Przejdź do zawartości

Czarny Dom: Różnice pomiędzy wersjami

Z Conlanger
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Ke'aKuroFlipHTML5.png|thumb|right|350px|''Czarny Dom'' przeglądany w portalu FlipHTML5.]]'''Czarny Dom''' ([[język ayu]]: {{Ayu|"Κε'α Κυρο"}} /'kʰeʔa 'kʰʉɾo/, [https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_angielski język angielski]: ''"Black House"'') - dwujęzyczna powieść gatunku fantasy pisana przez [[Użytkownik:Canis|Canisa]] w językach [[Ayu]] i angielskim, dla treningu, rozwoju i szlifowania języka Ayu. Powieść będzie publikowana na [[PFJ]] w formacie PDF oraz za pośrednictwem [https://online.fliphtml5.com portalu FlipHTML5], dla dodatkowej estetyki.  
[[Plik:Ke'aKuroFlipHTML5.png|thumb|right|350px|''Czarny Dom'' przeglądany w portalu FlipHTML5.]]'''Czarny Dom''' ([[język ayu]]: {{Ayu|"Κε'α Κυρο"|100}} /'kʰeʔa 'kʰʉɾo/, [https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_angielski język angielski]: ''"Black House"'') - dwujęzyczna powieść gatunku fantasy, pisana przez [[Użytkownik:Canis|Canisa]] w językach [[Ayu]] i angielskim. Opowiada o ekspedycji maga (czarnoksiężnika) o imieniu Henun i jego asystentki Aristei po ośmiu Ukrytych Cywilizacjach w celu zdobycia od nich Ośmiu Zębatek czasu, których skompletowanie miało dać mu nieśmiertelność.
 
Tworzenie języków sztucznych jest najskuteczniejsze przy pisaniu, tłumaczeniu i komponowaniu pieśni. Powieść nie ma być wysokich lotów, porywać fanów literatury ani zdobywać nagród czy uznania. Służy rozwojowi języka [[Ayu]]. Powieść będzie opublikowana na [[PFJ]] w formacie PDF oraz za pośrednictwem [https://online.fliphtml5.com portalu FlipHTML5], dla dodatkowej estetyki, kiedy pierwszy pełny rozdział zostanie ukończony.
 
=Postacie=
* '''Henun''' ({{Ayu|Χενυν|100}} /'henʉn/), częściej określany epitetem "Zły Mag" ({{Ayu|Ηρο Λυανο|100}} /'ʔejɾo 'ɫʷano/) - czarnoksiężnik, telepata, nekromanta, mężczyzna pomiędzy 30-tym a 40-tym rokiem życia. Jego obsesją są Zębatki Czasu i kontrola upływu czasu, jaką według niego można z nich uzyskać. Podróżował w przeszłości, brał udział w bitwach, zamieszkał na lata w czarnym domu w lesie o liściach czarnych jak grafit, a potem wyruszył w poszukiwaniu Zębatek, aby je zdobyć po dobroci, siłą, oszustwem, czy innymi sposobami.
* '''Arístea''' ({{Ayu|Αρίστεα|100}} /ʔa'ɾiste.a/), zwana "Szalonym Rycerzem" ({{Ayu|Λεμυ Χατυρι|100}} /'ɫemʉ 'hatʉɾi/) - elf młodego wieku, po zdradzie przez partnera, rzuciła dotychczasowe życie i zgodziła się towarzyszyć czarnoksiężnikowi w jego podróży.
 
=Ukryte Cywilizacje=
Powieść wspomina o "Ośmiu Wielkich Ukrytych Cywilizacjach" {{Ayu|Πελα Ταυ Νεμενε Κιανυμαλῠν|100}} /'pʰeɫa 'tʰœːw 'nemene 'cʰanʉməɫɯ̃n/) i pokrótce je opisuje.
* Lylianie - najbardziej podobni do ludzi, piękni, żyjący w społecznościach telepatycznie eusocjalnych z królową na czele i genetycznym podziałem na kasty. Ich królowa (''eluaszan'') posiadała '''Zębatkę Momentu''' w diademie.
* Miwaret - syreny, próżne, aroganckie, wulgarne, wiecznie skłócone. Ich królowa Apua Milai posiadała '''Zębatkę Przepływu''' wbitą w język. Powieść wspomina, że czarodziej ją znał, bał się jej, i unikał jej jak zarazy.
* Azzaĝir - żyjący na wielkich lewitujących wyspach, z kamiennymi płytami na ciele i skrzydłami z piór, składający się prawie wyłącznie z mężczyzn. Henun był w bibliotece ich wielkiego miasta Zagir. Król Badag Dobroczynny posiadał '''Zębatkę Nieszczęścia''' (''Gear of Distress''), która przyniosła im wiele nieszczęścia, i gdyby mógł, oddałby ją magowi dobrowolnie.
 


