Przejdź do zawartości

Słownik:Tarejski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Utworzył nową stronę „Tarejski Tarejski == {{tar|Ⲁ}} == {{ h | {{tar|ⲁⲅⲁⲙ|aga...”
 
Nie podano opisu zmian
Linia 15: Linia 15:
{{ h | {{tar|ⲃⲁ|ba}} | bɑ | | {{m|''przyim.''}} '''1.''' {{m|(+ DAT/ABL)}} w, do, do wewnątrz; '''2.''' {{m|(+ ACC)}} w, wewnątrz }}  
{{ h | {{tar|ⲃⲁ|ba}} | bɑ | | {{m|''przyim.''}} '''1.''' {{m|(+ DAT/ABL)}} w, do, do wewnątrz; '''2.''' {{m|(+ ACC)}} w, wewnątrz }}  
{{ h | {{tar|ⲃⲁⲓⲛⲓ|baini}} | ˈbæ.ni | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż'' ''pl'' {{tar|'''ⲃⲁⲓⲛⲓⲇⲓ'''|'''bainidi'''}}}} '''1.''' środek, wnętrze; '''2.''' środek, centrum }}
{{ h | {{tar|ⲃⲁⲓⲛⲓ|baini}} | ˈbæ.ni | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż'' ''pl'' {{tar|'''ⲃⲁⲓⲛⲓⲇⲓ'''|'''bainidi'''}}}} '''1.''' środek, wnętrze; '''2.''' środek, centrum }}
{{ h | {{tar|ⲃⲁⲗⲁⲧ|balat}} | ˈbɑ.lɑt | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż'' ''pl'' {{tar|'''ⲃⲁⲗⲁⲧⲁⲧ'''|'''balatat'''}}}} '''1.''' dama, pani; '''2.''' {{m|''hist.''}} królowa }}
{{ h | {{tar|ⲃⲓⲛ|bin}} | bin̥ | | {{m|''przym.''}} zły }}
{{ h | {{tar|ⲃⲓⲛ|bin}} | bin̥ | | {{m|''przym.''}} zły }}


Linia 22: Linia 23:


== {{tar|Ⲉ}} ==
== {{tar|Ⲉ}} ==
{{ h | {{tar|ⲉⲛⲧⲁ|enta}} | ˈe̞n̥.tɑː | | {{m|''przyim.}} '''1.''' {{m|(+ DAT/ABL)}} na (''wskazuje kierunek zmiany położenia''); '''2.''' {{m|(+ DAT/ABL)}} na, do, w kierunku, w stronę (''wskazuje kierunek ruchu''); '''3.''' {{m|(+ ACC)}} na (''wskazuje miejsce położenia'') }}
{{ h | {{tar|ⲉⲛⲧⲁ|enta}} | ˈe̞n̥.tɑː | | {{m|''przyim.''}} '''1.''' {{m|(+ DAT/ABL)}} na (''wskazuje kierunek zmiany położenia''); '''2.''' {{m|(+ DAT/ABL)}} na, do, w kierunku, w stronę (''wskazuje kierunek ruchu''); '''3.''' {{m|(+ ACC)}} na (''wskazuje miejsce położenia'') }}
{{ h | {{tar|ⲉⲡⲉⲣⲩⲥ|eperus}} | e̞ˈpe̞.rus | | {{m|''rzecz.'' ''r.m.'' ''pl'' {{tar|'''ⲉⲡⲉⲣⲩⲓⲩ'''|'''eperuyu'''}} lub {{tar|'''ⲉⲡⲉⲣⲩⲛⲧ'''|'''eperunt'''}} pył, kurz }}}}
{{ h | {{tar|ⲉⲡⲉⲣⲩⲥ|eperus}} | e̞ˈpe̞.rus | | {{m|''rzecz.'' ''r.m.'' ''pl'' {{tar|'''ⲉⲡⲉⲣⲩⲓⲩ'''|'''eperuyu'''}} lub {{tar|'''ⲉⲡⲉⲣⲩⲛⲧ'''|'''eperunt'''}} pył, kurz }}}}
{{ h | {{tar|ⲉⲣⲧⲁⲛ|ertan}} | ˈe̞r.tɑn̥ | | {{m|''przym.''}} niebieski }}  
{{ h | {{tar|ⲉⲣⲧⲁⲛ|ertan}} | ˈe̞r.tɑn̥ | | {{m|''przym.''}} niebieski }}  
Linia 28: Linia 29:
== {{tar|ⲊⲤ}} ==
== {{tar|ⲊⲤ}} ==
== {{tar|Ⲍ}} ==
== {{tar|Ⲍ}} ==
{{ h | {{tar|ⲍⲁⲩⲁ|zawa}} | ˈzɑ.wɑ | | {{m|''czas. IVu''}} puchnąć }}
{{ h | {{tar|ⲍⲟⲣⲁ|zora}} | ˈzo̞.rɑ | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} niebo }}
{{ h | {{tar|ⲍⲟⲣⲁ|zora}} | ˈzo̞.rɑ | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} niebo }}
{{ h | {{tar|ⲍⲩⲙⲁⲗ|zumal}} | ˈzu.mɑl | | {{m|''czas. I''}} śpiewać }}


