?
Ej, zepsułeś!
Miałem na myśli to, byś wszystkie słowa zapożyczył, starając się je jakoś zróżnicować leksykalnie. Bo tak to nudy!
Cytat: Henryk Pruthenia w Grudzień 17, 2018, 23:32:06
Ej, zepsułeś!
Miałem na myśli to, byś wszystkie słowa zapożyczył, starając się je jakoś zróżnicować leksykalnie. Bo tak to nudy!
Ach, myślałem, że każdy ma sobie któreś wziąć xD
To napraw swój błąd! :p
Naprawiony :P
A, no i jak ktoś nie chce Henryczego zadania, to następne słowo:
hawr. skove /ˈskoʋe/ - ucho
Cytat
cyd. nappā - język, mowa
lib. naχvā - język, mowa
wand. lêndua - język, mowa
bryg. tanka - język, mowa
wil. tnažáḫ - język, mowa
alb. jaxtī - język, mowa
Oprócz wymyślenia znaczeń musiałem dopasować słowa pod względem przynależności do grupy nominalnej i liczby.
náppa (n-p-p) - szept(y), szmer(y), szum(y) (niepoliczalne)
náxô (n-x-u) - plotka
línua' (l-n-u) - łyżka
tóŋak (t-ŋ-k) - maruda,
tiŋáhka - marudzenie
tináuşa (t-n-ş) - recytowanie
yáxti (y-x-t) (rzeczownik),
yixáhti (gerundium) - jąkanie się
Może któreś ze słów dołączę do listy rdzeni...🙄
Ło kurła, nie było mnie na forum chwilkę, a tu taki temat? xD No to lecimy.
Henrykowe słówka:
Cytat: Henryk Pruthenia w Grudzień 17, 2018, 21:53:21
A żeby podkręcić trochę tempo dodam parę słów! Każde znaczy to samo, zobaczymy, co zrobicie :P
cyd. nappā - język, mowa
lib. naχvā - język, mowa
wand. lêndua - język, mowa
bryg. tanka - język, mowa
wil. tnažáḫ - język, mowa
alb. jaxtī - język, mowa
Jako ciekawostkę mogę dodać, że wszystkie słowa, za wyjątkiem albiońskiego eackti wywodzą się z PIE *dn̥ǵʰwéh₂s.
ajd.
nabhah /nabʰax/ - kpina
nakhaur /naχaur/ - krętacz, szachraj, oszust (w rodzaju ang.
trickster)
ghendūs /gʰɛndu:s/ - rechot
dānzhah /da:nʐax/ - gardło
yantīs /jantɨs/ - goniec, posłaniec
Cytat: Caraig w Grudzień 17, 2018, 23:53:20
A, no i jak ktoś nie chce Henryczego zadania, to następne słowo:
hawr. skove /ˈskoʋe/ - ucho
ajd.
kshove /kʂovɛ/ - przesłyszeć się, niedosłyszeć
I 2 grosze ode mnie:
eniyan /ɛɲijan/ - sztuka
Hah, fajnie, choć widzę, brygijski się nie załapał. Schade!
Elim. inna n - byle co, bylejakość, szmelc
J. kosmitów z K. B mortadela - martwy
J. kosmitów z K. B chujoczita - :)
Jako, że Caraig uznał, że nie pasują te słówka, to zmieniam:
Astyjskie sklanģas ['sklaɲɟas] - deska.
Mimo to zapożyczę!
1. sandyjski mortadél - żywot człowieka poczciwego
i z drugiego posta
hawr. skrans - pałka
hawr. hvalpe /ˈʋ̥älpe/ - liść
szem. fálja /ˈfaːʎjɐ/- korzeń (dryf)
niss. faļã /ˈfaɫə/ - łodyga, pień (dryf)
szem. seránjá /ʂʲɛˈraːɲjaː/ - pożyczać (od kogoś)
işróŋi /ʔiʃ'ʀoɲi/ (ş-r-ŋ) - ukraść, gwiznąć, zajumać
arau /'αʀαw/ - noc
Elim. ahawa f - ciemność
Lib. Līburī - Liburnia :P To teraz macie nazwy dla jakichś mitycznych krain!
Er. Lyiburyi/လျိဘုဝျိ [ˈljiburjɪ] - Liburnja
Er. cırü/ယီးဝူး [d͡ʒɯˈry] - gąbka
kv. đura /ˈd͡ʒura/ - gąbka
kv. žembro /ˈʒɛmbrɔ/ - marzenie
Cytat: Henryk Pruthenia w Grudzień 18, 2018, 13:15:52
Hah, fajnie, choć widzę, brygijski się nie załapał. Schade!
A rzeczywiście! Przeoczyłem, pewnie przez tą zbitkę tk xD Także
ajd.
ťagha /t'aˈgʰa/ - groźba
Cytat: Kazimierz w Grudzień 19, 2018, 16:14:31
kv. žembro /ˈʒɛmbrɔ/ - marzenie
ajd.
zhębor /ʐɛ̃ˈbɔr/ - zwidy, majaki, halucynacja
ajd.
kordjyąnegi /kɔrd͡ʑjãnɛˈgi/ - pożądanie
am. kårəddjaŋŋe /kʰɒrəɟːɑˈŋːeː/ - rozpusta
Wiem Borlasze, jak kochasz literę ŋ, więc zapożyczone z aż dwiema! xD
am. leaggát /ˈleɑ̯kːah(t)/ - okruch
CytatWiem Borlasze, jak kochasz literę ŋ, więc zapożyczone z aż dwiema! xD
Nieeee! ŋ - moje największe nemezis (zaraz po kyrlicy). Jak mogłeś xD
ajd.
laeqār /laɛˈqa:r/ - część
ajd.
khshyavąm /χʂjaˈvãm/ - zakaz
xeşíuam (xe-ş-u + -m) /χε'ʃiwam/ - no go zone, obszar bez dostępu, strefa niedostępna
sanş /θanʃ/ - tajemnica
am. ətδanči /ət̬͡ðɑnˈt͡ʃiː/ - zagadka
am. koraccá /ˈkʰorɑˈt͡sːaː/ - tarcza
kv. hraca /ˈxrat͡sa/ - tarcza
kv. hlaspa /ˈxlaspa/ - chełpić się
tl.: łáspa' /'t͡ɬaθpaʔ/ - przechwałka
No to skoro wstawiamy nazwy krain mitycznych, niech będzie
Lemîtárah /lεmi'tαʀαʕ/ lub /lεmi'tara:/ - nazwa legendarnej wyspy, znaczy dosłownie "skorupa żółwia".
hawr. Lemitara
hawr. jevamu /ˈjeʋämu/ - mężczyzna
ajd. ébąm /ɛjˈbãm/ - rolnik, chłop, wieśniak
ajd. ôstaor /ɤsˈtaɔr/ - ząb
asl. ასტარათი /æ.stʼa.ra.tʰɪ/ – gryźć
asl. ჟოაა /ʒʷɑ.ɬa/ – pszczoła
tl.: şoł /ʃot͡ɬ/ - czmiel
nélse /'nεlθε/ - światło
Ast. neļķā - ogień
Nesz. kališki - diament
Panie, w ipie pan daj, bo nie wiem jak to pozmieniać :P
Š do polskie <sz> /kaliszki/ :P
ajd. kailakshi /kaɪlaˈkʂi/ - diament (zapewne będzie miał ajdyniriański synonim)
ajd. khshāyar /χʂa:ˈjar/ - cesarz, imperator
Cytat: Borlach w Grudzień 21, 2018, 23:24:04
ajd. kailakshi /kaɪlaˈkʂi/ - diament (zapewne będzie miał ajdyniriański synonim)
Ciekawe, jak historycznie, wewnątrz świata, wytłumaczysz tę neszyjsko-ajdyniriańską zbieżność :P
Nowe słowo, które rozpowszechni się wraz z nawiązaniem pierwszych kontaktów z Neszami. Moi ludzie przywiozą ze sobą kilka wspaniałych diamentów, jakiś nieznany wcześniej rodzaj.
a. Heuseuri /hɯ́sɯɾi/ - cesarz, władca. Dosłownie- ten co rządzi. Od ,,heuseu" rządzić.