[[Kategoria:Czarny Dom]][[Kategoria:Język ayu]][[Kategoria:Artykuły w ayu]]
[[Kategoria:Czarny Dom]][[Kategoria:Język ayu]][[Kategoria:Artykuły w ayu]]

Wersja z 12:36, 28 paź 2023

Czarny Dom przeglądany w portalu FlipHTML5.

Czarny Dom (język ayu: "Κε'α Κυρο" /'kʰeʔa 'kʰʉɾo/, język angielski: "Black House") - dwujęzyczna powieść gatunku fantasy, pisana przez Canisa w językach Ayu i angielskim. Opowiada o ekspedycji maga (czarnoksiężnika) o imieniu Henun i jego asystentki Aristei po ośmiu Ukrytych Cywilizacjach w celu zdobycia od nich Ośmiu Zębatek czasu, których skompletowanie miało dać mu nieśmiertelność.

Tworzenie języków sztucznych jest najskuteczniejsze przy pisaniu, tłumaczeniu i komponowaniu pieśni. Powieść nie ma być wysokich lotów, porywać fanów literatury ani zdobywać nagród czy uznania. Służy rozwojowi języka Ayu. Powieść będzie opublikowana na PFJ w formacie PDF oraz za pośrednictwem portalu FlipHTML5, dla dodatkowej estetyki, kiedy pierwszy pełny rozdział zostanie ukończony.

Postacie

  • Henun (Χενυν /'henʉn/), częściej określany epitetem "Zły Mag" (Ηρο Λυανο /'ʔejɾo 'ɫʷano/) - czarnoksiężnik, telepata, nekromanta, mężczyzna pomiędzy 30-tym a 40-tym rokiem życia. Jego obsesją są Zębatki Czasu i kontrola upływu czasu, jaką według niego można z nich uzyskać. Podróżował w przeszłości, brał udział w bitwach, zamieszkał na lata w czarnym domu w lesie o liściach czarnych jak grafit, a potem wyruszył w poszukiwaniu Zębatek, aby je zdobyć po dobroci, siłą, oszustwem, czy innymi sposobami.
  • Arístea (Αρίστεα /ʔa'ɾiste.a/), zwana "Szalonym Rycerzem" (Λεμυ Χατυρι /'ɫemʉ 'hatʉɾi/) - elf młodego wieku, po zdradzie przez partnera, rzuciła dotychczasowe życie i zgodziła się towarzyszyć czarnoksiężnikowi w jego podróży.

Ukryte Cywilizacje

Powieść wspomina o "Ośmiu Wielkich Ukrytych Cywilizacjach" Πελα Ταυ Νεμενε Κιανυμαλῠν /'pʰeɫa 'tʰœːw 'nemene 'cʰanʉməɫɯ̃n/) i pokrótce je opisuje.

  • Lylianie - najbardziej podobni do ludzi, piękni, żyjący w społecznościach telepatycznie eusocjalnych z królową na czele i genetycznym podziałem na kasty. Ich królowa (eluaszan) posiadała Zębatkę Momentu w diademie.
  • Miwaret - syreny, próżne, aroganckie, wulgarne, wiecznie skłócone. Ich królowa Apua Milai posiadała Zębatkę Przepływu wbitą w język. Powieść wspomina, że czarodziej ją znał, bał się jej, i unikał jej jak zarazy.
  • Azzaĝir - żyjący na wielkich lewitujących wyspach, z kamiennymi płytami na ciele i skrzydłami z piór, składający się prawie wyłącznie z mężczyzn. Henun był w bibliotece ich wielkiego miasta Zagir. Król Badag Dobroczynny posiadał Zębatkę Nieszczęścia (Gear of Distress), która przyniosła im wiele nieszczęścia, i gdyby mógł, oddałby ją magowi dobrowolnie.