== {{tar|Ⲏ}} ==
== {{tar|Ⲏ}} ==
Linia 58: Linia 61:
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲃ|mab}} | mɑp | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} '''1.''' ziemia, grunt; '''2.''' ziemia, gleba }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲃ|mab}} | mɑp | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} '''1.''' ziemia, grunt; '''2.''' ziemia, gleba }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲓⲗⲩ|mailu}} | ˈmæ.lu | | {{m|''przym.''}} zgniły, zepsuty }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲓⲗⲩ|mailu}} | ˈmæ.lu | | {{m|''przym.''}} zgniły, zepsuty }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲗⲁⲭ|malakh}} | ˈmɑ.lɑkʰ | | {{m|''czas. I''}} bawić się }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲛⲩⲥ|manus}} | ˈmɑ.nus | | {{m|''rzecz.'' ''r.m.'' ''pl'' {{tar|'''ⲙⲁⲛⲓⲩ'''|'''manyu'''}} a. {{tar|'''ⲙⲁⲛⲩⲛⲧ'''|'''manunt'''}}}} liczba }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲡⲧⲩ|maptu}} | ˈmɑp.tu | | {{m|''przym.''}} nowy }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲡⲧⲩ|maptu}} | ˈmɑp.tu | | {{m|''przym.''}} nowy }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲩⲁ|mawa}} | ˈmɑ.wɑ | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} woda }}
{{ h | {{tar|ⲙⲁⲩⲁ|mawa}} | ˈmɑ.wɑ | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} woda }}
{{ h | {{tar|ⲙⲉⲛ|men}} | me̞n̥ | | {{m|''czas.''}} liczyć }}
{{ h | {{tar|ⲙⲏⲣ|mîr}} | mɨr | | {{m|''rzecz.'' ''r.m'' ''pl'' {{tar|'''ⲙⲓⲣⲁ'''|'''mira'''}}}} człowiek }}
{{ h | {{tar|ⲙⲏⲣ|mîr}} | mɨr | | {{m|''rzecz.'' ''r.m'' ''pl'' {{tar|'''ⲙⲓⲣⲁ'''|'''mira'''}}}} człowiek }}
{{ h | {{tar|ⲙⲓⲗⲩ|milu}} | ˈmi.lu | | {{m|''przym.}} pełny, pełen }}
{{ h | {{tar|ⲙⲓⲗⲩ|milu}} | ˈmi.lu | | {{m|''przym.}} pełny, pełen }}
Linia 98: Linia 104:


