Język ołłuch: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
| Linia 401: | Linia 401: | ||
! długa (_²) | ! długa (_²) | ||
|- | |- | ||
! i, ê | |||
| i | | i | ||
| ê | | ê | ||
|- | |- | ||
! u, ô | |||
| u | | u | ||
| ô | | ô | ||
|- | |- | ||
! rowspan=2|o, ȯ, e, ė | |||
| ȯ<ref name=przy>W przyrostkach</ref> | | ȯ<ref name=przy>W przyrostkach</ref> | ||
| ė<ref name=przy></ref> | | ė<ref name=przy></ref> | ||
| Linia 416: | Linia 416: | ||
| e<ref name=przed></ref> | | e<ref name=przed></ref> | ||
|- | |- | ||
! a, ä | |||
| a | | a | ||
| ä | | ä | ||
| Linia 425: | Linia 425: | ||
*miękka - twarda | *miękka - twarda | ||
*''f - v'' | *''f - v'' | ||
*''łł - r'' | *''łł - r'' | ||
*'' | *''n - r'' | ||
=== Przedimek === | === Przedimek === | ||
W ołłuchu występuje przedimek określony '''łłach'''. Używa się go rzadziej niż pragammajskie '''*raħ''', przede wszystkim nie występuje w nazwach własnych. Często lubi też być "gubiony" w szybkiej mowie, a także w poezji. | W ołłuchu występuje przedimek określony '''łłach'''. Używa się go rzadziej niż pragammajskie '''*raħ''', przede wszystkim nie występuje w nazwach własnych. Często lubi też być "gubiony" w szybkiej mowie, a także w poezji. | ||
=== Deklinacja === | |||
==== Rzeczownik ==== | |||
Rzeczownik w ołłuchu odmienia się przez siedem przypadków: mianownik, dopełniacz, celownik, biernik, miejscownik, allatyw i ablatyw. | |||
{| | |||
{| class="wikitable" style="vertical-align:bottom;" | |||
|- style="font-weight:bold; text-align:center; background-color:rgb(255, 153, 0);" | |||
! colspan="12" | Deklinacja | |||
|- style="font-weight:bold; background-color:rgb(192, 192, 192);" | |||
| rowspan=2| Przypadek | |||
| colspan=2|L. Pojedyncza | |||
| colspan=2|L. Podwójna | |||
| rowspan=2|L. Mnoga | |||
|- | |||
|- style="font-weight:bold; background-color:rgb(192, 192, 192);" | |||
| Samogłoskowa | |||
| Spółgłoskowa | |||
| Samogłoskowa | |||
| Spółgłoskowa | |||
|- | |||
!Mianownik | |||
| colspan=2| ''–ø'' | |||
|''–ja'' | |||
|''–_ja'' | |||
|''–łł_'' | |||
|- | |||
!Dopełniacz | |||
| ''–w_'' | |||
|''–_'' | |||
| ''–jô'' | |||
| ''–_jô'' | |||
|rowspan=2|''–łł_zô'' | |||
|- | |||
!Celownik | |||
| ''–w_ł'' | |||
|''–_ł'' | |||
| ''–jôł'' | |||
| ''–_jôł'' | |||
|- | |||
!Biernik | |||
| ''–j_z'' | |||
| ''–_z'' | |||
| ''–j'' | |||
| ''–_j'' | |||
|''–łł_z'' | |||
|- | |||
!Miejscownik | |||
| colspan=2| ''–hä'' | |||
|''–jahä'' | |||
|''–_jahä'' | |||
|''–łł_zhä'' | |||
|- | |||
!Ablatyw | |||
| ''–chu'', ''–ku'' | |||
| ''–_chu'', ''–_ku'' | |||
| ''–jach'', ''–jak'' | |||
| ''–_jach'', ''–_jak'' | |||
| ''–łł_ch'', ''–łł_k'' | |||
|- | |||
!Allatyw | |||
| ''–kuch'', ''–ǧuk'' | |||