a. Nanangri /nánaŋɾi/ - masochista. Dosłownie- ten co cierpi (z własnej woli). Od ,,nanak" cierpieć
nóŋŋir (n-ŋ-ŋ +r) /'noɲ:ɪʀ/ - masochista
z tego możnaby urobić np.:
nóŋŋil /'noɲ:il/ - masochistka
náŋŋace /'naŋ:at͡ʃε/ - masochizm
şoan /'ʃoʔan/ - mysz
ajd. shoan /'ʃɔan/ - ogon
ajd. raos /'raɔs/ - herbata
Syl. choen ['χoɨ̯n] m - szczur
Syl. rysy ['rɨsɨ] f - napój
Syl. paiddu ['pai̯ðu] - płaszcz
am. paeδu /ˈpʰɑe̯ðu/ - kożuch
am. čattává /t͡ʃɑtˈtʰaːβa/ - omamy
kv. čahta /ˈt͡ʃaxta/ - kłamać (czas przeszły čahtava)
kv. qryšča /ˈɣrɨʃt͡ʃa/ - niszczyć
a. reuca /zɯ́ʧʲa/ niszczyć
To teraz kopiujemy najlepszych w tym!
a. sen /sɛn/ - góra (zapożyczenie ze średniochińskiego)
sinn /θin:/ lub senen /'θεnεn/ - namiot (wojskowy), jurta
ŋáraf /'ŋαʀαφ/ - imię
ajd. ńorhôs /ɲɔ'ʀɤs/ - pieczęć, węzeł, umowa, kontrakt (w Ajdynirze istnieje podobne do tych żydowskich wierzenie, że imię ma moc i może wiązać moce/istoty)
ajd. ākshar /a:k'ʃar/ - rydwan
asl. აკშოარრა /æ.kʼʃʷɑ.r:a/ – rydwan
asl. ახრიაქა /æ.xrɪ.ɬa.kʰa/ – samolot
ajd. āhriŝag /a:xri'ɬag/ - ptak
ajd. maedāmi /maεda:'mi/ - kunszt, wprawa, jakość
Lubię tę borlachowszczyznę :)
mahta (m-h-t) /'mαʕda/ - sztuka (w znaczeniu ogólnym jako czynność i zjawisko)
mihta /'mɪʕda/ - sztuka użytkowa, przedmioty artystyczne (ogólnie)
mihat /'mɪʕαt/ - przedmiot artystyczny, dzieło sztuki, obraz, rzeźba itp.
(wyrazy lądują w słowniku)
şaqte /'ʃαqte/ - gniew
enen. šétti [ʃɛ́tːi] - gniewać się, gniew
láymu [lájmu] - nóż, sztylet
am. laemu /ˈɫɑe̯mu/ nóż do zdejmowania skóry ze zwierząt
hawr. narne /ˈnärne/ - kobieta
Cytat: Toyatl w Grudzień 23, 2018, 15:27:12
Lubię tę borlachowszczyznę :)
A dziękuję, staram się! xDDD
ajd.
ńar̄a /ɲaˈr:a/ - dziewczyna
ajd.
airyanevi /aɪrjanɛˈvi/ - cierpliwość
er. ayiryanevi - wytrwałość
er. bavü - prawdopodobieństwo
páfô (p-f-u) /'paφo/ - fuks
maruen /'mαʀwεn/ - smok
ajd. morhwén /mɔ'ʀwεjn/ - smok
ajd. cir̄as /t͡si'r:as/ - noc
a. cirá /tɕiɾá/ - być nocnym
a. kakam /kʰákʰam/ - o! (wykrzyknienie, ogólny dość mocny i podniosły zwrot do adresata)
Cytat: 洋貴 w Grudzień 27, 2018, 17:12:28
a. cirá /tɕiɾá/ - być nocnym
Podałbyś mi jakiś przykład użycia tego słowa? :P
Cytat: Henryk Pruthenia w Grudzień 27, 2018, 18:05:33
Podałbyś mi jakiś przykład użycia tego słowa? :P
Bardzo proszę :)
ciráci tungméu - /tɕʰiɾátɕi tʰʉɳmɯ́/ - byćnocnym-3.ABS zwierzę - (to jest)nocne zwierze, (to) zwierze jest nocne. Czyli najpewniej, zależnie od kontekstu prowadzi nocny tryb życia
ciráya - /tɕʰiɾája/ - byćnocnym-1.SG.NOM - jestem nocny. Czyli np pracuję nocami
kokam /'kokam/ - kolega, kumpel, ziomek (nieform.)
pep - niechciany prezent lub pamiątka (nieform.)
Wskrzeszam temat, póki jeszcze ciepły!
hawr. pieps - podrzutek
hawr. tahlku /ˈtaɬku/ [ˈtäl̥ku] - ścieżka
kv. taska - ścieżka
kv. mežko - słodycz
meşke (m-ş-k) - karmel
môr /moʀ/ - byk
MOREČ - zawadiaka
SKRYLI ['skyli] - system zapisu, pismo
Co oznacza ten indeks dolny?
Cytat: Caraig w Styczeń 24, 2019, 23:34:56
Co oznacza ten indeks dolny?
y, ten indeks to oznacza nieudolne próby zabawy w zapis MAF - a wstawiony przeze mnie został celem oznaczenia intonacji opadającej - ciekawe, czy w ogóle odpowiednio nazywam, co mam na myśli - tja...
Przecież diakrytyki są od tego, są w tabelce. Jeśli to ma być opadający, no to będzie tak: [ˈskŷli]. Tego <r> się nie wymawia, tak?
sandyjski:
xirlie m (ʃiʁli) - alfabet
sandyjski:
anbora (ãbɔʁa) f - dłoń
ajd. ąvorhan /ãvɔ'ʀan/ - rękoczyn, masturbacja
adz. sȝumwê wakaṇḍa /s:ˤʊ'mwe: 'wækæɳɖæ/ - bajka, przechwałka, bzdura (sȝumwê to kwalifikator kategorii V, wakaṇḍa to właściwy rzeczownik)
wakaṇḍa forever xDDD
hawr. vakanta - bzdura
hawr. hurkva /ˈxurkʋa/ - płonąć
oxróka /ʔox'ʀoka/ - sprawić, że zapłonie, czyli rozpalić, wzbudzić, podniecić...
mana /'mana/ - lewo, lewa strona
Cytat: Toyatl w Styczeń 26, 2019, 18:18:08
oxróka /ʔox'ʀoka/ - sprawić, że zapłonie, czyli rozpalić, wzbudzić, podniecić...
Konar? xDDD
mana [mana] f - ręka
nowy wyraz:
thiverae [tivεrε] m- kciuk
kv. civôr /ˈt͡sivɔr/ - kciuk
kv. turôv /ˈturɔv/ - las
tl.: toraf /'toʀαφ/ - grab
tl.: nahat /'nαʕαt/ lub /'naɦat/ - słowo
kv. noce /ˈnɔt͡sɛ/ - słowo
kv. gova /ˈgɔva/ - troska
tl.: qahfa /'qɑʕβa/ - pielęgnacja
tl.: łopan /'t͡ɬʊpan/ - pan, pani (też jako zaimek grzecznościowy)
ajd. ŝūpān /ɬu:'pa:n/ - urzędnik średniego szczebla, często zubożały członek arystokracji lub jednego z pomniejszych (nie-ajdyniriańskich) rodów
ajd. ishatral /iʂa'tral/ - budowla
Cytat: Toyatl w Luty 09, 2019, 17:09:24
tl.: łopan /'t͡ɬʊpan/ - pan, pani (też jako zaimek grzecznościowy 2. os.)
Ło panie...? :P
hawr. ištrels - obelisk
hawr. šveh /ʃʋex/ (temat: švek-) - kształt
kv. šveg - kształt, forma
kv. čnitva - larwa
hawr. knetva - poczwarka
hawr. puots - len
erut. ပွောဈ် (pvox) /pwɔ̯ʦ/ - tkanina lniana
erut. ဟူးယယ်ဘ် (hüyeb) - /hyˈjɛb/ - poród
Nâpâsei: Hüeba /xye.ba/ - narodziny.
Następne słowo: Saönîitohö /sa.ö.nɯ.i.to.hø/ - Akt zgwałcenia kobiety przez mężczyznę.
sandyjski ssałmpitongu - fisting analny
hawr. nurals /ˈnuräls/ - obojczyk
(temat: nural- /ˈnuräɮ/)
kv. nyral /ˈnɨral/ - obojczyk
kv. mstrana /ˈmstrana/ - strumień
Nâpâsei- Mêsîtêrana /mɤsɯtɤɾana/ - szum wody
Następne słowo: Tîlisâ /tɯlisɑ/ - żona
Mam prośbę Cywil, oznaczaj, gdzie pada akcent.
tl.: tolsah /'tolθαʕ/ - pani domu, gospodyni, czasem pejoratywnie kura domowa
następne słowo:
rilat /'ʀɪlat/ - misa, naczynie
kv. rylat /ˈrɨlat/ - talerz
kv. strudʹ /strudʲ/ - śmieć, odpadek
ajd. straodja [straɔˈd͡ʑa] - brud, śmieć (też jako obelga)
ajd. gairāqen [gaɪɾa:ˈqɛn] - moda
am. garjáhknu /kɑrjaːhkŋu/ - moda
hawr. liesa /ˈlie̯sä/ - nektar
Nâpâsei Lêsa /ˈlɤsa/, sok.