== {{tar|Ⲧ}} ==
== {{tar|Ⲧ}} ==
{{ h | {{tar|ⲧⲁⲛ|tan}} | tɑn | | {{m|''czas. I''}} zamarzać }}
{{ h | {{tar|ⲧⲉϥⲉⲣⲩ|teferu}} | te̞ˈfe̞.ru | | {{m|''przym.''}} '''1.''' lewy, znajdujący się po lewej stronie; '''2.''' skierowany w lewo }}
{{ h | {{tar|ⲧⲉϥⲉⲣⲩ|teferu}} | te̞ˈfe̞.ru | | {{m|''przym.''}} '''1.''' lewy, znajdujący się po lewej stronie; '''2.''' skierowany w lewo }}
{{ h | {{tar|ⲧⲉϥⲟⲣ|tefor}} | ˈte̞.fo̞r | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''pl'' {{tar|'''ⲧⲉϥⲟⲣⲁⲧ'''|'''teforat'''}} lub rzadziej niepopr. {{tar|'''ⲧⲉϥⲟⲣⲁ'''|'''tefora'''}}}} lewo, lewa strona }}
{{ h | {{tar|ⲧⲉϥⲟⲣ|tefor}} | ˈte̞.fo̞r | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''pl'' {{tar|'''ⲧⲉϥⲟⲣⲁⲧ'''|'''teforat'''}} lub rzadziej niepopr. {{tar|'''ⲧⲉϥⲟⲣⲁ'''|'''tefora'''}}}} lewo, lewa strona }}
Linia 111: Linia 118:
== {{tar|Ⲫ}} ==
== {{tar|Ⲫ}} ==
== {{tar|Ⲭ}} ==
== {{tar|Ⲭ}} ==
{{ h | {{tar|ⲭⲁⲃ|khab}} | kʰɑp | | {{m|''czas. I''}} powiedzieć, rzec }}
{{ h | {{tar|ⲭⲉⲛⲥⲩ|khensu}} | ˈkʰe̞n.su | | {{m|''przym.''}} północny }}
{{ h | {{tar|ⲭⲉⲛⲥⲩ|khensu}} | ˈkʰe̞n.su | | {{m|''przym.''}} północny }}
{{ h | {{tar|ⲭⲉⲛⲧ|khent}} | ˈkʰe̞n̥t | | {{m|''rzecz.'' ''r.m.'' ''sing. tant.''}} północ (kierunek) }}
{{ h | {{tar|ⲭⲉⲛⲧ|khent}} | ˈkʰe̞n̥t | | {{m|''rzecz.'' ''r.m.'' ''sing. tant.''}} północ (kierunek) }}


== {{tar|Ⲱ}} ==
== {{tar|Ⲱ}} ==
== {{tar|Ϣ}} ==
== {{tar|Ϣ}} ==
{{ h | {{tar|ϣⲁⲗ|shal}} | ʃɑl | | {{m|''czas. I''}} '''1.''' dryfować, płynąć bezwolnie; '''2.''' płynąć (o rzece) }}
{{ h | {{tar|ϣⲁⲗⲇⲁ|shalda}} | ˈʃɑl.dɑ | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} śnieg }}
{{ h | {{tar|ϣⲁⲗⲇⲁ|shalda}} | ˈʃɑl.dɑ | | {{m|''rzecz.'' ''r.ż.'' ''sing. tant.''}} śnieg }}
{{ h | {{tar|ϣⲁⲗⲓ|shali}} | ˈʃɑ.li | | {{m|''spój.''}} bo, ponieważ }}
{{ h | {{tar|ϣⲁⲗⲓ|shali}} | ˈʃɑ.li | | {{m|''spój.''}} bo, ponieważ }}
Linia 127: Linia 137:


== {{tar|Ϩ}} ==
== {{tar|Ϩ}} ==
{{ h | {{tar|ϩⲉⲍⲩ}} | ˈɣe̞.zu | | {{m|''przym.''}} biały }}
{{ h | {{tar|ϩⲉⲃⲉⲧ|hebet}} | ˈɣe̞.βe̞t | | {{m|''czas.''}} siać }}
{{ h | {{tar|ϩⲉⲍⲩ|hezu}} | ˈɣe̞.zu | | {{m|''przym.''}} biały }}
{{ h | {{tar|ϩⲏⲛ|hîn}} | ɣɨn̥ | | '''1.''' {{m|''przym.''}} bliski; '''2.''' {{m|''przym.''}} blisko }}
{{ h | {{tar|ϩⲏⲛ|hîn}} | ɣɨn̥ | | '''1.''' {{m|''przym.''}} bliski; '''2.''' {{m|''przym.''}} blisko }}



Wersja z 01:09, 17 mar 2018


ⲁⲅⲁⲙ agam  / ˈɑ.ɣɑm̥ / •  rzecz. r.m. pl ⲁⲅⲁⲙⲁ agama jezioro
ⲁⲇⲁⲙ adam  / ˈɑ.ðɑm̥ / •  przym. prosty
ⲁⲙⲩ amu  / ˈɑ.mu / •  przyim. z, razem z
ⲁⲛⲇⲣⲁⲛⲟ andrano  / ɑndˈrɑ.no̞ / •  rzecz. r.ż pl ⲁⲛⲇⲣⲁⲛⲟⲩⲁ andranowa kaplica
ⲁⲛⲥⲁ ansa  / ˈɑn.sɑ / •  rzecz. r.ż. sing. tant. deszcz
ⲁⲧⲉϥ atef  / ˈɑ.te̞f / •  rzecz. r.n pl ⲁⲧⲉϥⲁⲧ atefat wzgórze
ⲁϩ ah  / ɑɣ / •  part. tak (partykuła twierdząca)
ⲁϩⲁⲛ ahan  / ˈɑ.ɣɑn̥ / •  przym. żółty

