Język aswa: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
| (Nie pokazano 8 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika) | |||
| Linia 15: | Linia 15: | ||
| natcon = con | | natcon = con | ||
}} | }} | ||
{{sp}}'''Aswa''' («aswa ylil» {{IPA|[ɑs'wɒj lil]}}) jest conlangiem [[Użytkownik:Canis|Canisa]], używanym do przeróżnych celów. Aswa zastąpiła [[ahtialański]] w wielu zastosowaniach, przede wszystkim dla sztuki. | {{sp}}'''Aswa''' («aswa ylil» {{IPA|[ɑs'wɒj lil]}}) jest conlangiem [[Użytkownik:Canis|Canisa]], używanym do przeróżnych celów. Aswa zastąpiła [[ahtialański]] w wielu zastosowaniach, przede wszystkim dla sztuki, ale głównie około 2010-2013, kiedy we wszystkich zastosowaniach oba języki wypchnął całkowicie [[język ayu]], a w 2025 roku [[ahtialański]] wyewoluował do języka [[język ahtialański pulserimski|pulserimskiego]]. Aswa powstała około roku 2010 na bazie projektu czystego, tonalnego języka; obecnie znajduje się w wersji czwartej. Jest to najlepiej skonstruowany dotychczas język tego autora. Istnieje silna interferencja między językami ahtialańskim, a aswą. | ||
Aswa jest [[Mery|merą]]: zachowuje się tak, jakby na nieznany język aprioryczny wywierały ogromny wpływ języki naturalne, co skutkuje luźną mieszanką na wszystkich poziomach konstrukcji tego conlangu. | Aswa jest [[Mery|merą]]: zachowuje się tak, jakby na nieznany język aprioryczny wywierały ogromny wpływ języki naturalne, co skutkuje luźną mieszanką na wszystkich poziomach konstrukcji tego conlangu. | ||
| Linia 211: | Linia 211: | ||
# «Swané '''y'''řintər thömüksü.» (darowany liść jest zielony) | # «Swané '''y'''řintər thömüksü.» (darowany liść jest zielony) | ||
Obecnie jedyną poprawną regułą jest zapisywanie "y" w każdej sytuacji, czy to się wymawia jako [i] czy [j]: | Obecnie jedyną poprawną regułą jest zapisywanie "y" w każdej sytuacji, czy to się wymawia jako [i] czy [j]: | ||
# | # «çhels yçhels» (niepoprawna niepoprawność), ze zbitką [ɫsjʦx] | ||
Opcjonalnie można wstawić szwę dla ułatwienia wymowy: | Opcjonalnie można wstawić szwę dla ułatwienia wymowy: | ||
# | # «çhelsə yçhels» (niepoprawna niepoprawność), z [ɫsəjʦx] | ||
===Finalne /j/=== | ===Finalne /j/=== | ||
| Linia 220: | Linia 220: | ||
* «sələy'''i'''» (od «sələyrgé») - pachną | * «sələy'''i'''» (od «sələyrgé») - pachną | ||
* «səpil'''’'''» (od «səpilgé», też po prostu «səp») - gryzą | * «səpil'''’'''» (od «səpilgé», też po prostu «səp») - gryzą | ||
===Fonemy /k/ oraz /q/=== | |||
Dźwięki [k] oraz [q] są de facto alofonami jednego fonemu (/k/). Funkcjonują one tak samo, jak w języku kazańskotatarskim: /k/ pojawia się przed samogłoskami przednimi i "é", a /q/ przed tylnymi, "ı" oraz na końcu słowa. W cyrylickiej ortografii nie ma w ogóle tego rozróżnienia. | |||
{{cytat|"Kazań": ''Qazan''<br/>'''ALE'''<br/>"Kercz": ''Kerç''}} | |||
===Fonem /ɹ/=== | ===Fonem /ɹ/=== | ||
| Linia 253: | Linia 257: | ||
|/ʃ/: [ɕ] | |/ʃ/: [ɕ] | ||
|} | |} | ||
=Pisownia= | |||
{{sp}}Aswę zapisuje się za pomocą alfabetu łacińskiego. | |||
{| align="center" border="1" cellspacing="0" cellpadding="8" bgcolor="#EFEFEF" style="font-size:20px; text-align:center;" | |||
|- | |||
| A a || Ə ə || B b || C c || Ç ç || Çh çh || D d || E e || É é || F f || G g || H h || İ i || I ı | |||
|- | |||
| J j || K k || Kh kh || L l || M m || N n || Ñ ñ || O o || Ö ö || P p || Ph ph || Q q || R r || Ř ř | |||
|- | |||
| S s || Ş ş || T t || Th th || U u || Ü ü || V v || W w || Y y || Z z || ' | |||
