Słownik:Język lugijski: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Artykuł|Język lugijski}} | {{Artykuł|Język lugijski}} | ||
{{LiczbaSłów | |||
| liczba = ~80}} | |||
= Słownik = | = Słownik = |
Wersja z 12:50, 17 sty 2019
Przeczytaj też artykuł o tym języku. |
Liczba słów: | ~80 |
Słownik
- siabo I – owca
- āwa IV – klacz
- māras – koń
- anna – i
- na – nie
- renas – fort
- alas II – wzgórze
- swaligas – który
- awian – mieć
- wala a IV – wełna
- sāwan – widzieć
- enas – jeden
- ramastas – pierwszy
- baran – ciągnąć
- awiggas – ciężki
- wannas – wóz
- āsaras – drugi
- draggan – dźwigać
- graudas – wielki
- storas – silny
- osro I – ładunek
- srasias – trzeci
- aran – wieźć, jechać
- gwagwas – szybki
- mans – człowiek
- saggian – mówić
- arde n – serce
- agan – boleć
- swa – co
- bausan – kazać
- dan – robić
- magan – robić
- annaswarian – odpowiedzieć
- ausian – słuchać, słyszeć
- swania – kiedy
- raus – pan
- naman – brać, zabierać
- kledo I – ubranie
- pesa a IV – płaszcz
- salawas – sam
- slawan – pobiec, uciec
- alo a V – równina
- an + DAT, + ACC – na + LOC, + ACC
- esan – chronić
- swo – jak
- ara + ACC – dla + GEN
- ār + ACC – przez + ACC
- widan – wiedzieć
- kausan – próbować
- lausan – rosnąć
- klauwan – pękać, trzaskać
- srawan – martwić się
- duwan – nurkować
- swaman – pływać
- alban – pomagać
- gwaman – przyjść
- adan – jeść
- laggian – leżeć
- bragan – łamać
- drannan – pić
- stansan – stać
- edan – nazwyać się
- ausan – czerpać
- dawian – umierać
- awan – ciosać
- walgan – chodzić
- biaggan – walczyć
- biān – grzać
- blodan – prosić
- auras I – bagno
- alo I – skóra
- slaggas II – atak
- eras III – niewolnik
- mena IV – myśl
- targgo V – granica
- boxs V f – książka
- are, arnas V m – orzeł
- spriagia IV – język
- Lagia IV - Lugia
- lagastas - lugijski