Przejdź do zawartości

Słownik:Język murski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Spiritus (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Spiritus (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
* '''dankú'''/'''denkí''' - być
{{Artykuł}}
* '''jenje''' - jeszcze, wciąż
:1. umu (I) - człowiek
* ka - INS
:2. jenje - jeszcze, wciąż
* '''kapār''' - piękny
:3. kapār - być pięknym
* kwada '''tātau''' - dziecko (wiek)
:4. tātau (II) - dziecko
* '''kwerke''' - spać
:5. kwerke - spać
* mar '''ngātra''' - podłoga
:6. mar ngātra - ziemia, kraj
* '''mēne''' - 2s
:7. je drengwe - książka
* mer '''dengwe''' - książka
:8. pē ketrē - lawa
* mer '''kētre''' - lawa
:9. anau - jeść
* na/ne - ACC
:10. cāmar - ciąć
* '''ngei''' - 1s
:11. gakwa - dawać
* nrē - PERF
:12. rauba - widzieć
* nre '''hēme''' - jedzenie
:13. kauma (I) - mężczyzna
* '''nrē-mei''' - wróg
:14. padru (I) - pies
* nyu/nyi - POSS
:15. dēmer (I) - ojciec
* '''pāmar''' - ciąć
:16. wimpi (I) - kobieta
* '''rakwa''' - dawać
:17. treye - rysować
* '''rauba''' - widzieć
:18. uhwa (II) - ręka
* ru - DAT
:19. ja traku - miecz
* ta '''kauma''' - mężczyzna
:20. peike - myśleć, uważać
* ta '''kurha''' - zabawka
:21. tēger - pewny, bezpieczny
* ta '''padru''' - wilk
:22. ja ngāmu - pierścień
* tar- - przez-
:23. traupu (I) - ????
* '''tar-paamar''' - przecinać
:24. drebe (II) - stopa
* te '''nyēmer''' - ojciec
:25. mar kau - niebo
* te '''wimpi''' - kobieta
:26. mar āa - wyspa
* '''theye''' - rysować
:27. mar aua - morze, ocean
* wa '''rukwa''' - ręka
:28. rumar (II) - słońce
* wa '''traku''' - miecz
:29. ku maya - drzewo
* -yunga/-winga - strona bierna
:30. jāma (II) - wiatr
*'''peike''' - myśleć, uważać
:31. madru - być małym
*'''gau/jei''' - co; że, iż
:32. (pā) barku - woda
*'''tēger''' - pewny, bezpieczny
:33. ja nruma - dzban, naczynie
*-wan/yen - negacja orzeczenia
:34. peri (I) - ptak
*'''tēgeryen''' - niepewny, niebezpieczny
:35. ki tere - chmura
*'''dau/dei''' - dużo, bardzo
:36. ku taga - tęcza
*'''ngaba''' - 3 (liczebnik)
:37. je ēte - góra
*kwada '''ngāmu''' - pierścień
:38. peine (II) - kwiat
*ta '''traupu''' - król
:39. ku paru - droga
*mer '''drebe''' - stopa; pod (rzeczownik relacyjny)
:40. traumu (II) - głowa
*'''drayar''' - niebo
:41. iki (II) - oko
*'''tēme''' - lud, populacja, pospólstwo
:42. yanra (II) - ucho
*'''er''' - spotkanie, rozmowa; narada; (na podstawie ''tēmer'') kraj, państwo
:43. wara (II) - fala
*'''tēmer''' - republika, demokracja
:44. jaugu (II) - gwiazda
*mer '''ēe''' - ziemia, ląd
:45. kaya - mówić
*mar '''aua''' - morze, ocean
:46. (wa) ngauma (II) - język (organ, bez rodzajnika), mowa (z rodzajnikiem)
*ta '''rāba''' - słońce
:47. nike - zachodzić (o słońcu)
*mar '''maya''' - drzewo
:48. wa nike - zachód słońca
*nra '''pā''' - wiatr
:49. mer nike - zachód (kierunek, strona świata)
*kwede '''min''' - dziecko (rodzina)
:50. ngedre (I) - wąż
*'''kanru''' - mały
:51. rēpi - błyszczeć
*nre '''yeme''' - woda
:52. drāmu - śnić
*mar '''nhuma''' - dzban, naczynie
:53. wa drāmu - sen, marzenie senne
*te '''peri''' - ptak
:54. mar dagu - miasto
*mer '''tere''' - chmura