|} | |||
* «ə» [æ], [ə] | |||
* «c» [c] | |||
* «ç» [ʦ] | |||
* «çh» [ʦ͡x] | |||
* «é» [ɘ] | |||
* «j» [ɟ] | |||
* «ñ» [ŋ] | |||
* «k» [k], «q» [q] | |||
* «ş» [ʃ] | |||
* «w» [w] | |||
* «y» [j] | |||
* «'» [ʲ] | |||
{{Юрт|Hristiyənizmə|Hristiyənizməsü əlsə yréliji nəmiiyüsə nüüřıw şaapılıq Anazaretın Yezus Hristös nəmiihəq otarlit Paléstinəřar.|SubNet Aswa}} | |||
==Interpunkcja== | |||
Aswa wymusza nieco inną ortografię niż ta zwykle używana w Europie. Zdania składowe z reguły są dzielone przez czterokropek ⁘ a koniec paragrafu czy tekstu oznacza się pięciokropkiem ⁙. Cytaty zawsze umieszcza się w «» nawiasach, a listy są tworzone albo od strzałki w prawo →, albo od trójkątnego wskaźnika ‣. Bywa, że ⁂ (trzy gwiazdki) są używane do oznaczenia absolutnego końca tekstu. Nieco poetycką funkcję ma też oficjalny symbol ⁖ sygnalizujący ironię, np. «⁖əls», które oznacza dosłownie "dużo", ze znakiem ⁖ będzie oznaczało "niewiele". Nie ma standardowego sygnalizatora rozpoczęcia tekstu, ale czasem używa się symbolu ⁜. | |||
Tytło bywa używane do skrótów w pisowni cyrylickiej, jak słowo «к҃р» (''qr'') oznacza "ogień", od słowa «кұскыр» (''quskır''). | |||
=Składnia= | |||
{{sp}}Aswa jest językiem o podstawowym szyku SVO, równie często można zauważyć szyk SOV, który nadaje nieco formalnego stylu. Stawia słowa określające za słowami określanymi: ''dom zielony''. | |||
Nietypową, właściwą tylko aswie cechą jest zastosowanie obu najpopularniejszych konstrukcji morfosyntaktycznych naraz, każda do innych celów. Przypomina to tzw. ''szyk austronezyjski'' (patrz: ''tagalog'', ''bahasa indonesia'', ''malagasy''), z tym, że ten jest stosowany do różnicowania obiektów określonych-niekreślonych, a aswa - skupiająca się na czasowniku - stosuje je do różnicowania czasów gramatycznych; co wcale nie przeszkadza wyrazić środkami morfologicznymi jeszcze nie tylko określoność, ale i dystans. | |||
<center> | |||
{|class="wikitable" style="background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;" border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" | |||
|+ Szyki i podstawowe przypadki | |||
|- | |||
!<small>Szyk</small> | |||
!<small>Przypadki główne</small> | |||
!<small>Przypadki wtórne</small> | |||
!<small>Podst. użycie</small> | |||
|- align=center | |||
|Ergatywny | |||
|Dyrektyw (Erg., Dir.) | |||
|Absolutyw (Abs.) | |||
|Teraźniejszość i przyszłość | |||
|- align=center | |||
|Akuzatywny | |||
|Dyrektyw (Dir., Nom.) | |||
|Biernik (Acc.) | |||
|Przeszłość i brak czasu | |||
|} | |||
</center> | |||
Podobnie jak w językach austronezyjskich, stosowane są przełączniki. W aswie umożliwiają one rozróżnienie agensa od pacjensa bez odmiany argumentów i bez zwracania uwagi na pozycję, ponieważ każdy przełącznik wycelowany już jest w daną część. Szyk akuzatywny jest stosowany do wprowadzania zdania w czas przeszły (''de facto'' raczej w tryb narracyjny niż w prawdziwy czas) lub czas ogólny, nieokreślony. Ergatywny jest podstawowym. | |||
<center> | |||
{|class="wikitable" style="background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;" border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" | |||
|+ Podstawowe morfemy | |||
|- | |||
!<small>Szyk</small> | |||
!<small>Główny przypadek</small> | |||
!<small>Forma</small> | |||
!<small>Wtórny przypadek</small> | |||
!<small>Forma</small> | |||
!<small>Użycie</small> | |||
|- align=center | |||
|Ergatywny | |||
|Dyrektyw-1 (ERG) | |||