ⲃⲁ ba  // •  przyim. 1. (+ DAT/ABL) w, do, do wewnątrz; 2. (+ ACC) w, wewnątrz
ⲃⲁⲓⲛⲓ baini  / ˈbæ.ni / •  rzecz. r.ż pl ⲃⲁⲓⲛⲓⲇⲓ bainidi 1. środek, wnętrze; 2. środek, centrum
ⲃⲁⲗⲁⲧ balat  / ˈbɑ.lɑt / •  rzecz. r.ż pl ⲃⲁⲗⲁⲧⲁⲧ balatat 1. dama, pani; 2. hist. królowa
ⲃⲓⲛ bin  / bin̥ / •  przym. zły

ⲇⲁϩⲉⲛⲧ dahent  / ˈdɑ.ɣe̞n̥t / •  rzecz. r.ż. pl ⲇⲁϩⲉⲛⲧⲁⲧ dahentat góra

ⲉⲛⲧⲁ enta  / ˈe̞n̥.tɑː / •  przyim. 1. (+ DAT/ABL) na (wskazuje kierunek zmiany położenia); 2. (+ DAT/ABL) na, do, w kierunku, w stronę (wskazuje kierunek ruchu); 3. (+ ACC) na (wskazuje miejsce położenia)
ⲉⲡⲉⲣⲩⲥ eperus  / e̞ˈpe̞.rus / •  rzecz. r.m. pl ⲉⲡⲉⲣⲩⲓⲩ eperuyu lub ⲉⲡⲉⲣⲩⲛⲧ eperunt pył, kurz
ⲉⲣⲧⲁⲛ ertan  / ˈe̞r.tɑn̥ / •  przym. niebieski

ⲊⲤ

ⲍⲁⲩⲁ zawa  / ˈzɑ.wɑ / •  czas. IVu puchnąć
ⲍⲟⲣⲁ zora  / ˈzo̞.rɑ / •  rzecz. r.ż. sing. tant. niebo
ⲍⲩⲙⲁⲗ zumal  / ˈzu.mɑl / •  czas. I śpiewać

ⲑⲁⲙⲁⲧ thamat  / ˈtʰɑ.mɑt / •  rzecz. r.ż. pl ⲑⲁⲙⲉⲧⲁ thameta morze

ⲓⲁⲇⲁ yada  / ˈjɑ.ðɑ / •  rzecz. r.ż. pl ⲓⲁⲇⲁⲇⲓ yadadi rzeka
ⲓⲁⲙⲩ yamu  / ˈjɑ.mu / •  przym. czerwony
ⲓⲃⲁⲧⲩ ibat  / iˈβɑ.tu / •  przym. wschodni
ⲓⲃⲉⲧ ibet  / ˈi.βe̞t / •  rzecz. r.m. sing. tant wschód (kierunek)
ⲓⲉⲛⲓⲙ yenim  / ˈje̞.nim̥ / •  przym. suchy
ⲓⲙⲉⲛⲥⲩ imensu  / iˈme̞n.su / •  przym. zachodni
ⲓⲙⲉⲛⲧ iment  / ˈi.me̞n̥t / •  rzecz. r.m. sing. tant zachód (kierunek)
ⲓⲛⲅⲁⲡ ingap  / ˈin.gɑp / •  rzecz. r.ż. pl ⲓⲛⲅⲁⲡⲁⲧ ingapat chmura
ⲓⲛⲉⲧⲩ inetu  / iˈne̞.tu / •  przym. gładki
ⲓⲧⲣⲓ itri  / ˈit.ri / •  rzecz. r.ż. pl. ⲓⲧⲣⲓⲇⲓ itridi gwiazda

ⲕⲉⲙⲩ kemu  / ˈke̞.mu / •  przym. czarny
ⲕⲉⲣⲙⲓⲥ kermis  / ˈke̞r.mis / •  rzecz. r.ż. sing. tant. popiół
ⲕⲟⲅⲟⲣⲩ kogoru  / ko̞ˈɣo̞.ru / •  przym. tajemniczy
ⲕⲟϯⲗⲩ kollu  / ˈko̞.lːu / •  przym. okrągły
ⲕⲩϣ kush  / kuʃ / •  rzecz. r.m. pl ⲁⲕⲩϣⲓ akushi droga