:55. purma - prosić
*mar '''taga''' - tęcza
:56. wa purma - prośba
*ta '''maupu''' - ''zwierzę dającego mleko, do ustalenia jakie''
:57. rēme - serce
*mer '''teike''' - góra
:58. kara - być czerwonym
*kwada '''paumu''' - kwiat
:59. wa kara - czerwień
*mer '''pairu''' - droga
:60. mernie - być niebieskim
*mar '''nā''' - głowa
:61. we mernie - niebieść, niebień
*wa '''yanha''' - oko
:62. kudada - być zielonym
*te '''ketri''' - pies
:63. wa kudada - zieleń
*mar '''wara''' - fala
:64. mar augu - żagiel
*kwede '''nēbe''' - gwiazda
:65. ta augu - żeglarz, marynarz
*wa/mar '''ngau''' - usta
:66. udua (II) - piorun
*'''ngau''' - mówić
:67. ki meki - rzeka
*mar '''ngauma''' - język, mowa
:68. ka mauka - włos
*kwede '''nike''' - zachód słońca
:69. ipi - siedzieć
*mer '''nike''' - zachód (kierunek, strona świata)
:70. mer ipi - siedzenie, krzesło
*te '''ngedre''' - wąż
:71. mar tabā - pole
*kwede '''rēpi''' - blask
:72. je yidren - owoc
*'''rēpi''' - błyszczeć
:73. pē ewi - piasek
*''''drāmu''' - spać
:74. pā ankwā - plaża
*kwada '''drāmu''' - sen, marzenie senne
:75. tapu - być głębokim
*mar '''mar drāmu''' - łóżko
:76. mar tapu - głębina, głębia, głąb
:77. aku - być dobrym
:78. kebete - zgubić
:79. juna - być gorącym
:80. geinre - więzić
:81. we geinre - więzienie
:89. geinremi - więzień
:90. auba - prawo
:91. aubamu - prawnik, jurysta
:92. aba - wiedzieć
:93. abandru - uczyć
:94. ta abandru - nauczyciel
:95. kabu - pisać
:96. mar kabu - list
:97. kabundru - dyktować
:98. kapardru - upiększać
:99. pundru - kłaść, wsadzać, włożyć
:100. kurka - bawić się
:101. wa kurka - zabawa
:102. ja kurka - zabawka
:103. derde (II) - deszcz
:104. mar unka - dach, dom
:105. mar tapada - tafla wody
:106. ki kende - okręt, statek
:107. mer tēki - sklep
:108. ermen - pracować
:109. gēpe - walczyć, prowadzić wojnę
:110. we gēpe - wojna
:111. gēpemi (I) - żołnierz, wojak
:112. yagwa (I) - brat
:113. umba - znać
:114. kanga (II) - twarz
:115. rimrin - brzmieć, wydawać dźwięk
:116. we rimrin - brzmienie, dźwięk
:117. kipewe - być dziwnym
:118. te kipewe - dziwak
:119. beie (II) - dzień
:120. trapa - odsiewać, oddzielać
:121. kēder - być pustym
:122. mar baguda - tunika
:123. ekewe - palić się, płonąć
:124. we ekewe - pożar
:125. cēne - być starym
:126. te cēne - starzeć
:127. we cēne - starość
:128. nuada - zdradzić
:129. wa nuada - zdrada
:130. ta nuada - zdrajca
:131. mer imite - bok
:132. intimi (I) - sąsiad
:133. adaru - być głośnym
:134. wa adaru - hałas
:135. ēten (II) - żebro
:136. ine - zrobić, stworzyć
:137. trua (II) - słowo
:138. wāan (II) - prawda
:139. kaya wāan - mówić prawdę
:140. eie (II) - kłamstwo
:144. kaya eie - kłamać
:145. te eie - kłamca
:146. kwakwa - być dużym, wielkim
:147. manru ''przysł.'' - mało, trochę
:148. kwangwu ''przysł.'' - bardzo, dużo
:149. pā madru - mało, parę, kilka
:150. pā kwakwa - wiele, dużo
:151. pā ngā - bardzo wiele, bardzo dużo
:152. wekei ''rzecz./zaim.'' - inny, inne
:153. kiki - być długim
:154. marmar - być szerokim
:155. gayu - być grubym, tłustym, otyłym
:156. pā gayu - tłuszcz
:157. ta gayu - grubas, tłuścioch
:158. emin - być krótkim, niskim
