Język starozongepajcki: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 92: | Linia 92: | ||
!<small>dźwięczne</small> | !<small>dźwięczne</small> | ||
| | | | ||
− | | colspan="2"|*{{IPA|ð}}, *{{IPA|z}} ('''ð, | + | | colspan="2"|*{{IPA|ð}}, *{{IPA|z}} ('''ð, ż''') |
| | | | ||
|*{{IPA|ɣ}} ('''g''') | |*{{IPA|ɣ}} ('''g''') | ||
Linia 125: | Linia 125: | ||
Powstanie stałego akcentu na pierwszą sylabę w wschodniozongepajckich odbyło się później, po oddzieleniu się djalektu zachodniego (który częściowo utrzymuje zasady akcentu starozongepajckiego). | Powstanie stałego akcentu na pierwszą sylabę w wschodniozongepajckich odbyło się później, po oddzieleniu się djalektu zachodniego (który częściowo utrzymuje zasady akcentu starozongepajckiego). | ||
− | Akcent nieregularny jest oznaczony cyrkumfleksem, lub w przypadku '''*á''', kółkem. W dychwtongach oznacza się tylko drugi element ('''â å ê eî î ô oû û'''). | + | Akcent nieregularny jest oznaczony cyrkumfleksem, lub w przypadku '''*á''', kółkem. W dychwtongach oznacza się tylko drugi element ('''â å ê eî î ô oû û''') – sposób ten został zaczerpnięty z greki klasycznej. |
== Gramatyka == | == Gramatyka == | ||
Linia 284: | Linia 284: | ||
Liczbę podwójną tworzyło się dodając przed końcówkę przypadku sufiks ''*-(_)jja''. Liczbę mnogą tworzyło się podobnie, ale na dwa sposoby – przy słowach kończących się na ''*-łł'' wyrzucenie tej spółgłoski i dodaniu przyrostka ''*-r_sa'', zaś w przypadku innych słów przyrostkiem ''*-łł_sa'' | Liczbę podwójną tworzyło się dodając przed końcówkę przypadku sufiks ''*-(_)jja''. Liczbę mnogą tworzyło się podobnie, ale na dwa sposoby – przy słowach kończących się na ''*-łł'' wyrzucenie tej spółgłoski i dodaniu przyrostka ''*-r_sa'', zaś w przypadku innych słów przyrostkiem ''*-łł_sa'' | ||
+ | === Deklinacja zaimkiw === | ||
+ | Możliwa jest tylko częściowa rekonstrukcja odmiany zaimków, gdyż te uległy znacznym, nieregularnym zmianom. | ||
+ | |||
+ | === Przymiotnik === | ||
+ | Przymiotnik uzyskał możliwość użycia długiej samogłoski w końcówce, gdy ostatnia samogłoska też była długa. Nie działo to się prawdopodobnie po wygłosowym '''*-á''', gdyż obecne języki mają po refleksach tej samogłoski krótką samogłoskę w końcówce. | ||
+ | |||
+ | Schemat wyboru końcówki przymiotnika: | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
+ | ! rowspan="2" | Ostatnia samogłoska | ||
+ | ! colspan="3" | Pozycja tej samogłoski i długość | ||
+ | |- | ||
+ | ! krótka | ||
+ | ! długa w wygłosie | ||
+ | ! długa w śródgłosie | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*i, *ei''' | ||
+ | | *-sis | ||
+ | | colspan="2" | *-seis | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*u, *oi''' | ||
+ | | *-sus | ||
+ | | colspan="2" | *-sous | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*a, *á''' | ||
+ | | colspan="2" | *-sas | ||
+ | | *-sás | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*e''' | ||
+ | | colspan="3" | *-ses | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*o''' | ||
+ | | colspan="3" | *-sos | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | === Przysłówek === | ||
+ | Zmiana w samogłosce przymiotnika dotyczyła także przysłówka. | ||
+ | |||
+ | Wygłosowe '''*-h''' w przysłówku uległo zmianie na '''*-ð'''. | ||
+ | |||
+ | Schemat wyboru końcówki przysłówka: | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
+ | ! rowspan="2" | Ostatnia samogłoska | ||
+ | ! colspan="3" | Pozycja tej samogłoski i długość | ||
+ | |- | ||
+ | ! krótka | ||