| ''–uch'', ''–uk'' | |||
|''–jak'', ''–jaǧ'' | |||
|''–_jak'', ''–_jaǧ'' | |||
| ''–łł_k'', ''–łł_ǧ'' | |||
|- | |||
|} | |||
Dochodzi do następujących alternacyj: | |||
*Słowa kończące się na '''-łł''' w liczbie mnogiej zamiast [{{IPA|ɮː}}] otrzymują [{{IPA|r}}], np. '''êgȯłł''' - '''êgȯrȯ''' (język - języki); | |||
*Głoska '''f''' pomiędzy samogłoskami udźwięcznia się do '''v''' np. '''sijaf-sijavał''' (ogon-ogonowi); | |||
*Głoska '''n''' między samogłoskami ulega rotacyzmowi do '''r''' np. '''firun-firuruz''' (deska-deskę). | |||
Niektóre rzeczowniki kończące się się na samogłoski odmieniają się według końcówek po spółgłoskach, wstawiając między nimi '''-h-'''. | |||
==Przypisy== | ==Przypisy== | ||
Wersja z 10:05, 30 kwi 2021
| Język ołłuch łłach êgȯłł ołłuch[1], łłach êgȯłł ołłuk[2], żongäfêzêz êgȯłł | |
|---|---|
| Sposoby zapisu: | łacińska transkrypcja (na chwilę obecną) |
| Klasyfikacja: | Gamajskie
|
| Kody | |
| Conlanger–1 | ołł. lub ozo. |
| Lista conlangów | |
Język ołłuch (ołł: łłach êgȯłł ołłuch [ɮäx 'ɛɣuɮ 'oɮyx][1]/łłach êgȯłł ołłuk [ɮäx 'ɛɣuɮ 'oɮyk][2] "język tutejszy", także żongäfêzêz êgȯłł ['zonɣæfɛt͡sɛt͡s 'ɛɣuɮ] "język zongepajcki", zon: wazazaz aigoslo ['wɐt͡sɐt͡sɐt͡s 'aɪ̯ɣoslo] "język górski") – język zongepajcki z grupy wschodniozongepajckiej. Jest najbardziej archaicznym i konserwatywnym potomkiem ludowej zongepajszczyzny, różniący się jednak od niej zarówno w fonetyce, jak i gramatyce.
Język ten uniknął trzech wielkich zmian fonetycznych: przejścia łł > sl (cecha wyjątkowa), prelabializacji wschodniozongepajckiej oraz połączenia ƶ-z.
Dzieli się na dwa dialekta: wschodni i zachodni. Oba dialekta są uważane za równe sobie (a więc podaje się np. dwie formy danego wyrazu). Wschodni zawiera więcej innowacji, ale i uniknął całkowitej przesuwki spółgłosek welarnych, zawiera też charakterystyczną wymowę pragammajskiego *q jako t (lub iloczas w wygłosie, ostatecznie długość zanikła). Zachodni jest bardziej podobny do reszty potomków ludowej zongepajszczyzny, zawiera też więcej wpływów języka klasycznego.
Historia
Język ołłuch wywodzi się z dawnego djalektu zongepajckiego. Jego odrębność zaczęła się bardzo wcześnie, ale nie oddalił się aż tak jak djalekt zachodni (który stworzył własną podrodzinę). Dowodem na to jest obecność starozongepajckiej głoski łł [ɮ], a także zachowanie celownika. Rozwijał się dosyć równolegle z innymi dialektami, ale czasami przeprowadzał tam swoje zmiany (przykładowo grupa hj przechodzi w j, a nie w ḱ). Ponadto, odbyła się interwokaliczna spirantyzacja. Przesunął dawne [u] do przodu, dając [y], powstało jednak nowe [u] jako nieakcentowane krótke [o]. Dyftongi nie przetrwały presji monoftongicznej.