Następne słowo:
Nâpâsei šîsima /ʃɯˈsima/, zapach.
Sandyjski: suxma /suʃma/ f - perfum
Następne słowo:
sandyjski: tumaque /tumak/ m - borsuk
Nâpâsei Tumaku /tu'maku/ zwierz leśny
Następne słowo: Nâpâsei Rugülâ /ɾyɡylɑ/ - las
Sandyjski: ruguelau /rugylɔ/ - las
Następne słowo:
Sandyjski lenir /leni/ - biec
Nâpâsei - lini /lini/ poselstwo
Nâpâsei - sârâpî /sɑrɑpɯ/ żołnierz
hawr. sarapa - najemnik
hawr. hoviems /ˈxoʋie̯ms/ - smakosz
(temat: hoviem-; vide hovieme (f))
LEŠEGATRIAKEHOOWJMEČ - znawca, koneser - rodzaj nijaki
Spoiler
HOOWJMEČHAH - rodzaj żeński
HOOWJMEČHA - rodzaj męski
- rozróżnienia ze względu na płeć używa się tylko, gdy służy to wyszczególnieniu konkretnej osoby
+ wymowa i zapis: https://youtu.be/5J5MZQkC_P8
następne słowo:
REHAH - żona, partnerka /wymowa: https://youtu.be/X8p1VO8VTao
Nâpâsei: Eîhâ /eɯhɑ/ - nałożnica
Nâpâsei: hurîkâ /huɾɯkɑ/ - droga
Co do wymowy, słyszę /eːxax/ lub /eæxax/
tl.: hiriq /ˈʕiʀiq/ - szlak handlowy
tl.: kaal [ˈkjaʔal] - baśń, mit
sandyjski: kaghl - historia, opowieść
sandyjski: laver - cieknąć, kapać
Wskrzeszam, widocznie amenči musi zostać kubłem z pomyjami xD
am. lavvlák /ˈlɑːvːlaʰk/ - spływać
arlejdzki gíedo /gíe̯dɔ/ - owoc
Lešegatriake:
gjed - owoc (skutek)
dri - napój, ciecz - https://youtu.be/qrDNHu0OyEA
tíryi /'tiʀji/ - napój (po fermentacji)
[stąd t·r·y - fermentować]
líkat ['likjat] - księżyc
kv. ličat /ˈlʲt͡ʃat/ - towarzysz
kv. felči /ˈf(ʲ)ɛlt͡ʃi/ - płoszyć
ajd. frećaye /frɛɕaˈjɛ/ - straszyć
ajd. pryamôs /prjaˈmɤs/ - dostojeństwo
Napäsei: 브르차메 Piriyamê /pɯrɯjɞˈmʌ/ - dworzanie
Następne słowo: 소다바 Sôtapa /ˈsɔtɞpɞ/ - wiejska znachorka
hawr. sotepe - jędza
arl. hõates [hɤ́ɑ̯tɛs] - wojownik
sand. hontes m [ᵓ᷉ tes]- walka wręcz, bójka
sand. pokeir [poki] - jeździć quadem
tl.: pokoy - leśny wandal
tl.: qinal ['qɪnal] - kadzidło
sand. kwinal [kvinal] m - kadzidło
sand. zazzatscel f - chomik
Qutt. zajontzel niedźwiedź polarny-albinos
Alb. gwanna łza
arl. gúona /gʊ́ó̯na/ - cebula
arl. kibàro /kʲibârɔ/ - cukier
sand. kibarau [kibaʁɔ] m
sand. nissisel [nissisɜl] m - strumień, potok
tl.: nesísal /nε'θiθal/ - rwący strumień
tl.: yinoq ['jinoq] - młot
asl.: ჰინაყი /hi.nɑ.qʼi/ – młot do rzutu młotem
asl.: აფრიძა /æ.pʰri.d͡zɐ/ – brzoza
kv. avrixa /ˈavrʲid͡za/ - brzoza
kv. kyrʹ /kɨrʲ/ - syn
tl. qîr [qɘʀ], [qɘr] (q-y-r) - chłopiec
następne słowo:
tl. şoł [ʃot͡ɬ] - trzmiel, bąk
kv zoč /zɔt͡ʃ/ - trzmiel
kv küsôl /ˈkʲusəl/ - klon (drzewo)
san. kixeł m - nos /kiʃɛɫ/
san. jezioro m - sadolin /sadolĩ/
kv zdolʹ/здол̇ /zdɔlʲ/ - bajorko
kv. zamôč/замъч /ˈzamət͡ʃ/ - broda
san. zamytch /zamʉʧ/ m - wąsy
san. ducreme /dukʁɛm/f - rozdział (w książce), dział (na forum)
kv dgrem/дгрем /dgrɛm/ półka
kv dlamʹ/длам̇ /dlamʲ/ wosk
san. dłam /dɫam/ f - wosk
san. canal /kanal/ m - kanał (łączący rzeki, morza)
et. cana /kana/ - połączenie/więź
et. otir /ɔtir/ - własne dziecko (rodzone)
zur. ŧir /θir/ - rodzić
zur. jálák /jɑ'lɑk/ - targ, targowisko
kv jêlka/јѣлка /jəlˈka/ - handlować
kv ksasty/ксасти /ksaˈstɨ/ - wysoki
zur. sasty /saʃtɘ/ - wysokość
zur. kérgák /kœrgɑk/ - zboże
et. kerga /kɛrga/ - trawa
et. kista /kiʃta/ - płaszcz
er. qişat /giˈʃat/ - ubranie
er. uke /uˈke/ - prawdopodobieństwo
kaw. уке́ /ʊˈɡʌ/ - być może
kaw. седуҭ /ˈsɜdʊtʼ/ - dolina
san. sadoute f /sadut/ - dolina
san. veatrea m - ognisko
pg. (protogamajski) faatraa /fa:tra:/ - ogień
ajd. hashfār /xa'ʂfa:r/ -
1. podpora, kolumna
2. wysokiej rangi urzędnik w imperialnej administracji
zur. asŧar /aʃ'θar/ - fundament
zur. syruđzun /sɘrɯð'zɯn/ - rada starszych
LšG
serrtuun - marudzenie, pouczanie,
strarcze pie*dolenieLšG
nafgaskrytoem - przypowieść, bajka dydaktyczna, poradnik (sam tekst radzący: nafgaskrytoem - gdy mamy na myśli książkę (przypowieść) jako opracowanie: nafgaskrytoemsaq)
etymologia + wymowa
nafgaskrytoem przypowieść
nafga nauczka skrytoem opis/opowiadanie
naf nauka ga element czegoś/rzecz skry pismo toem temat
wymowa (https://youtu.be/136wAGDvs3s)
les. nagaskrietieme f /nagaskritimɛ/ - bajka (np. Krasickiego, La Fontaine'a)
mma. pyskati /pʉskaθɪ/ - rysować
kv
пскаца /pskaˈt͡sa/ - malować
kv
ђеми /d͡ʒɛˈmɨ/ - być ciepłym
Jak widać, zasady akcentowanie w kv ostatnio uległy zmianie i teraz słowa w formie podstawowej zakończone na samogłoske zwykle mają akcent oksytoniczny.