+ | ! długa w wygłosie | ||
+ | ! długa w śródgłosie | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*i, *ei''' | ||
+ | | *-sið | ||
+ | | colspan="2" | *-seið | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*u, *oi''' | ||
+ | | *-suð | ||
+ | | colspan="2" | *-souð | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*a, *á''' | ||
+ | | colspan="2" | *-sað | ||
+ | | *-sáð | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*e''' | ||
+ | | colspan="3" | *-seð | ||
+ | |- | ||
+ | | '''*o''' | ||
+ | | colspan="3" | *-soð | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
== Przypisy == | == Przypisy == |
Wersja z 21:14, 18 lip 2020
Język starozongepajcki żongábeiseis eigołł | |
---|---|
Typologia: | analityczno-aglutynacyjny z elementami fleksji, z szykiem SOV |
Utworzenie: | Emil (w 2020) |
Cel utworzenia: | Na potrzeby projektu/konwerldu |
Sposoby zapisu: | łacińska transkrypcja |
Klasyfikacja: | Gamajskie
|
Kody | |
Conlanger–1 | zon. |
Lista conlangów |
Język starozongepajcki (starozongepajcki żongábeiseis eigołł /'zo̞nɣɞ̜be̞ɪ̯se̞ɪ̯s 'e̞ɪ̯ɣo̞ɮ/ "język zachodzącego słońca", także gammasas eigołł /'ɣɑmːɑsɑs 'e̞ɪ̯ɣo̞ɮ/ "język gammajski", dosłownie "język ludzki") był najwcześniejszą wersją zongepajszczyzny. Wywodzi się od pragammajskiego i jest do niego zbliżony.
Jest to język rekonstruowany, przyczyną było stworzenie punktu zaczepnego do wyprowadzenia djalektu zachodniego i oddzielenia od reszty zongepajszczyzny.
Fonetyka
System samogłosek i spółgłosek
Na etapie starozongepajckiego nie ma jeszcze drastycznych różnic od protogamajskiego. Odróżnienie iloczasu przy pomocy ilości trwania głoski zanikło, ale *á *ei *ou były swojego rodzaju długimi odpowiednikami *a *i *u. Samogłoski średnie *e *o były wówczas poza tym systemem, dopiero później *e zaczęto traktować jako długi odpowiednik *o (być może pod wpływem coraz bardziej przedniej wymowy *á).
Protogamajska spółgłoska *ħ zaczyna być wymawiana jako *ch [x] i ukończył się slotacyzm (przejście krótkiego *r > *łł [ɮ]). Pierwsza przesuwka jeszcze się nie odbyła, dlatego system spółgłosek starozongepajckich jest jest mocno podobny do innych gammajskich.
Przednie | Środkowe | Tylne | |
---|---|---|---|
Przymknięte | *i (i) | *u (u) | |
Średnie | *e̞ (e) | *o̞ (o) | |
Półotwarte | *ɞ (á) [1] | ||
Otwarte | *ɑ (a) [1] |
Dyftongi: *ei, *ou
Wargowe | Zębowe | Dziąsłowe | Podniebienne | Welarne | Języczkowe | Gardłowe | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nosowe | *m, *mː (m, mm) | *n, *nː (n, nn) | ||||||
Zwarte | bezdźwięczne | *p (p) | *t (t) | *k (k) | *q (q) | |||
dźwięczne | *b (b) | *d (d) | *g (ǧ) | |||||
Szczelinowe | bezdźwięczne | *f (f) | *θ, *s (þ, s) | *x (ch) [2] | *h (h) | |||
dźwięczne | *ð, *z (ð, ż) | *ɣ (g) | ||||||
Drżące | *r(ː) (r) [1] | |||||||
Boczne, Półsamogłoski | *ɫ, *ɫː (ł, l) [3] | *ɮ (łł) [2] | *j, *jː (j, jj) | *w, *wː (w, ww) |
Akcent
Pierwotnie akcent padał zgodnie z zasadami pragammajskimi. W pewnym momencie przesunął się o jedną sylabę do tyłu w zestroju akcentowanym. Echwekty to:
- konstrukcje z przedimkem łłach stały się na ogół akcentowane na pierwszą sylabę rzeczownika/przymiotnika
- konstrukcje z przedimkem i jednosylabowym słowem stały się akcentowane na przedimek
- akcent w wyrażeniach przyimkowych zaczął padać na przyimek
- cofnięcie akcentu w nieregularnych słowach i złożeniach np. *kałłgâ > *kâłłga, *neirâ > *neîra, *chahtatâgei > *chahtâtagei. W dwóch pierwszych przypadkach akcent de chwakto ustał w pozycji regularnej.