|«y-» | |||
|Absolutyw (ABS) | |||
|ø | |||
|Teraźniej. + przyszł. | |||
|- align=center | |||
|Akuzatywny | |||
|Dyrektyw-2 (NOM) | |||
|«a-»/«ә-» | |||
|Biernik (ACC) | |||
|«o-»/«ö-» | |||
|Przesz. + ogólny | |||
|} | |||
</center> | |||
Przykłady użycia: | |||
<center> | |||
{|class="wikitable" style="background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;" border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" | |||
|+ Przykłady użycia | |||
|- | |||
!<small>Użycie</small> | |||
!<small>Znaczenie</small> | |||
|- align=center | |||
| Ytaq səpi nət. | |||
| Pies gryzie kość. | |||
|- align=center | |||
| Ataq səpəv önət. | |||
| Pies gryzł kość. | |||
|} | |||
</center> | |||
<center> | |||
Agens może pozostać nieoznaczony, pod warunkiem, że kontekst czyni go oczywistym (i tylko, gdy jest nieokreślony): | |||
{|class="wikitable" style="background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;" border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" | |||
|+ Przykłady zdań nieokreślonych | |||
|- | |||
!<small>Usage</small> | |||
!<small>Meaning</small> | |||
|- align=center | |||
| Taq səpiy nət. | |||
| Pies gryzie kość. ERG | |||
|- | |||
!<small>Usage</small> | |||
!<small>Meaning</small> | |||
|- align=center | |||
| Taq səpəv' önət. | |||
| Pies gryzł kość. ACC | |||
|} | |||
</center> | |||
Aktualna wersja na dzień 23:34, 12 sie 2025
| ASWA «aswa ylil» | |||
|---|---|---|---|
| ' | |||
| {{{flaga}}} | {{{terytorium}}} | ||
| ▸ Używany: | {{{w}}} | ||
| ▸ Użytkownicy: | {{{użyt}}} | ||
| ▸ Regulacja: | {{{regu}}} | ||
| ▸ Pismo: | pismo łacińskie | ||
| ▸ Cel: | {{{cel}}} | ||
| ▸ Autor: | {{{autor}}} | ||
| ▸ Słownik: | niedostępny | ||
| ▸ Kody: | {{{kody}}} | ||
| {{{demo}}} | |||
Kody{{{cc}}}
| |||
| |||
Aswa («aswa ylil» [ɑs'wɒj lil]) jest conlangiem Canisa, używanym do przeróżnych celów. Aswa zastąpiła ahtialański w wielu zastosowaniach, przede wszystkim dla sztuki, ale głównie około 2010-2013, kiedy we wszystkich zastosowaniach oba języki wypchnął całkowicie język ayu, a w 2025 roku ahtialański wyewoluował do języka pulserimskiego. Aswa powstała około roku 2010 na bazie projektu czystego, tonalnego języka; obecnie znajduje się w wersji czwartej. Jest to najlepiej skonstruowany dotychczas język tego autora. Istnieje silna interferencja między językami ahtialańskim, a aswą.
Aswa jest merą: zachowuje się tak, jakby na nieznany język aprioryczny wywierały ogromny wpływ języki naturalne, co skutkuje luźną mieszanką na wszystkich poziomach konstrukcji tego conlangu.
Wymowa
| Dźwięki powszechne | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dwuwar. | Zębowe | Dziąs. | Podnieb. | Wel. | Jęz. ~ Gardł. | ||||
| Nosowe | m | n | ŋ | ||||||
| Zwarte | proste | p | t | c | k | q | |||
| afrykaty | p͡x | t͡x | k͡x | ||||||
| Afrykaty | proste | ʦ | |||||||
| złożone | ʦ͡x | ||||||||
| Szczelinowe | dźwięczne | v ~ w | z | ɣ ~ ʢ | |||||
| bezdźwięczne | f | s | ʃ | x | |||||
| Drżące | r | ||||||||
| Boczne | ɫ ~ ɫ͡ʢ | ||||||||
| Płynne | w | ɹ | j | ||||||
| Dźwięki rzadkie | |||||||||
| Dwuwar. | Zębowe | Dziąs. | Podnieb. | Wel. | Jęz. | ||||
| Zwarte | Dźwięczne | b | d | ɟ | |||||
| Przednie | Centralne | Tylne | |||
| Przymknięte | |||||
| Prawie przymknięte | |||||
| Półprzymknięte | |||||
| Średnie | |||||
| Półotwarte | |||||
| Prawie otwarte | |||||
| Otwarte | |||||
Kolorem zielony oznaczono dominujące samogłoski w języku, natomiast czerwonym pewne warianty.