Cytat: Kazimierz w Grudzień 28, 2019, 22:03:43
kv ksasty/ксасти /ksaˈstɨ/ - wysoki
A tutaj coś mi się pomyliło, powinno być "być wysokim", albo "wysokość (stan bycia wysokim)".
ndb džemnij ['d͡ʒɛmɲij] - podgrzewany
ndb wádkza ['ʋʌ̞tçä] - młyn wodny (w wyrazie jest obecne ubezdźwięcznienie wsteczne)
kv ватша /vatˈʃa/ - mleć/mielić
i вотъш /ˈvɔtəʃ/ - młyn
kv злома /zlɔˈma/ - płomień
mur. (mar) rumar /mə ɻʊˈmɑː/ słońce
mur. ta abapunra /tə ˈʌbəpʊɲə/ nauczyciel
ajd. daebīyon [daɛbɨ'jɔn] - mentor
ajd. khevwen [χɛ'vwɛn] - bitwa, bój
san. kheven /xɛv˜ɛ/ m - wojna
sanchyder /ʃʉdɛ/ - trenować (np. sport)
kv шуда /ʃuda/ - ćwiczyć
kv сеф /sɛf/ - wąż
ajd. zif ['zif] - wąż
ajd. jiran [d͡ʐi'ɾan] - przekleństwo, klątwa
kv жра /ʒra/ - przeklinać, rzucać klątwę
kv цмон /t͡smɔn/ - księżyc
san. smom /smom/ f - gwiazdozbiór
san. madir /madi/ - krzyczeć
kv mxa /md͡za/ - besztać, karcić
bu feke - las
ndb. feca /fɛt͡sä/ - bór brzozowy
ndb. wodzöń /ʋɔd͡zœɲ/ - ognisko
mbo. uosèd /'wo̞t͡sɛð/ — ruszt, piec na ogniu
mbo. so-xè /so'kʰɛ/ — niedołężność, choroba
now. sokghel /wymowa (https://youtu.be/VLbLjcqYROk)/ - Ř: wojna domowa, sprzeczne myśli (konflikt wewnętrzny), hipokryzja, Č: walczyć z samym sobą/skłócać, być hipokrytą, P: wojenny, skłócony, wewnętrznie sprzeczny, (hipokrytyczny)
now. tseptgra /wymowa (https://youtu.be/MwZmAFHc2FY)/ - Ř: myśl, koncepcja, Č: obmyślać, planować, P: planowany, konceptualny
kv сопте /sɔpˈtɛ/ - wierzyć, wiara
kv ендра /ɛnˈdra/ - stawiać
ajd. endre /ɛnˈdrɛ/~/ɛ̃'drɛ/ - stawiać namiot, obozować
endrain /ɛnˈdrain/~/ɛ̃'drain/ - namiot
ajd. arivāllearni /a.ɾiva:'l:ɛarɲi/ - sprzyjający zadumie (przymiotnik)
NWG wralean /wymowa (https://youtu.be/Hxllkz-rQac)/ - Ř: zaduma, Č: być zadumanym, P: zadumany
rodzina wyrazu wralean
wraleanlof (lof = powód) - Ř: wprawienie w zadumę, Č: wprawiać w zadumę, P: wprawiający w zadumę
wraleanloflot (lot[gra] = miejsce) - Ř: miejsce wprawiające w zadumę, miejsce sprzyjające zadumie, Č: umożliwiać zadumę, P: sprzyjający zadumie
wraleanrreč (rreč = człowiek) - Ř: osoba bujająca w obłokach, Č bujać w obłokach, P: bujający w obłokach
NWG ganpas /wymowa (https://youtu.be/rwjXBVT1qTM)/ - Ř: wzrost (wzrastanie), Č: wzrastać, rosnąć, P: wzrostowy, rosnący
kv гарпе /ɡarˈpɛ/ - rosnąć, wzrost
kv ар̇ /arʲ/ - pierścień
ajd. arya /ar'ja/ - pierścień, koło
Sorry, musiałem XD
ajd. bānaryan /ba:nar'jan/ - burmistrz
zon. pěnajan /'pɛnɐjɐn/ - przywódca osady
zon. pfěslě /'p͡fɛslɛ/ - ogień
NWG pferslem - Ř: ogień, Č: płonąć, P: ogniowy, ognisty, płonący
NWG fiax /wymowa (https://youtu.be/kIWGyNZjAl8)/ - Ř: dom, Č: zadomawiać się, P: domowy
kv фекша /fɛkˈʃa/ - rodzina
kv прє /prʲɛ/ - kiełkować
dej. - pra, pris f - kiełek
następne słowo:
ažžabaš /aʒʒabaʃ/ - biurko
kv заб /zab/ - stół
kv пубі /puˈbʲi/ - być pełnym
nwg
pumbyj - Ř: pycha, pyszałkowatość, Č: być pysznym, pyszałkowatym, P: pyszny, pyszałkowaty
(nieelegantny!) wyraz powiązany
pumbyjts - Ř: gnojek, ktoś pyszałkowaty, pyszny, Č: zachowywać się jak gnojek, pyszny, P: gnojkowaty, e: pumbyj+*eč
nwg
lant /wymowa (https://youtu.be/ExItxufbbpo)/ - jednak, Ř: zaskoczenie, niespodzianka, Č: zaskakiwać, sprawiać niespodziankę, P: zaskoczony, niespodziewany, e: ~rrant
dej. lant, lanis zaskoczenie
następne slowo:
kras. dårsar /dɒrsar/tlmn - płytki ceramiczne
pdr. darsar /däɐ̯säɐ̯/ - wykładzina
pdr. dirъs /dirʊ̆s/ - bruk
*pdr. - pradarkajski, jeszcze nieudostępniony
ajd. dirūsh /di'ɾu:ʂ/ - bruk
ajd. visahwatar /visaxʷa'tar/ - uzurpator
dosłownie: vis- (fałszywy) + ahwatar (władca)
pdr. fisaquātəjь /fisäkʷäːtɐ̆jɪ̆/ - przywłaszczyć
zon. hosłě /hosɫɛ/ - wypas
kv сля /slʲa/ - wypasać, wypas
kv уја (уя w eksperentalnej pisowni, może niedługo oficjalnej) /uˈja/ - jajo
pdr. hui /huɪ̯/ - jajko
zon. těłkaňe /tɛɫkɐɲe/ - zabijać
kv
тьлка /tʲɪlˈka ~ tʲl̩ˈka/ - kopać (np. piłkę)
Spoiler
ciąg myślowy: zabijać -> bić -> kopać
kv
мяз /mæz ~ mʲaz/ - wątroba
pdr. mas /'mäs/ - narząd, organ
pdr. kъlъ /'kʊ̆lʊ̆/ - broń
kv кол /kɔl/ - narzędzie, przyrząd
kv клофсе /klɔfˈsɛ/ - pluć
ohs. lotse /ˈlot͡se/ — pluć
ohs. wikiławajats /ˈwikiɬawajat͡s/ — władać jako członek dynastii
kv
віцла /vʲit͡sˈla/ - podążać za, następować po
Spoiler
bo panowania członków dynastji następują po sobie
kv
гут /ɡut/ - usta, buzia
pdr. gus /gus/ - wargi
pdr. japa /jäpä/ - mózg
ohs. japa /japa/ — głowa
ohs. sala /sala/ — jabłko
ajd. salla /sa'l:a/ - jabłko
ajd. qūrṕan [qu:r'p'an] - choroba
pdr. kūra /kuːrä/ - złamana kończyna
pdr. irdu /iɐ̯du/ - jaskinia
san. eiltoi /ɛltua/ m - jaskinia
san. miramir /miʁami/ - jeść
kv мбрамя(-м̇а) /mbraˈmʲa/ - żreć
kv мук /muk/ - oko
pdr. muka /mukä/ - powieka
pdr. baca /bägʷä/ - odchody (w pradarkajskim niepoliczalne :D )
kv бџа /bd͡ʒa/ - gnój
kv ксіп /ksʲip/ - pępek
pdr. kasiŭ /käsiʊ̯/ - brzuch
pdr. ttaki /t̪äki/ - pustelnik
les. tak /tak/ - pustelnik
re. кипол rdzeń К- П-Л - odprawiać nabożeństwo
Nie rozumiem ???
pdr. kipaŭ /kipäʊ̯/ - rytuał
zon. jaslaszlo /'jɐslɐzlo/ - dobra zmiana, poprawa
pracham. yarallo /ˈjaralːɔ/ - ts.
kv јір̇ /jirʲ/ - żbik
pdr. jir /jiɐ̯/ - drapieżnik
zon. toslo /toslo/ - modlitwa
kv тосле /tɔˈsle/ - modlić się, modlitwa
kv бяр /bær~bʲar/ - ochwiara (religijna)
pdr. barə /'bärɐ̆/ - ts.
pdr. wьddьnь /wɪ̆d̪ɪ̆nɪ̆/ - niebo
kv ведьн̇ /vɛdʲɪnʲ/ - tęcza
bu feutaoi /feutaoi/ - płaskowyż
dej. feutoi /fewtoj/ - n - wzgórze
dej. ondoe /onde/ - układać (włosy)
an. ονδι /ˈo̞ndi/ - włosy
an. κυρρε /'kurːɛ~kuɹːɛ/ - owca
pdr. kura /kurä/ - owca
pdr. ddibila /d̪ibiˈlä/ - równina
an. διλλα /dilːa/ - ziemia, ląd
an. κανανα /ˈkanana/ ~wykrzyknienie "ja nie mogę!" "o boże!"