Ⲙⲁⲃ Mab  / mɑp / •  rzecz. r.ż. sing. tant. Kyon
ⲙⲁⲃ mab  / mɑp / •  rzecz. r.ż. sing. tant. 1. ziemia, grunt; 2. ziemia, gleba
ⲙⲁⲓⲗⲩ mailu  / ˈmæ.lu / •  przym. zgniły, zepsuty
ⲙⲁⲗⲁⲭ malakh  / ˈmɑ.lɑkʰ / •  czas. I bawić się
ⲙⲁⲛⲩⲥ manus  / ˈmɑ.nus / •  rzecz. r.m. pl ⲙⲁⲛⲓⲩ manyu a. ⲙⲁⲛⲩⲛⲧ manunt liczba
ⲙⲁⲡⲧⲩ maptu  / ˈmɑp.tu / •  przym. nowy
ⲙⲁⲩⲁ mawa  / ˈmɑ.wɑ / •  rzecz. r.ż. sing. tant. woda
ⲙⲉⲛ men  / me̞n̥ / •  czas. liczyć
ⲙⲏⲣ mîr  / mɨr / •  rzecz. r.m pl ⲙⲓⲣⲁ mira człowiek
ⲙⲓⲗⲩ milu  / ˈmi.lu / •  przym. pełny, pełen
ⲙⲟⲗⲁ mola  / ˈmo̞.lɑ / •  rzecz. r.m. pl ⲙⲟⲗⲁⲇⲓ moladi lub form. arch. ⲙⲟⲗⲁϩⲁ molaha ogień

ⲛⲁⲇⲁⲛ nadan  / ˈnɑ.ðɑn̥ / •  przym. 1. o osobie głuchy; 2. o narzędziu tępy
ⲛⲁⲡⲩ napu  / ˈnɑ.pu / •  przym. mokry
ⲛⲁϥⲣⲩ nafru  / ˈnɑf.ru / •  przym. 1. dobry (moralnie); 2. dobry, zdatny
ⲛⲉⲙ nem  / ne̞m̥ / •  spój. i, a
ⲛⲉϥⲧ neft  / ne̞ft / •  rzecz. r.ż. pl ⲛⲉϥⲧⲁⲧ neftat wiatr
ⲛⲱⲧ nût  / nʉt / •  rzecz. r.ż. pl ⲛⲟⲧⲁ nota noc

ⲟϩⲓⲥ ohis  / ˈo̞.ɣis / •  rzecz. r.ż. pl ⲟϩⲓⲓⲩ ohiyu lub ⲟϩⲓⲛⲧ ohint księżyc

ⲡⲁⲗⲁⲛ palan  /ˈpɑ.lɑn̥ / •  przym. brudny
ⲡⲁⲣⲁⲙ param  / ˈpɑ.rɑm̥ / •  rzecz. r.m. pl ⲡⲁⲣⲁⲙⲁ parama 1. imię, miano; 2. nazwa
ⲡⲁⲣⲥⲁⲛ parsan  / ˈpɑr.sɑn̥ / •  przym. zielony
ⲡⲉϩⲉϥ pehef  / ˈpe̞.ɣe̞f / •  przym. południowy
ⲡⲉϩⲉⲙ pehem  / ˈpe̞.ɣe̞m̥ / •  rzecz. r.m. pl ⲡⲉϩ(ⲉ)ⲙⲁ peh(e)ma 1. dzień, jasna część doby
ⲡⲉϩⲩ pehu  / ˈpe̞.ɣu / •  rzecz. r.m. sing. tant. południe (kierunek)
ⲡⲉⲙⲟⲥ pemos  / ˈpe̞.mo̞s / •  rzecz. r.n. sing. tant. sól
ⲡⲉⲙⲟⲛⲧⲁ pemonta  / pe̞ˈmo̞n.tɑ / •  rzecz. r.ż. pl ⲡⲉⲙⲟⲛⲧⲁⲇⲓ pemontadi kopalnia soli
ⲡⲩⲛ pun  / pun̥ / •  rzecz. r.m. pl ⲡⲩⲛⲁ puna kamień