:159. drire - być wąskim, chudym, szczupłym
:160. ki drire - szczelina, szpara
:161. nepi (I) - matka
:162. ēbene - być ciężkim
:163. ngiki (II) - ryba
:164. wawuka (II) - zwierzę
:166. pē irmi - las
:167. ku panyara - patyk
:168. pikwe - siać
:169. pē pikwe - ziarno
:170. mer bēne - liść
:171. mer drengwe - kora
:172. ku ngātra - korzeń
:173. bikibi - kwiat
:174. pā nguadun - trawa
:175. gēbi - ciągnąć
:176. ki gēbi - lina, sznur
:177. traga (I) - skóra (na ciele)
:178. mar traga - skóra (jako materiał)
:179. ki penei - ogon
:180. bama (II) - kość
:181. pā drādra - mięso
:182. ja auju - jajko
:183. ku yāmau - róg (zwierzęcy)
:184. gaca (II) - nos
:185. andau (II) - usta
:186. ēwē (II) - ząb
:187. bengi - pić
:188. bēei (II) - noga
:189. nar - iść
:190. nraua (II) - kolano
:191. pā kwana - jelita, bebechy
:192. nginin (II) - szyja
:193. ancu (II) - plecy
:193. mar ancu - tył, tło
:194. tendin (II) - pierś
:195. drāgwan (II) - wątroba
:196. mauda - gryźć, kąsać
:197. carca - ssać
:198. papa - pluć
:199. pā papa - ślina
:200. tinyē - oddychać
:201. wa tinyē - dech, oddech
:202. kutu - śmiać się
:203. wa kutu - śmiech
:204. tranun - słyszeć
:205. wa tranun - słuch
:206. wa rauba - wzrok
:207. mimēki - pachnieć
:208. wa mimēki - zapach
:209. tunda - bać się
:210. wa tunda - strach
:211. mumyu - żyć
:212. wa mumyu - życie
:213. yede - umierać
:214. we yede - śmierć
:215. yenri - zabijać
:216. we yenri - zabójstwo, morderstwo
:217. te yenri - zabójca, morderca
:218. eimei - bić, bić się, walczyć
:219. wakuna - polować
:220. wa wakuna - polowanie
:221. ta wakuna - łowca, myśliwy
:222. digwei - uderzyć
:223. mēe - kopać (w ziemi)
:224. ki mēe - łopata
:225. tunya - pływać
:226. maga - leżeć
:227. mar maga - łóżko
:228. ngē - stać
:229. yauau - spaść, upaść, przewrócić się
:230. wa yauau - upadek
:231. dreme - trzymać
:232. nyēkwe - ściskać
:233. birpe - trzeć, pocierać
:234. kwēre - myć, czyścić, płukać
:235. puma - pchać
:236. banga - rzucać
:237. wa banga - rzut
:238. wēkwi - szyć
:239. te wēkwi - szewc
:240. ngenre - wiązać
:241. teni - śpiewać
:242. we teni - śpiew
:243. te teni - śpiewak
:244. ki teni - pieśń, wiersz, ballada
:245. rāna - liczyć
:246. ja rāna - liczba
:247. mer pegnerte - jezioro
:2498. gwar - być słonym
:249. pā gwar - sól
:250. gwardru - posolić
:251. ja ngwadra - kamień, głaz
:252. pā ngwadra - kamień (materiał)
:253. pē nrewe - kurz, pył
:254. pāna - mazać, zamazywać
:255. wa pāna - mgła
:256. gata (II) - śnieg
:257. magwa (II) - lód
:258. magwanru - zamrozić
:259. kakāwa (II) - dym
:260. kene (II) - ogień
:261. kadrau - spalić
:262. pā kadrau - popiół
:263. enge - być czarnym
:264. we enge - czerń
:265. aya - biały
:266. wa aya - biel
:267. rāba - być żółtym
:268. wa rāba - żółtość, żółć
:269. ampa (II) - noc
:270. drā (II) - rok
:271. mudru - być zimnym
:272. wa mudru - zimno, chłód
:273. takan - być nowym
:274. kua - być młody
:275. wa kua - młodość
:276. ta kua - młodzieniec, młoda osoba
:277. pā kua - młodzież
:278. inwe - zły, niedobry, kiepski
:279. teibe - być zgniłym, zgnitym
:280. we teibe - zgnilizna
:281. teibeben - gnić