Sam ołłuch posiada dwa dialekty – zachodni i wschodni. Oba dosyć mocno różnią się w fonetyce, natomiast ich gramatyka jest praktycznie identyczna. Dialekty wschodnie nie przeprowadziły I przesuwki w szeregu spółgłosek welarnych, przez co są identyczne z systemem protogammajskim (i resztą gammajskich), posiada przez to fonemiczne [g]. Zachodnie z kolei uniknęły jedynie przejścia [x] → [kx] (przy jednoczesnym [k] → [x]), ale uzyskały dużo nowych [θ] oraz [ð].
Ponieważ oba dialekty są blisko narzeczy chamskich, częściowo uległy ich wpływowi. Udźwięczniły interwokaliczne f do v, a także wprowadziły allofoniczny przydech dla p, t oraz k, gdy te są w nagłosie będąc akcentowanymi.
Procesa ku ołłuchowi zachodniemu
Pierwsze zmiany
- *ai > e
- *au > o
- *iː > ai
- *i > i
- *uː_W > ai
- *uː > au
- *u > u
- *aː > ɛ
- *a > ɐ
- *ħ > *x
- *-h > *-ð (w ołłuchu bardzo szczątkowo)
- *l > ɫ
- *lː > ɫː
- *r > ɮ
Pierwsza przesuwka
Faza 1 - afrykanizacja bezdźwięcznych spółgłosek szczelinowych:
- *f > pf
- *θ > tθ
- *s > ts
Faza 2 - spirantyzacja bezdźwięcznych spółgłosek zwartych:
- *p > f
- *t > s
- *k > x
- *q > χ > x
Faza 3 - ubezdźwięcznienie spółgłosek zwartych:
- *b > p
- *d > t
- *g > k
Druga przesuwka
- *rː > r
- *ɫː > l
- *jː > jɛj
- *wː > wɐw
- *mː, *mp > b
- *nː, *nt > d
Palatalizacja
Palatalizacja odbywa się przed e (niekonsekwentnie), j oraz i.
- *d > dzʲ
- *t > tsʲ
- *s > ʃ
- *z > ʒ
- *ts, *tθ > tʃ
- *ð > dʒ
- *ɫ, *l > ʎ (ľ)
- *ɮ > ʒ
- *h, *r > j
- *rj, *hj > j
- *n > ɲ
- *k > ç
- *x > sʲ
- *ɣ > zʲ
Naleciałość ludowa
- *ji- > ī
- *wu- > ū
Podwyższenie spógłosek przy *r
- *ɐr > or
- *ɛr > er
Ludowa przesuwka samogłosek
- *ai > ɛ
- *au > ɔ
- *ɛ > æ
Zmainy typowe dla zongepajckiego ludowego
- *-h > ː
- *ns, *nʃ, *nm > s, ʃ, m
- *zs > s/ːs
- *p͡fj > ɧ
- *a- > ø (nieregularnie)
- *VnV > VrV
- *-f(C) > ː(C)
- *-pf(C) > ː(C) (nieregularnie)
- *ɫŠ > lŠ (gdzie Š to spółgłoska zadziąsłowa)
- *ɫj > ʎj
- *xŠ, *ɣŠ > ʃŠ, ʒŠ
- *ph *th *kh > f θ x
- *xh *ɣh > xː ɣː
- *VfV > VvV (zmiana typowa dla wschodnich djalektów)
Lenicja VCV
- *p > f
- *b > v
- *t > θ
- *d > ð
- *k > x
Warto zauważyć, że nie odbywa się pomiędzy dwiema identycznymi samogłoskami.