ols. kánăne! ['káná͜àne̞] - kurwa!
ols. ydhüín [ɯd'xʷín] - deszcz
ajd. ûhwiyan /ʉxʷi'jan/ - sztorm, huragan
ajd. ḱararain /k'aɾa'ɾaɪn/- przymus
ols. karorą́ [karo̞rã́ɰ̃] - obowiązek
ols. wympez [ɰlɯmpe̞ꞎ̬]~[ʟ̞ɯmpe̞ꞎ̬] - tylko
san. ympeł - /ʉmpɛɫ/ - tylko
san.janheł /ʒaneɫ/ f - małpa
kv зянъл /zænəl/ - karzeł
kv ізди /izˈdɨ/ - być świętym
ols. izdy ['iꞎ̬ ɖɯ] - kapłan
ols. xís [ʃís] - wiatr
an. Σισα [ɕisa] - wiatr
an. Δυρι [duɾi] - łańcuch
ols. styri ['stɯri] - sznur, sznurek, łańcuch, kabel
ols. wiśaḱ ['ɰlisʼakʼ] - zgniły
ajd. rhisag /ʀi'sag/ - ścierwo
ajd. hridperzisios /xrid.pɛrzi'sɪɔs/ - osoba o rozumie i godności człowieka, o zasadach i kręgosłupie moralnym (dosłownie: ktoś o płonącym/gorejącym sercu)
pdr. riddəpa /rid̪ɐ̯ˈpä/ - godność
pdr. ddarāləra /d̪äräːlɐ̆ˈrä/ - stosunek płciowy, dosłownie "robienie dzieci"
an. Λαρηκ [laɾɤ̞k̚] - uprawiać seks
an. Ιαρινι - [jaɾiɲi] - pomoc
kv јер̇е /jɛˈrʲɛ/ - pomagać, pomoc
kv враз /vraz/ - burza
an. Ριεζε /rje̞ze̞/ - Burza
an. Υονηψ /wo̞nɤ̞ŋ/ - kruk
ols. voną ['wonãɰ̃] - robak, insekt
ols. humhugs ['xumxugz] - powszedni, codzienny
an. Χυμυ /χumu/ - Często
an. Μολλο /mo̞lːo̞/ - coś w stylu mięczak, frajer, leszcz (lekkie wyzwisko lub niekiedy żartobliwe określenie znajomej osoby młodszej lub niższej)
nwg. mollor - buling (bullying)
nwg. ljamzepteč /wymowa (https://youtu.be/GRe15zzZnwE)/- osoba przymuszająca do podziękowania lub okazania grzeczności (np.: matka: ,,no, kochanie, powiedz dziękuję panu" - albo wkurwiona sąsiadka: ,,no co się mówi jak się sąsiada spotyka!?") - także: zjawisko przymuszania do kurtuazyjnych zachowań - może być użyte także prześmiewczo, na przykład w sytuacji, gdy ktoś się czymś bardzo przejmuje, bo boi się konsekwencji - ,,Hi, Brian - masz to zdanie z przyrki od Drzesicki?" ,,N-no ma-am, ale czy eco-baba się nie skapnie?" ,,We, Brian, nie bądź tsyckor!" ,,No nie wiem, ryzykowne to fest-trochę" - jak możemy zauważyć Brian to ljamzepteč
Ześ dowalił... przeto pozwolę sobie zapożyczyć dość frywolnie
ols. łéx [ɬéʃ]~[ɮéʃ] - bęben (instrument)
ols. usá* [u'zá] - antyk (rzecz), przedmiot zabytkowy
* zapożyczone z ajd. ozar
san. vuzar /vuzaʁ/ m - zabytek (przedmiot)
san. gharikhiran /ɣaʁixʁan/ m - pochodnia
kv ҕъшран /ɣəˈʃran/ - pochodnia
kv гмуј /gmuj/ - grzywa
san. gmuj /ʒmuʒ/ m - lew
san. miramir /miʁami/ - jeść (-ir końcówka bezkoolicznika)
nwg (https://jezykotw.webd.pl/f/index.php/topic,2646.msg92530.html#msg92530).
gmuj - gęsty (o włosach lub w odniesieniu do gęstorosnących roślin), uwikłany, zbierający duże żniwo (konsekwencje), duże żniwo jakiegoś czynu
- jeju, sora, wziąłem z Kazimierzowego posta wyraz, przeoczyłem Lukasowy - już prawiam'po:
nwg.
mirrlam - objadać się, żreć, też: być zachłannym
nwg.
welkof /wymowa (https://www.youtube.com/watch?v=IMrUTPo6-WI&feature=youtu.be&fbclid=IwAR2gSRSIO58t2ECrf_Jg7vzSkCa2YKu-t4ocI7zddYvVgEW8OjvJp_0SRCI)/ Ř: wpólnota, grupa, Č: grupować się, P: wspólnotowy, grupowy
an. Υελκε /we̞lke̞/ - grupa
an. Ταςι /taʔi/ - żółty
pgm. taaħin /'ta:ħin/ - żółty
pgm. ayd /'ajd/ - wspaniały, szanowany
Przymiotnik nieregularny, od biedy pewnie mogłoby być regularnie aydsas /'ajdsas/
A następne słowo?
No to
kv ида /ɨˈda/ - szanować, szacunek
kv ала /aˈla/ - woda
pdr. ała /äˈɫ̪ä/ - ciecz
nau. cåghs /tsɔ̞γs/ - ciągnąć (gdzie -s to bezokolicznik)
an. Συγυ /'sugu/ - ciągnąć
an. Ιυλ /jul/ - niebieski
kv јол /jɔl/ - borówka
kv буз̇ /buzʲ/ - owad
pdr. buis /buɪ̯s/ - komar
pdr. turъtъkъlu /t̻urʊ̆t̻ʊ̆kʊ̆ˈlu/ - ładunek
an. Τυκ /tuk̚/ - rzecz, przedmiot
an. Υιιο /ˈwijo̞/ - rozmiar, wzrost
san. wijo /wiʒɔ/ - m - wzrost
san. catchet /kaʧɛ/ - f - biust
an. Καττε /ˈkatːe̞/ - biust
an. Σευξε /ˈse̞wqe̞/ - bohater (w znaczeniu literacki/filmowy)
dej. sełke /seɫke/ m (forma zależna wyrazu: sełkis) - bohater (literacki, filmowy)
dej. feutoi /fewtoj/ n (forma zależna: feutis) - wzgórze
arl. pèõtis [ˈpêɤ̯̂tis] - grzbiet
arl. úedio [ˈʊ̌ě̯ʲʑ(ː)ɔ] - borsuk
ajd.
véźos /vɛj'ʑɔs/ (dialektalne także
wéźos) - borsuk
ajd.