Zjawiska fonetyczne
Harmonia samogłosek
Samogłoski układają się w grupy, w jednostce słowa nie powinny mieszać się samogłoski różnych grup. Harmonia ta nie jest do końca ustalona i czasem jest łamana ("e" /ɛ/ bywa, że zachowuje się neutralnie). Morfemy funkcyjne, takie jak końcówki przypadków, są zazwyczaj zależne od rdzenia słowa.
| Przednie | Neutralne | Tylne |
|---|---|---|
| i [i] | é [ɘ] | |
| ü [ʉ] | u [u] | |
| ə [æ] e [ɛ] |
ı [ɨ] | a [ɑ] |
| ö [ɵ] | o [o] |
Długość samogłosek
Aswa różnicuje długie samogłoski od krótkich. Długie samogłoski są 150% do 200% długości krótkich. Długie zapisuje się przez podwojenie litery, np. «ölüük» "drozd".
Inicjalne /j/
W przeszłości morfem {i-} [i], będący prefiksem mianownika w układzie ergatywnym, bywał skracany do [j], jeśli nie padał na niego akcent (czyli w praktyce prawie zawsze) i jeśli poprzednie słowo kończyło się na samogłoskę (aswa ma akcent na końcową sylabę słowa). Ta reguła nie dotyczyła leksykalnego "i".
- Słowo podstawowe: «İntər» (liść).
- «İřintər thömüksü» (liść jest zielony)
- «Swané yřintər thömüksü.» (darowany liść jest zielony)
Obecnie jedyną poprawną regułą jest zapisywanie "y" w każdej sytuacji, czy to się wymawia jako [i] czy [j]:
- «çhels yçhels» (niepoprawna niepoprawność), ze zbitką [ɫsjʦx]
Opcjonalnie można wstawić szwę dla ułatwienia wymowy:
- «çhelsə yçhels» (niepoprawna niepoprawność), z [ɫsəjʦx]
Finalne /j/
Przy odmianie osobowej czasownika finalne /j/, gdy pojawia się po spółgłosce, zachowuje się inaczej: zazwyczaj po prostu zmiękcza głoskę tak, jak to jest w językach słowiańskich.
- «talay» (od «talargé») - strzelają;
- «sələyi» (od «sələyrgé») - pachną
- «səpil’» (od «səpilgé», też po prostu «səp») - gryzą
Fonemy /k/ oraz /q/
Dźwięki [k] oraz [q] są de facto alofonami jednego fonemu (/k/). Funkcjonują one tak samo, jak w języku kazańskotatarskim: /k/ pojawia się przed samogłoskami przednimi i "é", a /q/ przed tylnymi, "ı" oraz na końcu słowa. W cyrylickiej ortografii nie ma w ogóle tego rozróżnienia.
ALE
"Kercz": Kerç
Fonem /ɹ/
Dziąsłowy (czasem zadziąsłowy) fonem /ɹ/, bardzo powszechny w aswie, nie występuje w żadnym rdzeniu. Służy do zlepiania morfemów w sytuacji, gdy obie krawędzie morfemów są samogłoskami:
- «talargé» - strzelać, «talařu» - strzelanie, strzelanina
Fonem /v/
Fonem /v/, zazwyczaj dwuwargowy, zmienia się w /w/, gdy występuje pomiędzy samogłoskami.
Warianty
Jak w większości języków, fonetyka także i aswy nie jest jednolita. Na razie nie opracowano conworldu, w którym miałby być używany ten język, ale i tak są pewne warianty wymowy, które odzwierciedlałyby różnice geograficzne użytkowników tego języka. Istnieją dwa takie warianty, które - sztucznie - podzielimy w tym artykule na północne i południowe, gdzie północne to standardowa wersja. Wobec tego:
| Północne | Południowe |
|---|---|
| /ɫ/: [lˤ] | /ɫ/: [lˠ] |
| /ɣ/: [ɣ]~[ʕ] | /ɣ/: [ɣ] |
| /r/: [r] oraz [ɹ] | /r/: [r] lub [ɹ] |
| /v/: [β] ~ [w] | /v/: [v] |
| /f/: [ɸ] | /f/: [f] |
| /ʃ/: [ʃ] | /ʃ/: [ɕ] |
Pisownia
Aswę zapisuje się za pomocą alfabetu łacińskiego.