ⲣⲁⲛⲡⲩ ranpu  / ˈrɑn.pu / •  przym. młody
ⲣⲉⲇⲁ reda  / ˈre̞.ðɑ / •  rzecz. r.ż. sing. tant. lód
ⲣⲉϩⲓ rehi  / ˈre̞.ɣi / •  rzecz. r.ż. pl ⲣⲉϩⲓⲇⲓ rehidi słońce
ⲣⲟⲙⲡⲓ rompi  / ˈro̞m.pi / •  rzecz. r.ż. pl ⲣⲟⲙⲡⲓⲇⲓ rompidi rok

ⲥⲉⲣ ser  / se̞r / •  rzecz. r.m. pl ⲥⲉⲣⲁⲧ serat owca
ⲥⲉⲣϥⲩ serfu  / ˈse̞r.fu / •  przym. gorący
ⲥⲓⲛⲩ sinu  / ˈsi.nu / •  przym. o osobie stary

ⲧⲁⲛ tan  / tɑn / •  czas. I zamarzać
ⲧⲉϥⲉⲣⲩ teferu  / te̞ˈfe̞.ru / •  przym. 1. lewy, znajdujący się po lewej stronie; 2. skierowany w lewo
ⲧⲉϥⲟⲣ tefor  / ˈte̞.fo̞r / •  rzecz. r.ż. pl ⲧⲉϥⲟⲣⲁⲧ teforat lub rzadziej niepopr. ⲧⲉϥⲟⲣⲁ tefora lewo, lewa strona
ⲧⲉⲛⲁⲙ tenam  / ˈte̞.nɑm̥ / •  rzecz. r.ż. pl ⲧⲉⲛⲁⲙⲁ tenama prawo, prawa strona
ⲧⲉⲛⲉⲙⲩ tenemu  / te̞ˈne̞.mu / •  przym. 1. prawy, znajdujący się po prawej stronie; 2. skierowany w prawo

 u  / u / •  spój. i, a
ⲩⲁⲃ wab  / wɑp / •  1. przym. daleki, odległy; 2. przysł. daleko
ⲩⲁⲙ wam  / wɑm̥ / •  rzecz. r.m. pl ⲁⲩⲁⲙⲁ awama dzień, doba, dzień kalendarzowy
ⲩⲁⲛⲥⲩ wansu  / ˈwɑn.su / •  przym. stary

ⲭⲁⲃ khab  / kʰɑp / •  czas. I powiedzieć, rzec
ⲭⲉⲛⲥⲩ khensu  / ˈkʰe̞n.su / •  przym. północny
ⲭⲉⲛⲧ khent  / ˈkʰe̞n̥t / •  rzecz. r.m. sing. tant. północ (kierunek)

Ϣ

ϣⲁⲗ shal  / ʃɑl / •  czas. I 1. dryfować, płynąć bezwolnie; 2. płynąć (o rzece)
ϣⲁⲗⲇⲁ shalda  / ˈʃɑl.dɑ / •  rzecz. r.ż. sing. tant. śnieg
ϣⲁⲗⲓ shali  / ˈʃɑ.li / •  spój. bo, ponieważ
ϣⲁⲡⲩ shapu  / ˈʃɑ.pu / •  przym. 1. właściwy, adekwatny; 2. prawidłowy, poprawny
ϣⲁⲣⲙⲩ sharmu  / ˈʃɑr.mu / •  przym. zimny
ϣⲟⲥ shos  / ʃo̞s / •  rzecz. r.n. sing. tant. 1. piasek; 2. szkło

Ϥ

ϥⲉⲇⲁ feda  / ˈfe̞.ðɑ / •  spój. jeśli, jeżeli
ϥⲓ fi  / fi / •  part. nie (partykuła negacyjna)

Ϩ

ϩⲉⲃⲉⲧ hebet  / ˈɣe̞.βe̞t / •  czas. siać
ϩⲉⲍⲩ hezu  / ˈɣe̞.zu / •  przym. biały
ϩⲏⲛ hîn  / ɣɨn̥ / •  1. przym. bliski; 2. przym. blisko

ϮⲖ

ϯⲗⲉϩⲟϥ llehof  / ˈlːe̞.ɣo̞f / •  rzecz. r.n. pl ϯⲗⲉϩⲟϥⲁⲧ llehofat dym
ϯⲗⲟⲥ llos  / lːo̞s / •  rzecz. r.n. pl ϯⲗⲟⲓⲩ lloyu lub ϯⲗⲟⲛⲧ llont mgła