Dalsze zmiany
- *u > y
- *fT, *xT > θT (gdzie T to spółgłoska przedniojęzykowa twarda)
- *vT, *ɣT > ðT
- depalatalizacja *sʲ, *tsʲ, *zʲ, *dzʲ (już po f/x > θ i v/ɣ > ð)
- *ʎ > j
- *p, *t, *k pod akcentem > pʰ, tʰ, kʰ
- *-e > ø
- *e przed długą > ø
- *ej > ij
- *ɧ > ʃ
- *ji- (to pochodzi tylko od *li/*łi) > je-
- *jj > dʒ
- wygłosowe *j > dð
- nieakcentowane krótke *o > u
- nieakcentowane krótke *e > i
- *długie samogłoski > krótkie
Procesa ku ołłuchowi wschodniemu
Pierwsze zmiany
- *ai > e
- *au > o
- *iː > ai
- *i > i
- *uː_W > ai
- *uː > au
- *u > u
- *aː > ɛ
- *a > ɐ
- *ħ > *x
- *-h > *-ð (w ołłuchu bardzo szczątkowo)
- *l > ɫ
- *lː > ɫː
- *r > ɮ
Pierwsza przesuwka
Faza 1 - afrykanizacja bezdźwięcznych spółgłosek szczelinowych:
- *f > pf
- *θ > tθ
- *s > ts
Faza 2 - spirantyzacja bezdźwięcznych spółgłosek zwartych:
- *p > f
- *t > s
Faza 3 - ubezdźwięcznienie spółgłosek zwartych:
- *b > p
- *d > t
Druga przesuwka
- *rː > r
- *ɫː > l
- *jː > jɛj
- *wː > wɐw
- *mː, *mp > b
- *nː, *nt > d
Palatalizacja
Palatalizacja odbywa się przed e (niekonsekwentnie), j oraz i.
- *d > dzʲ
- *t > tsʲ
- *s > ʃ
- *z > ʒ
- *ts, *tθ > tʃ
- *ð > dʒ
- *ɫ, *l > ʎ (ľ)
- *ɮ > ʒ
- *h, *r > j
- *rj, *hj > j
- *n > ɲ
- *k, *g, *q > ç
- *x > sʲ
- *ɣ > zʲ
Naleciałość ludowa
- *ji- > *ī
- *wu- > *ū
Glottalizacja
- *q > *ʔ
Podwyższenie spógłosek przy *r
- *ɐr > or
- *ɛr > er
Ludowa przesuwka samogłosek
- *ai > ɛ
- *au > ɔ
- *ɛ > æ
Zmainy typowe dla zongepajckiego ludowego
- *ns, *nʃ, *nm > s, ʃ, m
- *zs > s/ːs
- *p͡fj > ɧ
- *a- > ø (nieregularnie)
- *VnV > VrV
- *-f(C) > ː(C)
- *-pf(C) > ː(C) (nieregularnie)
- *ɫŠ > lŠ (gdzie Š to spółgłoska zadziąsłowa)
- *ɫj > ʎj
- *xŠ, *ɣŠ > ʃŠ, ʒŠ
- *ph *th *kh > f θ x
- *xh *ɣh > xː ɣː
- *VfV > VvV (zmiana typowa dla wschodnich djalektów)
Lenicja VCV
- *p > f
- *b > v
- *t > θ
- *d > ð
- *k > x
- *g > ɣ
Warto zauważyć, że nie odbywa się pomiędzy dwiema identycznymi samogłoskami.
Dalsze zmiany
- *u > y
- depalatalizacja *sʲ, *tsʲ, *zʲ, *dzʲ
- *ʎ > j
- *p, *t, *k pod akcentem > pʰ, tʰ, kʰ
- *-h > ː
- *-ʔ > ː
- inne *ʔ > t
- *-e > ø
- *e przed długą > ø
- *ej > ij
- *ɧ > ʃ
- *ji- (to pochodzi tylko od *li/*łi) > je-
- nieakcentowane krótke *o > u
- nieakcentowane krótke *e > i
- *jj > dʒ
- *długie samogłoski > krótkie
Fonetyka
Samogłoski
W obu djalektach występują te same samogłoski. Jest ich dziewięć.