| A a | Ə ə | B b | C c | Ç ç | Çh çh | D d | E e | É é | F f | G g | H h | İ i | I ı |
| J j | K k | Kh kh | L l | M m | N n | Ñ ñ | O o | Ö ö | P p | Ph ph | Q q | R r | Ř ř |
| S s | Ş ş | T t | Th th | U u | Ü ü | V v | W w | Y y | Z z | ' |
- «ə» [æ], [ə]
- «c» [c]
- «ç» [ʦ]
- «çh» [ʦ͡x]
- «é» [ɘ]
- «j» [ɟ]
- «ñ» [ŋ]
- «k» [k], «q» [q]
- «ş» [ʃ]
- «w» [w]
- «y» [j]
- «'» [ʲ]
| Hristiyənizmə | ||
„
|
Hristiyənizməsü əlsə yréliji nəmiiyüsə nüüřıw şaapılıq Anazaretın Yezus Hristös nəmiihəq otarlit Paléstinəřar.
|
”
|
SubNet Aswa | ||
Interpunkcja
Aswa wymusza nieco inną ortografię niż ta zwykle używana w Europie. Zdania składowe z reguły są dzielone przez czterokropek ⁘ a koniec paragrafu czy tekstu oznacza się pięciokropkiem ⁙. Cytaty zawsze umieszcza się w «» nawiasach, a listy są tworzone albo od strzałki w prawo →, albo od trójkątnego wskaźnika ‣. Bywa, że ⁂ (trzy gwiazdki) są używane do oznaczenia absolutnego końca tekstu. Nieco poetycką funkcję ma też oficjalny symbol ⁖ sygnalizujący ironię, np. «⁖əls», które oznacza dosłownie "dużo", ze znakiem ⁖ będzie oznaczało "niewiele". Nie ma standardowego sygnalizatora rozpoczęcia tekstu, ale czasem używa się symbolu ⁜.
Tytło bywa używane do skrótów w pisowni cyrylickiej, jak słowo «к҃р» (qr) oznacza "ogień", od słowa «кұскыр» (quskır).
Składnia
Aswa jest językiem o podstawowym szyku SVO, równie często można zauważyć szyk SOV, który nadaje nieco formalnego stylu. Stawia słowa określające za słowami określanymi: dom zielony.
Nietypową, właściwą tylko aswie cechą jest zastosowanie obu najpopularniejszych konstrukcji morfosyntaktycznych naraz, każda do innych celów. Przypomina to tzw. szyk austronezyjski (patrz: tagalog, bahasa indonesia, malagasy), z tym, że ten jest stosowany do różnicowania obiektów określonych-niekreślonych, a aswa - skupiająca się na czasowniku - stosuje je do różnicowania czasów gramatycznych; co wcale nie przeszkadza wyrazić środkami morfologicznymi jeszcze nie tylko określoność, ale i dystans.
| Szyk | Przypadki główne | Przypadki wtórne | Podst. użycie |
|---|---|---|---|
| Ergatywny | Dyrektyw (Erg., Dir.) | Absolutyw (Abs.) | Teraźniejszość i przyszłość |
| Akuzatywny | Dyrektyw (Dir., Nom.) | Biernik (Acc.) | Przeszłość i brak czasu |
Podobnie jak w językach austronezyjskich, stosowane są przełączniki. W aswie umożliwiają one rozróżnienie agensa od pacjensa bez odmiany argumentów i bez zwracania uwagi na pozycję, ponieważ każdy przełącznik wycelowany już jest w daną część. Szyk akuzatywny jest stosowany do wprowadzania zdania w czas przeszły (de facto raczej w tryb narracyjny niż w prawdziwy czas) lub czas ogólny, nieokreślony. Ergatywny jest podstawowym.
| Szyk | Główny przypadek | Forma | Wtórny przypadek | Forma | Użycie |
|---|---|---|---|---|---|
| Ergatywny | Dyrektyw-1 (ERG) | «y-» | Absolutyw (ABS) | ø | Teraźniej. + przyszł. |
| Akuzatywny | Dyrektyw-2 (NOM) | «a-»/«ә-» | Biernik (ACC) | «o-»/«ö-» | Przesz. + ogólny |
Przykłady użycia:
| Użycie | Znaczenie |
|---|---|
| Ytaq səpi nət. | Pies gryzie kość. |
| Ataq səpəv önət. | Pies gryzł kość. |
Agens może pozostać nieoznaczony, pod warunkiem, że kontekst czyni go oczywistym (i tylko, gdy jest nieokreślony):
| Usage | Meaning |
|---|---|
| Taq səpiy nət. | Pies gryzie kość. ERG |
| Usage | Meaning |
| Taq səpəv' önət. | Pies gryzł kość. ACC |