:282. meger - być brudnym
:283. pē meger - brud
:284. te meger - brudas, człowiek brudny
:285. nembe - 1) być prostym; 2) być poprawnym, 3) mieć rację
:286. drunda - 1) być krzywym; 2) być niepoprawnym, 4) nie mieć racji
:287. jaja - okrągły; jędrny
:288. je jē - koło
:289. nurku - być tępym; być gładkim
:290. wemge - być mokrym
:291. wemgeben - zmoczyć się
:292. jupun - być suchym
:293. jupumben - suszyć się
:294. uku - być blisko
:295. banta - być daleko
:296. ātu - (w) prawo
:297. mēti - (w) lewo
:298. kunda - lubić, chcieć
:299. adā - brać
:300. pemg' adā - wyciągać
:301. nrubudru - połykać
* āra - królować, panować (o królu)
* ta āra - król
* āranru - rządzić, władać (nienacechowane)
* ta āranru - władca
* wa āranru - rządy, panowanie
* mar āranru - władza
* madrua (II) - część, kawałek, członek
* ta madrua - 1. członek organizacji; 2. obywatel
* pitikir - być dzikim
* mer pitikir - dzicz
* te pitikir - dzikus
* tindi - bronić
* we tindi - obrona
* te tindi - obrońca
* putun - imię
* gakwa putun - nazywać, nadawać imię
* kidie (II) - pokój, spokój
* egete - wierzyć
* we egete - wiara
* geme - łamać
* we geme - złamanie
* igi - robić, czynić
* je igi - czyn
* dada - ''nż.'' ten/taki sam
* dandan - ''ż.'' ten/taki sam
* aubanku - być sprawiedliwym
* wa aubanku - sprawiedliwość
* birmi - prosić
* je birmi - prośba
* ginmikirdru - odkrywać, wyjawiać, zdradzać tajemnicę
* gurdu - boleć, cierpieć
* wa gurdu - ból, cierpienie
* treiti - być otwartym
* treitinru - otwierać
* tumyu (II) - port
* ankun (I) - przyjaciel
* tēnge - handlować
* we tēnge - handel
* je tēnge - transakcja
* te tēnge - handlowiec, kupiec
* dumba - 1. oznaczać, naznaczać; 2. nazywać
* mar dumba - znak
* pundranku - być poukładanym, ułożonym, harmonijnym
* wa pundranku - ład, porządek
* einewe - być ostatnim
* ikinewe - być spóźnionym
* bugaya - być odważnym
* wa bugaya - odwaga
* buganru - zachęcać
* metrē (II) - nadzieja
* metrē pen mege - mieć nadzieję
* tatra - słuchać
* mēye - więcej
* repidi - być sławnym, sławetnym, chwalebnym
* we repidi - sława, chwała
* kakua - być zdrowym
* wa kakua - zdrowie
* kakuaban - zdrowieć
* mer pēge - tarcza
* wāba - zaznać, poznać (coś), doznać
* ja wāba - doznanie, uczucie
* ibe - walczyć, wojować
* we ibe - walka, bój
* te ibe - wojownik
* je ibe - bitwa
* takamnra - wracać
* ja takamnra - powrót
* takamnranru - przywracać
* ta takamnranru - przywróciciel
* kupa - uciekać
* ta kupa - uciekinier
* kupanru - odganiać, odstraszać
* jipi - być szczęśliwym
* wa jipi - szczęście
* ganya - bóstwo, bożek, bóg
* bedre - być wysokim
* nanta - być niskim
==Zapożyczenia==
===Z Qin===
* gankā - szpiegować
* mar ētrā - urząd
* mar nāmā - dzielnica
* ku kan - dokument, ustawa
* pā jandē - kwarc, ametyst
* ki tētun - traktat, pakt
* gwagu (II) - ''polit.'' państwo
* ngauba - naradzać się, obradować<ref>Dopasownie fono-semantyczne</ref>
==Funkcyjne==
1. au - wszyscy, wszystko
[[Kategoria:Słowniki języków Kyonu|Murski]]
[[Kategoria:Słowniki: język sztuczny — język polski]]
==Przypisy==

Aktualna wersja na dzień 18:22, 10 maj 2021

Przeczytaj też artykuł o tym języku.