| Przednie | Środkowe | Tylne | |
|---|---|---|---|
| Przymknięte | i • y | u | |
| Półprzymknięte | e | o | |
| Półotwarte | ɛ | ɔ | |
| Otwarte | æ | ä | |
Samogłoska a, która w większości języków zongepajckich jest wymawiana wyżej ([ɐ] lub [ʌ]), w ołłuchu jest obniżona do [ä]. Tendencje obniżenia były możliwe do zaobserwowania w wszystkich djalektach zongepajckiego ludowego, ale końcowo została głoską wysoką. Jedynie ołłuch obniżył ostatecznie tą głoskę, być może z powodu izolacji tego górskiego regjonu.
Za innowację samogłoską w ołłuchu uważa się podwyższenie dawnych grup *ar *ěr do or er. Powodem dlaczego tak się uznaje jest fakt, że tylko w ołłuchu er < ěr może ulec redukcji do ir gdy nie jest akcentowane.
Spółgłoski
Inaczej jest z spółgłoskami, które się nieco różnią. Tylko w djalekcie wschodnim /g/ to fonem, zaś w zachodnim [g] to allofon /k/. W ołłuchu zachodnim istnieje też [dð] jako wygłosowy allofon /j/.
| Wargowe | Zębowe | Dziąsłowe | Podniebienne | Welarne | Gardłowe | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nosowe | m | n | ɲ | ||||
| Zwarte | bezdźwięczne | p~pʰ | t~tʰ | k~kʰ | |||
| dźwięczne | b | d | g[3] | ||||
| Afrykaty | bezdźwięczne | pf | ts • tθ | tʃ | |||
| dźwięczne | dz • dð[4] | dʒ | |||||
| Szczelinowe | bezdźwięczne | f | s • θ | ʃ | ç | x | h |
| dźwięczne | v | z • ð | ʒ | ɣ | |||
| Drżące | r | ||||||
| Boczne, Półsamogłoski | ɫ | l • ɮ | j | w | |||
Uwagi:
- Spółgłoski p, t, k gdy są w nagłosie i pada na nie akcent, otrzymują allofoniczny przydech. To cecha częściowo zapożyczona z języka prachamskiego, gdzie w miejsce pragammajskiej opozycji dźwięczna-bezdźwięczna pojawiła się opozycja bezprzydechowa-przydechowa.
- Spółgłoski [k] [g] [x] [ɣ] przed samogłoskami przednimi często są lekko palatalizowane do [kʲ] [gʲ] [xʲ] [ɣʲ], dodatkowo powstałe w ten sposób [ɣʲ] może przechodzić w [j].
- Pozycje spółgłosek mogą być różne w dialekcie wschodnim i zachodnim.
Transkrypcja
| a | ä | b | d | ð | dz | dž | e | ê | ė | f | g | ǧ | h | ch | i | j | k | ḱ | |
| [ä] | [æ] | [b] | [d] | [ð] | [d͡z] | [d͡ʒ] | [e] | [ɛ] | [i] | [f] | [ɣ] | [g] | [h] | [x] | [i] | [j~dð] | [k] | [ç] | |
| l | ľ | ł | łł | m | n | ň | o | ô | ȯ | p | pf | r | s | š | sz | šz | t | u | |
| [l] | [j~dð] | [ɫ] | [ɮ] | [m] | [n] | [ɲ] | [o] | [ɔ] | [u] | [p] | [p͡f] | [r] | [s] | [ʃ] | [z] | [ʒ] | [t] | [y] | |
| v | w | z | ƶ | ž | ż[5] | þ | |||||||||||||
| [v] | [w] | [t͡s] | [t͡θ] | [t͡ʃ] | [z] | [θ] |
Litera ė oznacza [i] pochodzące od [e], jak np. w słowie ðächė/ðägė [ðæxi]/[ðæɣi] "ofiara" (dopełniacz: ðächėwo/ðägėwo, teoretyczne **ðächi/ðägi miałoby chwormę **ðächiwi/ðägiwi). Zapis j oraz ľ oparty jest na etymologji. Litera ǧ występuje tylko w wschodnich djalektach.