Powstanie stałego akcentu na pierwszą sylabę w wschodniozongepajckich odbyło się później, po oddzieleniu się djalektu zachodniego (który częściowo utrzymuje zasady akcentu starozongepajckiego).
Akcent nieregularny jest oznaczony cyrkumfleksem, lub w przypadku *á, kółkem. W dychwtongach oznacza się tylko drugi element (â å ê eî î ô oû û) – sposób ten został zaczerpnięty z greki klasycznej.
Gramatyka
Harmonja samogłosek w afiksach
Odziedziczona od protogamajskiego, pierwsza samogłoska afiksu musi się zgadzać z ostatnią samogłoską.
Ostatnia samogłoska słowa |
Pierwsza samogłoska sufiksu | |
---|---|---|
krótka (_) | długa (_²) | |
i, ei | i | ei |
u, ou | u | ou |
a, á | a | á |
o | o | |
e | e |
W przypadku *a, *i, *u samogłoski mogły się zmienić w zależności od wymaganej długości. Samogłoski *e, *o nie miały długich odpowiedników, więc zawsze otrzymywały te same samogłoski. Dopiero później *e stanie się funkcjonalnie długim *o. Ta odrębność *e *o jest wyjątkową innowacją zongepajckiego i dowodem, że harmonja nadal była procesem trwającym i nie zrealizowanym w pełni. Z drugiej strony, mogła to być różnica djalektalna już w pragammajskim.
Krótka samogłoska podległa haromonji jest oznaczona jako _, a długa jako _²
Deklinacja rzeczowników
Rekonstruuje się 9 przypadków – o jeden więcej niż w j. klasycznym. Celownik bowiem występuje w ołłuchu, a także w utartych zwrotach.
Oddzielne tematy nie występowały, gdyż palatalizacja nie była przeprowadzona.
|
|
Liczbę podwójną tworzyło się dodając przed końcówkę przypadku sufiks *-(_)jja. Liczbę mnogą tworzyło się podobnie, ale na dwa sposoby – przy słowach kończących się na *-łł wyrzucenie tej spółgłoski i dodaniu przyrostka *-r_sa, zaś w przypadku innych słów przyrostkiem *-łł_sa
Deklinacja zaimkiw
Możliwa jest tylko częściowa rekonstrukcja odmiany zaimków, gdyż te uległy znacznym, nieregularnym zmianom.
Przymiotnik
Przymiotnik uzyskał możliwość użycia długiej samogłoski w końcówce, gdy ostatnia samogłoska też była długa. Nie działo to się prawdopodobnie po wygłosowym *-á, gdyż obecne języki mają po refleksach tej samogłoski krótką samogłoskę w końcówce.
Schemat wyboru końcówki przymiotnika:
Ostatnia samogłoska | Pozycja tej samogłoski i długość | ||
---|---|---|---|
krótka | długa w wygłosie | długa w śródgłosie | |
*i, *ei | *-sis | *-seis | |
*u, *oi | *-sus | *-sous | |
*a, *á | *-sas | *-sás | |
*e | *-ses | ||
*o | *-sos |
Przysłówek
Zmiana w samogłosce przymiotnika dotyczyła także przysłówka.
Wygłosowe *-h w przysłówku uległo zmianie na *-ð.
Schemat wyboru końcówki przysłówka:
Ostatnia samogłoska | Pozycja tej samogłoski i długość | ||
---|---|---|---|
krótka | długa w wygłosie | długa w śródgłosie | |
*i, *ei | *-sið | *-seið | |
*u, *oi | *-suð | *-souð | |
*a, *á | *-sað | *-sáð | |
*e | *-seð | ||
*o | *-soð |
Przypisy
- ↑ 1,0 1,1 1,2 wymowa rekonstruowana
- ↑ 2,0 2,1 barwa zaświadczona tylko w ołłuchu
- ↑ Żaden język nie utrzymał welaryzacji z długiej płynnej geminaty, jednak po obecności welaryzacji krótkiej wersji w większości potomkiw można uznać, że początkowo gieminata też została zwelaryzowana
- ↑ Wszystkie języki potomne nie mają w tej końcówce harmonji, ale pierwotnie powinna być
- ↑ 5,0 5,1 w większości języków gammajskich, które utrzymały allatyw, końcówki pochodzą od rekonstruowanego *-(_)ksu, ale w zongepajckich jest to *-kuch i jest ono rekonstruowane jako starozongepajckie *-(ǧ)uk. Przyczyna tej zmiany nieznana