Język enencki: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
| Linia 269: | Linia 269: | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
====Wyrażanie liczby i ilości==== | |||
Jeśli w enenckim chce się podać liczbę jakichś przedmiotów (dwie ryby, osiem miast) lub ich ilość (wiele ludzi, trochę wody) niezbędne jest użycie odpowiedniego klasyfikatora. Składnia takiego wyrażenia wygląda następująca: | |||
'''Liczebnik + Rzeczownik + Klasyfikator'''<br/>piri najdźin ta - cztery kobiety<br/>dźu ak pu - wiele drzew<br/>mej tąs piri faǫ samczau - czternaście wron | |||
====Po czasowniku==== | |||
==Przypisy== | ==Przypisy== | ||
<references> | <references> | ||
Wersja z 23:40, 5 gru 2016
| Język enencki Gamdźinszua | |
|---|---|
| Utworzenie: | Spiritus w 2016 |
| Regiony (Kyon): | obszar cywilizacji Enenków |
| Liczba użytkowników (Kyon) | do ustalenia |
| Sposoby zapisu: | w conworldzie: pismo enenckie; autor używa alfabetu łacińskiego |
| Typologia: | OSV |
| Klasyfikacja: | izolowany |
| Przykład | |
| Ńadź ću dau ća ąś gam ję śerdasz naj ćah ce dźu mej fau ce dau. W ostatnim roku w mieście znaleziono wiele pociętych zwłok kobiet. | |
| Lista conlangów | |
Język enencki (en. Enen-szua [ʔɛnɛnˈʂwa] lub Ćur-szua [t͡ɕʏɻˈʂwa]) to język izolowany używany na obszarze cywilizacji Enenków. Język jest częścią projektu wspólnego conworldu Kyon.
Artykuł ten opisuje standardowy język enencki (en. Gamdźinszua [gamd͡ʑinˈʂwa], dosł. wspólny język, język wszystkich ludzi, lub Dźauszua [d͡ʑawˈʂwa], dosł. język pióra, język pisany).
Fonologia
Spółgłoski
Język enencki posiada 23 fonemy spółgłoskowe:
| Wargowe | Zebowe | Dziąsłowe | Retrofleksyjne | Zadziąsłowo-podniebienne | Podniebienne | Tylnojęzykowe | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nosowe | m | n | ŋ | |||||
| Zwarte | bezdźwięczne | p | t | k | ||||
| dźwięczne | b | d | g | |||||
| Szczelinowe | bezdźwięczne | f | s | ʂ | ɕ | χ | ||
| dźwięczne | v | z | ʐ | ʑ | ʁ | |||
| Afrykaty | bezdźwięczne | ts | tʂ | tɕ | ||||
| dźwięczne | dz | dʐ | dʑ | |||||
| Boczne | l | |||||||
| Półsamogłoski | w | ɹ | j | |||||
Samogłoski
Enencczyzna rozróżnia 5 podstawowe barwy samogłosek ustnych, z których każda ma swój odpowiednik nosowy.
| Przednie | Centralne | Tylne | |||
| Przymknięte | |||||
| Prawie przymknięte | |||||
| Półprzymknięte | |||||
| Średnie | |||||
| Półotwarte | |||||
| Prawie otwarte | |||||
| Otwarte | |||||
Alofonia
- /ɤ/ i /ɤ̃/ po zmiękczonych i /j/ są wymawiane [ʏ] i [ʏ̃] (Ćur [t͡ɕʏɹ], piu [p(j)ʏ])
Akcentuacja
Fonotaktyka
Składnia
Szyk zdania
Typowym szykiem zdania w języku enenckim jest OSV:
Kucung aś dźin mej dżom ku hu.
[kɤˈt͡sɤŋ aʑ ˈd͡ʑin mɛj ˌd͡ʐɔm kɤ ˈxɤ]
kamienny-mur miasto człowiek mieć budować K:GŁAZ P:GÓRA
Mieszkańcy miasta zbudowali kamienny mur.
gdzie:
kucung = dopełnienie bliższe
aś dźin = podmiot
mej dżom [...] hu = orzeczenie
Klasyfikatory
W enenncczyźnie występują klasyfikatory. Poniżej przedstawiono ich (dotychczasową) listę. Użycie klasyfikatorów w zdaniu opisane jest w dalszych sekcjach.
| Klasyfikaor (łacinka) |
Klasyfikator (pismo enenckie) |
Użycie | Przykład | Dosłowne znaczenie |
Uwagi |
|---|---|---|---|---|---|
| ce | uniwersalny klasyfikator dla nieożywionych obiektów;
może być często używany w miejsce innego, rzadszego klasyfikatora, szczególnie w mowie potocznej; często używany w roli zaimka neokreślonego ("to", "ono") |
tąs mej suang ce siedem piosenek |
byt, esencja, istnienie, coś | W mowie wysokiej jego nadużywanie jest uważane za niestylistyczne | |
| ćun | płyny, szczególnie pitne | Mung naman cza dżung ćun run gam. Nasze dzieci codziennie piją mleko. |
łyk | ||
| jęk, jang | czas, drogi, rzeki, góry | lą ze jęk/jang trzy godziny |
odcinek, okres | ||
| ku | kamienne obiekty i budowle, ważne budynki | Dźu tam fęk ku Tuvva mej. W Tuwwie jest wiele pięknych świątyń. |
kamień, głaz | ||
| mana | przedmioty wykonane z materiału, ubrania, niektóre meble | Dzoj dak ća ći hup mana hu. Ubierz płaszcz. |
materiał, tkanina | ||
| naś | miejsca, budynki, pola, lasy itp. | Aś ća na ću bej par. Wracam do miasta. |
przestrzeń, powierzchnia | ||
| pu | drewniane przedmioty i budowle, meble | mej tąs hadźmi pu dziesięć krzeszeł |
drewno | ||
| samczau | grupy, narody;
często dodawane, by zaznaczyć, że mowa o wszystkich przedstawicielach danhej grupy. |
Omat ożat cedźin samczau dzo gajmąhu. Omat twierdzi, że filozofowie są irytujący. |
węzeł, supeł | ||
| szu | wiatry, zjawiska pogodowe, stany emocjonalne | piri tau szu cztery wiatry |
podmuch | ||
| śing | źródła światła, gwiazdy, ciała niebieskie, słońce | tąs lą iszar śing osiem gwiazd |
błysk | ||
| ta | ludzie, zwierzęta domowe, spersonifikowane przedmioty | Ći na piu dasz ta! Nie widzę cię! |
od arch. *tang - głowa, umysł | ||
| tę | jedzenie | mio pangczej tę dwadzieścia pięć ciast |
kęs |
Wyrażanie liczby i ilości
Jeśli w enenckim chce się podać liczbę jakichś przedmiotów (dwie ryby, osiem miast) lub ich ilość (wiele ludzi, trochę wody) niezbędne jest użycie odpowiedniego klasyfikatora. Składnia takiego wyrażenia wygląda następująca:
Liczebnik + Rzeczownik + Klasyfikator
piri najdźin ta - cztery kobiety
dźu ak pu - wiele drzew
mej tąs piri faǫ samczau - czternaście wron
Po czasowniku
Przypisy
<references>