Gramatyka
Harmonia samogłoskowa
Harmonia jest niemal identyczna z literackem zongepajskim:
| Ostatnia samogłoska słowa |
Pierwsza samogłoska sufiksu | |
|---|---|---|
| krótka (_) | długa (_²) | |
| i, ê | i | ê |
| u, ô | u | ô |
| o, ȯ, e, ė | ȯ[6] | ė[6] |
| o[7] | e[7] | |
| a, ä | a | ä |
Alternacje spółgłosek
Występują następujące alternacje spółgłosek w różnych sytuacjach:
- miękka - twarda
- f - v
- łł - r
- n - r
Przedimek
W ołłuchu występuje przedimek określony łłach. Używa się go rzadziej niż pragammajskie *raħ, przede wszystkim nie występuje w nazwach własnych. Często lubi też być "gubiony" w szybkiej mowie, a także w poezji.
Deklinacja
Rzeczownik
Rzeczownik w ołłuchu odmienia się przez siedem przypadków: mianownik, dopełniacz, celownik, biernik, miejscownik, allatyw i ablatyw.
| Deklinacja | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Przypadek | L. Pojedyncza | L. Podwójna | L. Mnoga | ||||||||
| Samogłoskowa | Spółgłoskowa | Samogłoskowa | Spółgłoskowa | ||||||||
| Mianownik | –ø | –ja | –_ja | –łł_ | |||||||
| Dopełniacz | –w_ | –_ | –jô | –_jô | –łł_zô | ||||||
| Celownik | –w_ł | –_ł | –jôł | –_jôł | |||||||
| Biernik | –j_z | –_z | –j | –_j | –łł_z | ||||||
| Miejscownik | –hä | –jahä | –_jahä | –łł_zhä | |||||||
| Ablatyw | –chu, –ku | –_chu, –_ku | –jach, –jak | –_jach, –_jak | –łł_ch, –łł_k | ||||||
| Allatyw | –kuch, –ǧuk | –uch, –uk | –jak, –jaǧ | –_jak, –_jaǧ | –łł_k, –łł_ǧ | ||||||
Dochodzi do następujących alternacyj:
- Słowa kończące się na -łł w liczbie mnogiej zamiast [ɮː] otrzymują [r], np. êgȯłł - êgȯrȯ (język - języki);
- Głoska f pomiędzy samogłoskami udźwięcznia się do v np. sijaf-sijavał (ogon-ogonowi);
- Głoska n między samogłoskami ulega rotacyzmowi do r np. firun-firuruz (deska-deskę).
Niektóre rzeczowniki kończące się się na samogłoski odmieniają się według końcówek po spółgłoskach, wstawiając między nimi -h-.
Przypisy
- ↑ 1,0 1,1 w djalekcie zachodnim
- ↑ 2,0 2,1 w djalekcie wschodnim
- ↑ oddzielny fonem w ołłuchu wschodnim, w zachodnim allofon /k/
- ↑ wygłosowy allofon /j/ w ołłuchu zachodnim
- ↑ Litera ż jest używana do zapisu niektórych rdzeni, które się upowszechniły w formie starej transkrypcji. Należą do niej chociażby rdzenie żona (dom), żongä (zongepajczyk) oraz żongäpê (zachód) – czyli te związanie z samym ludem. Ponadto wiele form zaczynających się na sz można skrócić do ż. W zapisie bez djakrytków ż jest zastępowane przy pomocy sz lub, w celu odróżnienia, sz' (z apostrofem)
- ↑ 6,0 6,1 W przyrostkach
- ↑ 7,0 7,1 W przedrostkach, a także przyrostkach z dawnym iloczasem (oh/eh)