1. umu (I) - człowiek
2. jenje - jeszcze, wciąż
3. kapār - być pięknym
4. tātau (II) - dziecko
5. kwerke - spać
6. mar ngātra - ziemia, kraj
7. je drengwe - książka
8. pē ketrē - lawa
9. anau - jeść
10. cāmar - ciąć
11. gakwa - dawać
12. rauba - widzieć
13. kauma (I) - mężczyzna
14. padru (I) - pies
15. dēmer (I) - ojciec
16. wimpi (I) - kobieta
17. treye - rysować
18. uhwa (II) - ręka
19. ja traku - miecz
20. peike - myśleć, uważać
21. tēger - pewny, bezpieczny
22. ja ngāmu - pierścień
23. traupu (I) - ????
24. drebe (II) - stopa
25. mar kau - niebo
26. mar āa - wyspa
27. mar aua - morze, ocean
28. rumar (II) - słońce
29. ku maya - drzewo
30. jāma (II) - wiatr
31. madru - być małym
32. (pā) barku - woda
33. ja nruma - dzban, naczynie
34. peri (I) - ptak
35. ki tere - chmura
36. ku taga - tęcza
37. je ēte - góra
38. peine (II) - kwiat
39. ku paru - droga
40. traumu (II) - głowa
41. iki (II) - oko
42. yanra (II) - ucho
43. wara (II) - fala
44. jaugu (II) - gwiazda
45. kaya - mówić
46. (wa) ngauma (II) - język (organ, bez rodzajnika), mowa (z rodzajnikiem)
47. nike - zachodzić (o słońcu)
48. wa nike - zachód słońca
49. mer nike - zachód (kierunek, strona świata)
50. ngedre (I) - wąż
51. rēpi - błyszczeć
52. drāmu - śnić
53. wa drāmu - sen, marzenie senne
54. mar dagu - miasto
55. purma - prosić
56. wa purma - prośba
57. rēme - serce
58. kara - być czerwonym
59. wa kara - czerwień
60. mernie - być niebieskim
61. we mernie - niebieść, niebień
62. kudada - być zielonym
63. wa kudada - zieleń
64. mar augu - żagiel
65. ta augu - żeglarz, marynarz
66. udua (II) - piorun
67. ki meki - rzeka
68. ka mauka - włos
69. ipi - siedzieć
70. mer ipi - siedzenie, krzesło
71. mar tabā - pole
72. je yidren - owoc
73. pē ewi - piasek
74. pā ankwā - plaża
75. tapu - być głębokim
76. mar tapu - głębina, głębia, głąb
77. aku - być dobrym
78. kebete - zgubić
79. juna - być gorącym
80. geinre - więzić
81. we geinre - więzienie
89. geinremi - więzień
90. auba - prawo
91. aubamu - prawnik, jurysta
92. aba - wiedzieć
93. abandru - uczyć
94. ta abandru - nauczyciel
95. kabu - pisać
96. mar kabu - list
97. kabundru - dyktować
98. kapardru - upiększać
99. pundru - kłaść, wsadzać, włożyć
100. kurka - bawić się
101. wa kurka - zabawa
102. ja kurka - zabawka
103. derde (II) - deszcz
104. mar unka - dach, dom
105. mar tapada - tafla wody
106. ki kende - okręt, statek
107. mer tēki - sklep
108. ermen - pracować
109. gēpe - walczyć, prowadzić wojnę
110. we gēpe - wojna
111. gēpemi (I) - żołnierz, wojak
112. yagwa (I) - brat
113. umba - znać
114. kanga (II) - twarz
115. rimrin - brzmieć, wydawać dźwięk
116. we rimrin - brzmienie, dźwięk
117. kipewe - być dziwnym
118. te kipewe - dziwak
119. beie (II) - dzień
120. trapa - odsiewać, oddzielać
121. kēder - być pustym
122. mar baguda - tunika
123. ekewe - palić się, płonąć
124. we ekewe - pożar
125. cēne - być starym
126. te cēne - starzeć
127. we cēne - starość
128. nuada - zdradzić
129. wa nuada - zdrada
130. ta nuada - zdrajca
131. mer imite - bok
132. intimi (I) - sąsiad
133. adaru - być głośnym
134. wa adaru - hałas
135. ēten (II) - żebro
136. ine - zrobić, stworzyć
137. trua (II) - słowo
138. wāan (II) - prawda
139. kaya wāan - mówić prawdę
140. eie (II) - kłamstwo
