Dyskusja:Fonologia języka ahtialańskiego
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Cytat:
Są dwa fonemy zapisywane przez "a": podstawowe [ä] oraz nieco rzadsze [ɑ]. Te dwa dźwięki są osobnymi fonemami i nie da się ich zamieniać
Czy istnieją pary minimalne?
Cytat:
Te pierwsze, czytane kiedyś jako "o" lub "a", zaznaczamy diaerezą, np. vööri, kárä, a te drugie jako "é", na przykład "mén".
Nie lepiej "ë"? Milyamd 12:29, 26 cze 2011 (CEST)
- Skoro chcesz "ë", niech będzie. Obie wersje są równie uzasadnione. ― C A N I SDYSKUSJA 12:41, 26 cze 2011 (CEST)
Ta fonologia jest tak realistyczna, że chuj. Zresztą, dała mi dobrą wymówkę, żeby nie aktualizować alaktedzkiego… Vilén 20:50, 29 cze 2011 (CEST)
- > Sugerowanie, że realizm mnie obchodzi bardziej niż ziarna piasku w Sierra Leone
- To język artystyczny. Nie naturalistyczny. On nawet w swoim conworldzie jest conlangiem, nie zapominaj. No i mam nadzieję, że nie chodzi akurat o silne-słabe samogłoski, bo to akurat jest realistyczne... ― C A N I SDYSKUSJA 21:25, 29 cze 2011 (CEST)
- Wiem, wiem, wiem, wiem; nie, nie chodzi, chodzi o całokształt. A tak w ogóle, chyba odkryłem I prawo conworldingu: jeżeli za tworzenie conworldu bierze się conlanger, to bardzo prawdopodobne jest, że dużą rolę w nim będzie odgrywał conlang. Pewnie dałoby się to jakoś uogólnić nawet… Vilén 01:47, 30 cze 2011 (CEST)