khādivaraya /χa:divara'ja/ - pełne, skórzane buty, sięgające za kostkę/do łydek, z zakrzywionym czubkiem
Mniej więcej takim:
Spoiler
(https://a.1stdibscdn.com/turkish-leather-shoes-with-gold-embroidered-for-sale/f_9068/f_10817853/10817853_1526914849006_master.jpg?width=768)
rej. chádivaraja m - but
rej. isat m - myśl
ols. kadivaro [kadíwaro̞] - sandał (z ajd. khādivaraya)
ols. ĭstat [í͜ìstat] - idea (z rej. isat)
ols. terýküa [te̞rɯ́kʷa] - baryton (średni głos męski)
san. teruca /teruka/ - baryton (głos męski)
san. acurét /akure/ - tenor
ols. jakyrá [jakɯrá] tenor
ols. orlíka [orlíka] kontratenor
tl. orlik όρλικ [ʔɔʀlikʲ]
wyjec (taka małpa)
tl. βίρολ ['bɘʀɔl]
grzebień
birol /biRol/ m
następne słowo:
conal /konal/ f - szczotka do włosów
ajd. qonal [qɔ'nal] - szczotka
ajd. ghébar [gʰɛj'bar] - drzewo
kv џібар /d͡ʒiˈbar/ - konar
kv флоза /floˈza/ - być płytkim
koi. flozif /ˈfloziv/ - płytki
koi. latsbrest /ˈlad͡zbrezd/ - szkielet
kv лезд /lɛzd/ - trup
kv скольх /ˈskɔlʲɪx/ - tasiemiec
koi. škålyg /ˈʃkʰɔʎɣ/ - tasiemiec
koi. langus /ˈlanguz/ - granica
tl: λάγοθ [ˈlaŋʊθ] - kres, coś co wyznacza koniec, oddziela jedno od drugiego
tl: υάιμ [ˈʋaʔim] - baśń, opowieść
dolnowrd. wa'im /waʔim/ - opowieść, legenda (szczególnie śpiewana, wykonywana przez barda przy ognisku)
dolnowrd. sepàrhya /sɛpe͜arɧa/ - język, mowa
Cytatdolnowrd. sepàrhya /sɛpe͜arɧa/ - język, mowa
tl:
θιπάϝρα [θiˈpɑːʀɑ] - charczenie
tl:
πεξε' ['pεt͡ɬεʔ] - kamień
koi. petsejh ['pʰet͡seʕ] - skała
koi. trogül ['troɣyɫ] - rzeźba
kv трожо /trɔˈʒɔ/ - rzeźbić
kv твеч /tvɛt͡ʃ/ - kleszcz
ogm. tweč [twɛt͡ʃ] - wesz
ogm. híb [iːb] - pszenica
kv јіб /jib/ - pszenica
kv тсарб̇ /tsarbʲ/ - groch
koi. card [t͡sʰaɹd] - groch
koi. zalspåít [ˈzaɫspʰɔ.id] - tłok (np. w silniku)
kv зуфид /ˈzufɨd/ - tłok
kv пніјо /pɲiˈjɔ/ - wychowywać
koi. plÿz [pʎiz] - kształcić, uczyć
koi. denyen [ˈdeɲen] - perła
bu dé /dé/ - perła
bu ñuy /ŋuɯ/ - koń
ogm. niu /niʊ̯/ "klacz"
mas. örkusz /ˈørkus/ "szczyt"
tl. virkot υίρκοτ /ˈʋɪʀkʲʊt/ - grań, krawędź
tl. xatau χάταυ /ˈχataw/ - sprzeciw, weto
koi. chatę /xatɛ/ - niezgoda
koi. nxig /ŋig/ - powietrze
dolnoward. ànyik /'e͜an͡ɲik/ - skwar, rozgrzane powietrze pustynne
dolnoward. hyìdew /'ɧe͜idɛw/ - wprawiać w ruch, sprawiać że ktoś/coś chodzi
koi. chueiduz ['xʷɛi̯duz] - przyśpieszać (kogoś, coś)
koi. krühåd ['kryhɔd] (rdzeń krüh-) - męczyć się
dolnoward. keruwot /'keruwot/ - zmęczenie
dolnoward. màȝun /'me͜aʔun/ - bezduszny
koi. mjaúnf ['mʃa.unf] - podły
koi. jhodnxigün ['ʕodˈŋiɣyn] - warsztat
dolnoward. ȝodnùn /ʔod'ne͜un/ - rzemieślnik, rękodzielnik
dolnoward. sehraly paraw /'sɛhraʎ 'paraw/ - najlepszy
koi. sirpalaujuz /'siɹpʰalau̯juz/ - doskonalić się, poprawiać się
koi. šodevę, -deb /'ʃodevɛ/ - cukier
σοδόβα /ʃʊˈdʊba/ - posłodzenie
σάδβα /ˈʃadba/ - słodki
tl: ρόνȷαλ /ˈʀɔnjal/ - dziewica
dolnoward. runyal /'ruɲal/ - dziewczynka
dolnoward. ȝezàl /ʔe'ze͜al/ - służka
koi. ezál [eˈzal] - niewolnica
koi. übsacht [ypˈsaɣd] - smutek
kv. саҕа /saˈɣa/ - być smutnym, smutek
kv. тлеф̇ /tlɛfʲ/ - pięta
koi. tleif [ˈtlɛi̯v] - pięta
koi. luanåd (rdzeń luan-) [ˈlu.anɔd] - odpuścić, darować
kv. лино /lɨˈnɔ/ - odpuszczać, rezygnować (z czegoś)
kv. ксір̇о /ksʲiˈrʲɔ/ - szorować
koi. kjeråd [ˈkʃerɔd] - szorować
koi. muságlę, -gil [muˈsaglɛ], -[ɣiɫ] - pochodnia
kv. мсагъл̇ /ˈmsaɡəlʲ/ - świeca
kv. мніко /mnʲiˈkɔ/ - pytać
koi. minykå [ˈmiɲkɔ] - pytanie
koi. guadrois [ˈgʷadrɔi̯z] - morderca
kv дризо /drɨˈzɔ/ - mordować
kv иџа /ɨˈd͡ʒa/ - być brzydkim, brzydota
tl: ιȷζάϝ /ʔɪjˈd͡ʒɑː/ - być brzydkim (rdzeń Y-G)
tl: ȷίριμ /ˈjɪʀɪm/ - rzeźba
dolnoward. ǰirem /'d͡ʒirem/ - rzeźba
dolnoward. ànasir /'e͜anasir/ - kupiec
koi. ęnasois [ˈɛnasɔi̯z] - wędrujący handlarz
koi. zalanovęlfank [zalanoˈvɛɫfaŋg] - alchemia
kv злънвѵф /zlənˈvʲyf/ - czarownik
kv клъфсе /kləfˈsɛ/ - pluć
koi. klępsuz [ˈklɛpsuz] - bezcześcić
koi. stat [ˈstʰad] - szaleństwo
kv стде /zdɛ/ - szaleć, tracić rozum
стад /stad/ - szaleniec
kv тлямо /tlæˈmɔ ~ tlʲaˈmɔ/ - rozróżniać, rozpoznawać
koi. klyamåd [ˈkʎamɔd] - odróżniać
koi. lyuor [ˈʎuo̯ɐ̯] - błękit
dolnoward. lyòȝi /'ʎu͜oʔi/ - jezioro, morze
dolnoward. ǰamhad /'d͡ʒamhad/ - bard
koi. žammad [ˈʒamːad] - poezja
koi. marvüjh [ˈmaɹvyʕ] - plecy
tl: maufi μάυφι /ˈmawfi/ - wsparcie, poparcie
tl: ŋavar γάυαρ /ˈŋaʋɑʀ/ - dziura
koi. nxåvar [ˈŋɔvaɐ̯] - głębina
koi. ręúlc [ˈrɛ.uɫd͡z], GEN. ręlco - hałas
kv рѵзе /rʲyˈzɛ/ - hałasować
kv цоф̇ /t͡sɔfʲ/ - wzgórze
koi. čof [ˈt͡ʃʰov] - wzniesienie z wapienia (skała, wzgórze itp.)
koi. pṡaigu [ˈps̱ai̯ɣu] - drabina
kv псяг /psæg/ - szczebel
kv тл̇ор /tlʲɔr/ - łydka
koi. tlyor [ˈtʎoɐ̯] - łydka
koi. noelaóvę, -ób [nye̯la.ovɛ] - przyjaciel
kv ніло /nʲiˈlɔ/ - lubić
kv стрелв /strɛlv/ - goleń
koi. strelv [ˈstreɫv] - goleń
koi. gúolpjany [ˈguo̯lpʃaɲ] - północ (kierunek)
tl: Ϙόλποσαγ Qólpoşaŋ ['qɔlpʊʃaŋ] - Gwiazda Polarna, ale też stabuizowana nazwa Ursus maritimus
tl: miyáqri [mi'jɑqʀɪ] - żelazo
dolnoward. mìȝahyàr /'me͜iʔaɧe͜ar/ - metal
dolnoward. sùlku /'se͜ulku/ - morze, jezioro
koi. Sülquę /'syɫkʷʰɛ/ - Sujlkwa (duże jezioro na północy Hadżalu, do którego dostęp ma m.in. Jechgiw)
koi. denzkamir /denˈskʰamiɐ̯/ - wieczór
dolnoward. tenaškàm /'tenaʃ.ke͜am/ - wieczór
dolnoward. ì /e͜i/ - rzeka
Cytatdolnoward. ì /e͜i/ - rzeka
tl.
aya άȷα [ˈʔaja] - nurt, prąd (rdzeń ʔ-Y)
tl.