144. kaya eie - kłamać
145. te eie - kłamca
146. kwakwa - być dużym, wielkim
147. manru przysł. - mało, trochę
148. kwangwu przysł. - bardzo, dużo
149. pā madru - mało, parę, kilka
150. pā kwakwa - wiele, dużo
151. pā ngā - bardzo wiele, bardzo dużo
152. wekei rzecz./zaim. - inny, inne
153. kiki - być długim
154. marmar - być szerokim
155. gayu - być grubym, tłustym, otyłym
156. pā gayu - tłuszcz
157. ta gayu - grubas, tłuścioch
158. emin - być krótkim, niskim
159. drire - być wąskim, chudym, szczupłym
160. ki drire - szczelina, szpara
161. nepi (I) - matka
162. ēbene - być ciężkim
163. ngiki (II) - ryba
164. wawuka (II) - zwierzę
166. pē irmi - las
167. ku panyara - patyk
168. pikwe - siać
169. pē pikwe - ziarno
170. mer bēne - liść
171. mer drengwe - kora
172. ku ngātra - korzeń
173. bikibi - kwiat
174. pā nguadun - trawa
175. gēbi - ciągnąć
176. ki gēbi - lina, sznur
177. traga (I) - skóra (na ciele)
178. mar traga - skóra (jako materiał)
179. ki penei - ogon
180. bama (II) - kość
181. pā drādra - mięso
182. ja auju - jajko
183. ku yāmau - róg (zwierzęcy)
184. gaca (II) - nos
185. andau (II) - usta
186. ēwē (II) - ząb
187. bengi - pić
188. bēei (II) - noga
189. nar - iść
190. nraua (II) - kolano
191. pā kwana - jelita, bebechy
192. nginin (II) - szyja
193. ancu (II) - plecy
193. mar ancu - tył, tło
194. tendin (II) - pierś
195. drāgwan (II) - wątroba
196. mauda - gryźć, kąsać
197. carca - ssać
198. papa - pluć
199. pā papa - ślina
200. tinyē - oddychać
201. wa tinyē - dech, oddech
202. kutu - śmiać się
203. wa kutu - śmiech
204. tranun - słyszeć
205. wa tranun - słuch
206. wa rauba - wzrok
207. mimēki - pachnieć
208. wa mimēki - zapach
209. tunda - bać się
210. wa tunda - strach
211. mumyu - żyć
212. wa mumyu - życie
213. yede - umierać
214. we yede - śmierć
215. yenri - zabijać
216. we yenri - zabójstwo, morderstwo
217. te yenri - zabójca, morderca
218. eimei - bić, bić się, walczyć
219. wakuna - polować
220. wa wakuna - polowanie
221. ta wakuna - łowca, myśliwy
222. digwei - uderzyć
223. mēe - kopać (w ziemi)
224. ki mēe - łopata
225. tunya - pływać
226. maga - leżeć
227. mar maga - łóżko
228. ngē - stać
229. yauau - spaść, upaść, przewrócić się
230. wa yauau - upadek
231. dreme - trzymać
232. nyēkwe - ściskać
233. birpe - trzeć, pocierać
234. kwēre - myć, czyścić, płukać
235. puma - pchać
236. banga - rzucać
237. wa banga - rzut
238. wēkwi - szyć
239. te wēkwi - szewc
240. ngenre - wiązać
241. teni - śpiewać
242. we teni - śpiew
243. te teni - śpiewak
244. ki teni - pieśń, wiersz, ballada
245. rāna - liczyć
246. ja rāna - liczba
247. mer pegnerte - jezioro
2498. gwar - być słonym
249. pā gwar - sól
250. gwardru - posolić
251. ja ngwadra - kamień, głaz
252. pā ngwadra - kamień (materiał)
253. pē nrewe - kurz, pył
254. pāna - mazać, zamazywać
255. wa pāna - mgła
256. gata (II) - śnieg
257. magwa (II) - lód
258. magwanru - zamrozić
259. kakāwa (II) - dym
260. kene (II) - ogień
261. kadrau - spalić
262. pā kadrau - popiół
263. enge - być czarnym
264. we enge - czerń
265. aya - biały
266. wa aya - biel
267. rāba - być żółtym
268. wa rāba - żółtość, żółć
269. ampa (II) - noc
270. drā (II) - rok
271. mudru - być zimnym
272. wa mudru - zimno, chłód
273. takan - być nowym
274. kua - być młody
