Przejdź do zawartości

Język brytyjski wiwaryjski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Terrus38 (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Terrus38 (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 25: Linia 25:
| regulowany =
| regulowany =
| conlanger1 = bww.
| conlanger1 = bww.
| tekst jaki = ''Inskrypcja nagrobna nr 7''
| tekst jaki = ''Inskrypcja nagrobna nr 2''
| tekst =
| tekst = ᛘᚪᚱᛖᚳᚢᚱᚹᛖ ᚪᛒᛖᛋᛖ ᛈᚩᛞᚾᛁ ᛖᚹᚷᛖᛄᛖᛋ ᚹᛖᛄᛖᛋᚩᛋ ᛖᚱᛁᚷᚪᛋᚩᛋ ᚹᛖᚱᚾᚢᛄᛏ

}}
}}
'''Język brytyjski wiwaryjski''' - język wymarły z rodziny [[Języki wiwaryjskie|wiwaryjskiej]]. Używany był w okolicach ujścia rzeki Humber od ok. 1050 r. do ok. 1150 r. Poświadczony w 11 inskrypcjach runicznych oraz pośrednio w toponomastyce.
==Przykładowe teksty==
===Inskrypcja nagrobna nr 1===
''
ᛋᛖᛚᛖᛋ ᚳᚢᚱᚱᛁᚷᚢᛋ ᛋᛖᚾᚩᛋ ᛚᚪᚾᛄᚪᛏᛖ ᛞᛁᛒᚢᛋ ᚩᚱᚾᚩᚾᛏᛖ ᚹᛖᛄ ᛒᛁᛞᚩᛘᚩᛋ'' (''Seles Kurrigus senos lanjate. Dibus ornonte, wej bidomos.'')
"Tutaj leży stary Kurrigus. Bogowie się cieszą, my czekamy."
===Inskrypcja nagrobna nr 2===
''
ᛘᚪᚱᛖᚳᚢᚱᚹᛖ ᚪᛒᛖᛋᛖ ᛈᚩᛞᚾᛁ ᛖᚹᚷᛖᛄᛖᛋ ᚹᛖᛄᛖᛋᚩᛋ ᛖᚱᛁᚷᚪᛋᚩᛋ ᚹᛖᚱᚾᚢᛄᛏ'' (''Marekurwe Abese, podni ewgejes wejesos Erigasos wernujt.'')
"Oby [[Mitologia wiwaryjska|Marekurwe]] wzniosła/błogosławiła (?) Abese, żonie pana naszego Eryka"
[[Kategoria:Języki sztuczne]]
[[Kategoria:Wiwaryjszczyzna]]

Wersja z 13:02, 3 maj 2023

Język brytyjski wiwaryjski
Utworzenie: Terrus w 2023
Używany w : Królestwo Anglii
Regiony : ujście rzeki Humber
Liczba użytkowników język wymarły
Sposoby zapisu: runy anglosaskie
Typologia: SOV, język fleksyjny
Klasyfikacja: wiwaryjskie
Kody
Conlanger–1 bww.
Przykład
Inskrypcja nagrobna nr 2
ᛘᚪᚱᛖᚳᚢᚱᚹᛖ ᚪᛒᛖᛋᛖ ᛈᚩᛞᚾᛁ ᛖᚹᚷᛖᛄᛖᛋ ᚹᛖᛄᛖᛋᚩᛋ ᛖᚱᛁᚷᚪᛋᚩᛋ ᚹᛖᚱᚾᚢᛄᛏ

Lista conlangów


Język brytyjski wiwaryjski - język wymarły z rodziny wiwaryjskiej. Używany był w okolicach ujścia rzeki Humber od ok. 1050 r. do ok. 1150 r. Poświadczony w 11 inskrypcjach runicznych oraz pośrednio w toponomastyce.

Przykładowe teksty

Inskrypcja nagrobna nr 1


ᛋᛖᛚᛖᛋ ᚳᚢᚱᚱᛁᚷᚢᛋ ᛋᛖᚾᚩᛋ ᛚᚪᚾᛄᚪᛏᛖ ᛞᛁᛒᚢᛋ ᚩᚱᚾᚩᚾᛏᛖ ᚹᛖᛄ ᛒᛁᛞᚩᛘᚩᛋ (Seles Kurrigus senos lanjate. Dibus ornonte, wej bidomos.)

"Tutaj leży stary Kurrigus. Bogowie się cieszą, my czekamy."

Inskrypcja nagrobna nr 2


ᛘᚪᚱᛖᚳᚢᚱᚹᛖ ᚪᛒᛖᛋᛖ ᛈᚩᛞᚾᛁ ᛖᚹᚷᛖᛄᛖᛋ ᚹᛖᛄᛖᛋᚩᛋ ᛖᚱᛁᚷᚪᛋᚩᛋ ᚹᛖᚱᚾᚢᛄᛏ (Marekurwe Abese, podni ewgejes wejesos Erigasos wernujt.)

"Oby Marekurwe wzniosła/błogosławiła (?) Abese, żonie pana naszego Eryka"