nitir νίτιρ ['nɪtɪʀ] - książka (rdzeń N-T-R)
mas. nétir /neːtir/ - księga religijna
mas. hosztrabrik /hostrabrik/ - wódka
dolnoward. ȝuštarbi /'ʔuʃtarbi/ - alkohol, jakikolwiek trunek mocniejszy od piwa
dolnoward. jìlzel /'d͡ʒe͜ilzel/ - [to] jest uzasadnione (wyrażenie)
mas. zsélzür /ʒeːlzyr/ - z sensem (zsélz - sens)
mas. rűrra /ryːːra/ - spokojny
dolnoward. rùȝara /'re͜uʔara/ - spokój, pokój
dolnoward. baraȝam /'baraʔam/ - niebo
mas. barám /baraːm/ - próżnia
mas. darvás /darvaːʃ/ - bogacz, ktoś bogaty
tl: darbahaş /ˈdɑʀbɑʕɑʃ/ lub dorbahaş /ˈdɔʀbɑʕɑʃ/ - arystokrata, szlachcic, elitarjusz
tl: motłetł /ˈmʊt͡ɬɛt͡ɬ/ - kornik drukarz
mas. molel /molɛl/ - chrząszcz
mas. tonjé /toɲeː/ - niebieski
Cytatmas. tonjé /toɲeː/ - niebieski
tl: toŋih τόγιϝ [ˈtoɲɪː] lub [ˈtoɲɪʕ] - (czarna) jagoda (roślina)tl: vetłep υέξεπ [ˈʋɛt͡ɬɛp] - pępek
mas. wecs ['wɛt͡ʃ] - pępek (wecsep - pępeczek)
mas. karlek ['karlɛk] - czerwień
kv харъл̇ /ˈxarəlʲ/ - porzeczka
kv флентеб /flɛnˈtɛb/ - przodek
mas. slénd /ʃleːnd/ - przodek, pradziad
mas. jükkon /jykːon/ - kieł
kv ікан /iˈkan/ - kieł
kv ченкъл [ˈt͡ʃɛ̃ŋkəɫ] - żwir
mas. csenkel, csenkl- /t͡ʃɛŋkɛl/ - gruz
mas. hokkonnane /hokːonːanɛ/ - budzić się, wstawać
kv коне /kɔˈnɛ/ - nie spać, czuwać
кондре - budzić się
kv гордгоп̇а /ɡɔrdˈɡɔpʲa/ - kosmos, przestrzeń kosmiczna (dosł. wielkopustkowie)
mas. górbi /go:rbi/ - nocne niebo (przymiotnik górbia)
mas. hjude rön /judɛ‿røn/ - zanurzać się
kv фън̇ѕе [fə̃j̃nˈd͡zɛ] - zanurzać się (z przedrostkiem фън-)
kv ҕнърто [ɣnərˈtɔ] - nienawidzić
mas. chetre /ɣɛtrɛ/ - atakować
mas. gnömesa /gnømɛʃa/ - step, równina
kv меша /ˈmɛʃa/ - step
kv хълга [xəʟˈɡa] - być głodnym
mas. cheŭr /xɛwr/ - głodówka
mas. brmuł /brmuɫ/ - wybuch
kv бърме /bərˈmɛ/ - wybuchać
kv жн̇о /ʒnʲɔ/ - pragnąć, pożądać; pożądanie
mas. zenje /zɛɲɛ/ - pożądać
mas. mesa /mɛʃa/ - las
kv мсеј /msɛj/ - gaj, zagajnik
kv. пцъвмла /pt͡səvˈmla/ - moje bycie blizko ciebie
mas. cemen, -mn /t͡sɛmɛn/ - pobyt
mas. nékanöv /neːkanøv/ - ładny
kv нехн̇а /nɛˈxnʲa/ - być miłym
kv пвацъв [bvat͡səf] - mnie i tobie (połączenie zredukowanych zaimków)
mas. wacc /vat͡sː/ - wzajemność
mas. jüllúz /jylːuːz/ - lato
kv јілиз̇ [jіˈɫɨzʲ] - wiosna
kv чорвін [ˈt͡ʃɔrvʲin] - jajo płaza/ryby (syngulatyw od чорв - skrzek/ikra)
mas.
csorba /t͡ʃɔrba/ - skrzek
csorbákep /t͡ʃɔrbaːkɛp/ - jajo płaza
mas. hjölvzol /jølvzol/ - wyobraźnia
kv ізле [iˈzlɛ] - pojawiać się
језъл [ˈjɛzəɫ] - zjawa, duch, widzenie
kv жсе [ʃsɛ] - świeci słońce
mas. sigz /ʃigz/ - upał
mas. asszirózarköt /asːiroːzarkøt/ - dzień wesela
kv страз /straz/ - pan młody
kv длерв /dlɛrv/ - korzeń
mas. twerf /twɛrf/ - pień
mas. dájal /daːjal/ - handlarz, kupiec
ajn. ťayyal /tʼaj:al/ - handlarz, kupiec
ajn. candrâ /t͡ʃandrɐ/ - hełm
kv санд /sand/ - hełm
kv пьрше /pʲɪrˈʃɛ/ - strzelać
mas. pjestre /pjɛʃtrɛ/ - strzelać z łuku
mas. chwarzol /farzol/ - motyka
kv фарзъл /ˈfarzəl/ - motyka
kv џесъл /ˈd͡ʒɛsəl/ - udo
mas. csél /t͡ʃeːl/ - łydka
mas. wignz /vinz/ - dobrodajny
kv венз /vɛnz/ - dobro, towar
kv тан̇о /taˈɲɔ/ - wabić
mas. tanje /taɲɛ/ - wołać
mas. röŭnir /røwnir/ - spadać
tl: ορνάρι /ɔʀˈnɑʀɪ/ - spaść, upaść
tl: μοξ /mʊtɬ/ - drzewo
mas. motel, -tl /motɛl/ - klon (drzewo)
mas. szobá /sobaː/ - pomidor
kv саба /ˈsaba/ - warzywa
kv мбро /mbrɔ/ - mleć
mas. ambre /ambrɛ/ - ugniatać
mas. zsélmójjk /ʒeːlmoːjk/ - stolica
kv
земөхо /zɛmœˈxɔ/ - dysponować
Spoiler
stolica > rząd > zarządzać > dysponować (dodatkowo wyróżnienie przedrostka ze-)
kv
рна /rna/ - być godnym, wartym
mas. erve /ɛrvɛ/ - wartościować
mas. kwoszel, -szl- /kwosɛl/ - szlam
kv фасъл /ˈfasəl/ - szlam
kv гябо /gæˈbɔ/ - giąć
mas.
gebbe /gɛbːɛ/ - giąć
Spoiler
Geminacja bb w celu usunięcia nieregularności, po utworzeniu na bazie czasownika rzeczownika gebi /gɛbi/ "zagięcie"
mas.
hocsefügar /hot͡ʃɛfygar/ - samochód
kv сф̇ог /sfʲɔɡ/ - rydwan
kv жга /ʒɡa/ - być sytym
mas. zsege /ʒɛɡɛ/ - objadać się
mas. markaŭ /markaw/ - arystokrata
kv марх /marx/ - szlachcic
kv нарш /narʃ/ - sarna
mas. njass /ɲaʃː/ - sarna
mas. hosztroglarák /hostroglaraːk/ - fajerwerek
kv саргъл /ˈsarɡəl/ - iskra
kv сънсе [sə̃ɰ̃ˈsɛ] - pełzać
mas. szaŭza /sawza/ - ruch
mas. chölröneri /xørːønɛri/ - magazyn
kv шно /ʃnɔ/ - chować
kv ҕлун̇е /ɣluˈɲɛ/ - martwić się
mas. płonje /pɫoɲɛ/ - smucić się
mas. ír meg /iːr‿mɛg/ - brzmieć
ps. popatrz, jak to się odmienia
kv інџе /inˈd͡ʒɛ/ - brzmieć
kv слума /sluˈma/ - być przyjemnym
mas. szłume /sɫumɛ/ - cieszyć się
mas. nössö /nøʃːø/ - czarny
kv нөх /nœx/ - smoła
kv јелф /jelf/ - jaskinia
mas. jalb /jalb/ - wąwóz
mas. harowe /harovɛ/ - robićby (tryb przypuszczający od robić)
Cytat: Emil w Grudzień 28, 2023, 18:34:34mas. harowe /harovɛ/ - robićby (tryb przypuszczający od robić)
Spoiler
Zapożyczenie czasownika w trybie przypusczającym musi mieć miejsce w jakimś kontekście, jako np. fragment rzucającej się w oczy instrukcji albo czyjegoś nawyku językowego; dlatego daje możliwość swobodnej interpretacji.
tl:
xárva χάρυα /ˈxɑrʋɑ/ - narzekanie, stękanie (X-R-V) -> ixróu - narzekać na coś (czs. przechodni)
tl:
cira ψίρα /ˈt͡sʲirɑ/ - żar
mas. cer /ˈt͡sɛr/ - żar
mas. röpir roszone /ˈrøpir ˈrosonɛ/ - tańczyć (w parze) (dosłownie robić taniec)
sâl.