275. wa kua - młodość
276. ta kua - młodzieniec, młoda osoba
277. pā kua - młodzież
278. inwe - zły, niedobry, kiepski
279. teibe - być zgniłym, zgnitym
280. we teibe - zgnilizna
281. teibeben - gnić
282. meger - być brudnym
283. pē meger - brud
284. te meger - brudas, człowiek brudny
285. nembe - 1) być prostym; 2) być poprawnym, 3) mieć rację
286. drunda - 1) być krzywym; 2) być niepoprawnym, 4) nie mieć racji
287. jaja - okrągły; jędrny
288. je jē - koło
289. nurku - być tępym; być gładkim
290. wemge - być mokrym
291. wemgeben - zmoczyć się
292. jupun - być suchym
293. jupumben - suszyć się
294. uku - być blisko
295. banta - być daleko
296. ātu - (w) prawo
297. mēti - (w) lewo
298. kunda - lubić, chcieć
299. adā - brać
300. pemg' adā - wyciągać
301. nrubudru - połykać
  • āra - królować, panować (o królu)
  • ta āra - król
  • āranru - rządzić, władać (nienacechowane)
  • ta āranru - władca
  • wa āranru - rządy, panowanie
  • mar āranru - władza
  • madrua (II) - część, kawałek, członek
  • ta madrua - 1. członek organizacji; 2. obywatel
  • pitikir - być dzikim
  • mer pitikir - dzicz
  • te pitikir - dzikus
  • tindi - bronić
  • we tindi - obrona
  • te tindi - obrońca
  • putun - imię
  • gakwa putun - nazywać, nadawać imię
  • kidie (II) - pokój, spokój
  • egete - wierzyć
  • we egete - wiara
  • geme - łamać
  • we geme - złamanie
  • igi - robić, czynić
  • je igi - czyn
  • dada - nż. ten/taki sam
  • dandan - ż. ten/taki sam
  • aubanku - być sprawiedliwym
  • wa aubanku - sprawiedliwość
  • birmi - prosić
  • je birmi - prośba
  • ginmikirdru - odkrywać, wyjawiać, zdradzać tajemnicę
  • gurdu - boleć, cierpieć
  • wa gurdu - ból, cierpienie
  • treiti - być otwartym
  • treitinru - otwierać
  • tumyu (II) - port
  • ankun (I) - przyjaciel
  • tēnge - handlować
  • we tēnge - handel
  • je tēnge - transakcja
  • te tēnge - handlowiec, kupiec
  • dumba - 1. oznaczać, naznaczać; 2. nazywać
  • mar dumba - znak
  • pundranku - być poukładanym, ułożonym, harmonijnym
  • wa pundranku - ład, porządek
  • einewe - być ostatnim
  • ikinewe - być spóźnionym
  • bugaya - być odważnym
  • wa bugaya - odwaga
  • buganru - zachęcać
  • metrē (II) - nadzieja
  • metrē pen mege - mieć nadzieję
  • tatra - słuchać
  • mēye - więcej
  • repidi - być sławnym, sławetnym, chwalebnym
  • we repidi - sława, chwała
  • kakua - być zdrowym
  • wa kakua - zdrowie
  • kakuaban - zdrowieć
  • mer pēge - tarcza
  • wāba - zaznać, poznać (coś), doznać
  • ja wāba - doznanie, uczucie
  • ibe - walczyć, wojować
  • we ibe - walka, bój
  • te ibe - wojownik
  • je ibe - bitwa
  • takamnra - wracać
  • ja takamnra - powrót
  • takamnranru - przywracać
  • ta takamnranru - przywróciciel
  • kupa - uciekać
  • ta kupa - uciekinier
  • kupanru - odganiać, odstraszać
  • jipi - być szczęśliwym
  • wa jipi - szczęście
  • ganya - bóstwo, bożek, bóg
  • bedre - być wysokim
  • nanta - być niskim

Zapożyczenia

Z Qin

  • gankā - szpiegować
  • mar ētrā - urząd
  • mar nāmā - dzielnica
  • ku kan - dokument, ustawa
  • pā jandē - kwarc, ametyst
  • ki tētun - traktat, pakt
  • gwagu (II) - polit. państwo
  • ngauba - naradzać się, obradować[1]

Funkcyjne

1. au - wszyscy, wszystko

Przypisy

  1. Dopasownie fono-semantyczne