rûphrósone [ˌrɯ̽wɸ.ˈro.s̠on.e], w mowie bardziej potocznej
rûphrós'ne [ˌrɯ̽wɸ.ˈros̠.ne] — rodzaj tańca towarzyskiego
sâl.
cyrdhâmissândi [kɨ̽r.ðæː.mis̠.s̠æn.di] — firmament niebios (dosł.
niebiańscy, z daleka patrzący)
Spoiler
Jeśli poprzedni wyraz nie kończy się na spółgłoskę nosową, początkowa zwarta ulega lenicji, w tym przypadku /k/ >
/x/, a zapis przybiera formę chyrdhâmissândi.
mas. kursándi /ˈkurʃaːndi/ - panteon
mas. tikeŭselar /ˈtikɛwʃɛlar/ - wprowadzenie
akh. tíkslär [ˈt̪ikˌs̠lær] — prolog
-----> tíkslike [ˈtik.s̠like̞] — ociągać się
akh. wekhír [ɦʷɛˈcʰir] — pustynia
ajn. ḥugîru /χʷugʲiru/ — piasek
ḥugîrânnifvo /χʷugʲirɐn:ifwo/ — pustynia (dosłownie: piaskowy dom, dom piasku)
ajn. vakṣêyo /wakʃʲejo/ — burza
mas. wekséj /ˈvɛkʃeːj/ - piorun
mas. hosztroglarák /ˈˈhostroglaraːk/ - fajerwerk
DzidAWbd. Ostroglaъartaъk /ɔstrɔɣɫaʔartaʔk/ - wschodnie ognie
DzidAWbd. Łypiarfæ /vwɨpiarfɛi/ - pozdrawiam/wypie**laj
kv ф̇еф̇е [fʲeˈfʲɛ] - robić dobrą minę do złej gry
kv валънде [ˌvaɫ̪ən̪ˈd̪ɛ] - fala
mas. vołned /ˈvoɫnɛd/ - wpływ (np. wody na ląd)
mas. tcsőrre /ˈtt͡ʃøːrɛ/ - dbać (tcsőrr-)
kv цор̇о [t͡sɔˈrʲɔ] - dbać
kv фессо [fɛˈsːɔ] - wspomagać, wspierać
mas. füsse /ˈfyʃːɛ/ - wspierać
mas. jattomuj /ˈjatːomuj/ - palisada
sâlladorski: iâttomúi /ˈjættoˈmui/ — ogrodzenie > mury miasta
sinkarski: mordor /ˈmo̞rdo̞r /— strefa zmilitaryzowana, obszar administracyjny w którym władzę dzierży wojsko
...
mas. modzser /ˈmod͡ʒɛr/ - obszar, gdzie nie ma władzy, panuje anarchia, kolokwialnie także burdel
mas. hosztrabriktaj /ˈhostrabrixtaj/ - gorzelnia
kv брісо /brʲiˈsɔ/ - destylować
kv намве /namˈvɛ/ - udawać się do domu
mas. mamme /ˈmamːɛ/ - mieszkać
mas. mojbta /ˈmojfta/ - cenzura
kv мифо /mɨˈfɔ/ - sądzić, oceniać
kv ҕъфле /ɣəˈflɛ/ - rzygać
mas. hiple /ˈhiplɛ/ - czuć ból, mieć ból czegoś
mas. gekísir, kís- ge /ˌgɛˈkiːʃir/ - zbliżać się
kv шезго /ʃɛzˈɡɔ/ - głaskać
kv тланх /tlanx/ - kłos
mas. trách /ˈtraːx/ - plon
mas. póhogtun /poːˈhoxtun/ - schody (Plurale Tantum)
kv фиса /ˈfɨsa/ - schody
kv съмбо /səmˈbɔ/ - całować
mas. ebor /ˈɛbor/ - ssać
mas. fóljórojl /ˈfoːʎoːrojl/ - bruk
kv фрөла /ˈfrœla/ - bruk
kv фруџе /fruˈd͡ʒɛ/ - pękać
mas. pruzse /ˈpruʒɛ/ - łamać
mas. móda lacha /ˈmoːda ˈlaxa/ - rzepak
ajn. mândrahu /mɐndraxu/ - rzepak
ajn. pagêlçi /pagʲelθi/ - szczęście, radość
pdw. pagī /pagiː/ - bawić
pdw. pūsa /puːsa/ - koralowiec
sâl. púsë /ˈpu.s̠ə/ — koralowiec
akh. vúrvurnor /ˈwur.wur.no̞r/ — praworządność, porządek
ajn. vurhornu /wurxʷornu/ - porządek, spokój
ajn. têḫb /tʲeʜb/ - chleb
pdw. tiha /tiha/ - wypiek
pdw. wāsu /waːsu/ - żółw
mas. váz /ˈvaːz/ - skorupa
mas. plícsinj /ˈpliːt͡ʃiɲ/ - cień
sin. plicin /ˈpli.cin/ — paser
sâl. froth'wéorum /froθ.ˈθʋ̟eo̯.rum/ /froθ.ˈθʋ̟e.o.rum/ — snopowiązałka
mas. hardzsürum /ˈhard͡ʒyrum/ - snop
mas. índettaj /ˈiːndɛtːaj/ - stolarnia
sâl. índettâivel /ˈin̪.d̪et.ˈtæj.ʋ̟el/ /ˌiːn̪.d̪et.ˈtæːj.ʋ̟el/ — profesjonalny, drogi warsztat
sâl. âron /ˈæ.ron/ /ˈæː.ron/ — wojna
kv ирже /ɨrˈʒɛ/ - prowadzić wojnę, wojna
kv чнимҕо /ˈt͡ʃnɨmɣɔ/ - zapominać
mas. dzsnímir /d͡ʒniːmir/ - wybaczyć, darować
mas. pügózer, -ar- /ˈpygoːzɛr/ - piwo
kv фѵг /fʲyɡ/ - piwo
kv ригах /ˈrɨɡax/ - oracz
ludż. ἱγαν /hiˈgan/ - pług
mas. choszlérowe /ˈxosleːrovɛ/ - malować
pdw. ulāi /uɬaːi̯/ - barwić
pdw. rāuta /ʙaːu̯ta/ - rekin
ludż. λαυδα /ˈlaʊ̯da/ - rekin
ludż. συιδη /ˈsidi/ - ciąża
azerrandzki (szkic języka): šizj /ˈʃi.zʲ/ — ciąża
prahuryński: phōssassīm /pʰoːs̠.s̠as̠.s̠iːm/ — kwas chlebowy
ludż. πωχιαση /puˈʃasi/ - kwas
ludż. δειμα /ˈdɛɪ̯ma/ - garnek
kv дям /dæm/ - garnek
kv гбо /ɡbɔ/ - ściskać
ludż. γυβείς /ˈgibɛs/ - brać
ludż. κολδια /ˈkɔldja/ (acc. κολδιακ) - twardość
sâl. cûldhiach /ˈkʊ̽wl.ðjɑx/ — hart (stali)
sâl. élbhran /ˈel.βrɑn/ — armata, działo
ludż. ἑίρμαν /ˈhɛrman/ - broń
ludż. σίατη /siˈjati/ - krowa
ajn. sêti /sʲeti/ - trzoda, bydło
ajn. raymṣur /rajmʃur/ - wzrok
srl. rajmuši /ˈrajmuʃi/ - widok
srl. guŋkhi /ˈʡuŋkʰi/ - las
ajn. qongi /qʷoŋgi/ - drzewo (jeden z konkretnych gatunków, niesprecyzowany)
ajn. naŝoḥru /naɬʷoχru/ - bunt, rebelia
srl. našuri /ˈnaʃuri/ - sprzeciw
mas. ḫerkhiḫerkhi /ˈħɛrkiħɛrki/ - pasmo wzgórz
ḥat. ḥerkhérkhiə /ħe̞r.kʰe̞ːr.kʰi.ʕə/ — pasmo bezleśnych wzgórz
ḥat. ṡónlah /ʃ̠o̞:n.ɫ̪ɑx/ — rzemieślnik
ajn. ṣânla /ʃɐnla/ - pracownik, robotnik
ajn. ḱorân /kʼʷorɐn/ - jasny
srl. qorni /ˈkʷorni~ˈkʷɑrni/ - biały
srl. noragga /ˈnorɑʡːɑ~ˈnɑrɑʡːɑ/ - łódź