Język zylingijski: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Linia 447: | Linia 447: | ||
| colspan="2" | machd | | colspan="2" | machd | ||
| colspan="2" | eizd | | colspan="2" | eizd | ||
− | | colspan="2" | | + | | colspan="2" | bit |
|- | |- | ||
! Part. Act. | ! Part. Act. |
Wersja z 11:46, 18 sty 2019
Język lugijski XXXX | |
---|---|
Sposoby zapisu: | Łacińskie |
Typologia: | Fleksyjny SVO |
Faktycznie | |
Utworzenie: | Henryk Pruthenia w 2019 |
W Adnacie | |
Używany w : | brak |
Klasyfikacja: | j. indoeuropejskie
|
Lista conlangów |
Zobacz też słownik tego języka. |
Dźwięki
Samogłoski
Spółgłoski
Zmiany dźwiękowe
- sk > ʃ
- -ô > -e
- -ǭ, -ō > -a
- s_ > ʃ {r, l, n, m, t, p, k, w, f}
- z > z
- hr-, hl-, hn-, hm-, hw- > zr, zl, zn, zm, zw
- i _CC (też _Cj) > ei
- kj, gj > tj, dj
- Rh > Rx
- e > i (za wyjątkiem przed R, H)
- eR > ieR (pod akcentem)
- i-przegłos:
- a, ā, ō > e
- u > y
- ai > ei
- ā, ī, ē, ō, ū > a, i, e, o, u
- wypadnięcie słabych samogłosek
- þ > d
- g V_V > gg /ɣ/
- gn, ng > nn
- CC > C (za wyjątkiem R, L, M, N)
- au > å
- -t > wypada
- Vh > V̄
- iu > jo
- s- > z-
- ʃ > s
- Cj > CC (za wyjątkiem wygłosu i zależnych)
- b, d, k, g _C > f, z, ch, gg
Gramatyka
Zaimek
Cas. | Sg. | Pl. | Refl. | ||
---|---|---|---|---|---|
I | II | I | II | ||
Nom. | ik | du | eiz | juz | |
Dat. | meiz | deiz | ynziz | jezweiz | zeiz |
Acc. | meik | deik | unz | jenz | zeik |
mi | di | u | je | zi | |
Poss. | min | din | ynzer | jezwer | zin |
Cas. | Sg | Pl | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | eiz | zi | i | jiz | jez | ja |
Obl. | ein | zin |
Rodzajnik
Cas. | Sg | Pl | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
m | f | n | m | f | n | |
Nom. | da | do | da | dei | dez | do |
Obl. | dan | deiz |
Cas. | Sg | ||
---|---|---|---|
m | f | n | |
Nom. | ein | eina | eine |
Obl. | einan | eineiz |
Rzeczownik
Rzeczownik występuje w jednej z dwóch form: mianownika lub zależnej.
Cas. | I (a) | II (i) | III (ō) | IV | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
m | n | m, n, f | f | m, n (u) | f (ǭ) | m, f, n | m, f, n (C) | |
Nom. | ∅ | i | a | ∅ | a | s | e | |
Obl. | ii | iiwi | en | i | Ce | |||
Nom. | z | a | iiz | ez | iiweiz | eniz | iiz | iCiz |
Obl. |
Przymiotnik
Cas. | I (a) | II (i) | III (C) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
m | f | n | m | f | n | m | f | n | |
Nom. | ∅ | a | ∅ | i | iiwa | i | e | a | e |
Obl. | a | ii | iiwa | ii | e | en | e | ||
Nom. | z | ez | a | iiz | iiwez | iiz | iiz | eniz | iiz |
Obl. |
Przymiotnik może też występować w formie słabej - to jest po nieokreślonym rodzajniku. Wtedy wszystkie rodzaje, liczby i przypadki przyjmują formę -e.
Przysłówek
Przysłówki odprzymiotnikowe tworzymy za pomocą końcówki -en.
Przyimek
Przyimki łączą się zawsze z przypadkiem zależnym.
- ab – od + GEN
- after – po + GEN
- an – na + LOC, + ACC
- a – do + GEN, ku + DAT, w stronę + GEN, w celu + GEN
- bei – przy + INS
- en – bez + GEN
- fran – dzięki + DAT
- fyre – przed + INS, przed + ACC
- fyr – dla + GEN
- geggin – przeciwko + DAT, ku + DAT, w stronę + GEN
- hiinder – za + INS, + ACC
- ein – w + LOC
- mei – z + INS
- ta – DAT
- yb – pod + INS, + ACC
- yber – nad + INS, + ACC
- ymbi – obok + GEN
- uz – z + GEN, od + GEN
- djerch – przez + ACC
Czasownik
Występuje tylko jeden czas przeszły. Istnieje też czas przyszły tworzony za pomocą czasownika posiłkowego wraz z bezokolicznikiem, oraz strona bierna tworzona za pomocą czasownika wierde "stać się" w odpowiednim czasie połączonego z imiesłowem biernym.
Czas. | Słabe | Mocne | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Prs | I | II | ||||
Pers. | Sg | Pl. | Sg | Pl. | Sg. | Pl. |
Prs. | ||||||
I | make | makom | eizie | eiziem | bite | bitim |
II | machz | makod | eizz | eizied | bitz | bitid |
III | machd | makend | eizd | eiziend | bitd | bitend |
Imp. | ||||||
Pers. | Sg | Pl. | Sg | Pl. | Sg. | Pl. |
I | machd | machdum | eizd | eizdum | beit | beitum |
II | machdez | machdud | eizdez | eizdud | beitez | beitud |
III | machd | machdun | eizd | eizdun | beit | beitun |
Subj. | ||||||
Pers. | Sg | Pl. | Sg | Pl. | Sg. | Pl. |
I | machdedi | machdedim | eizdedi | eizdedim | beitedi | beitedim |
II | machdediz | machdedid | eizdediz | eizdedid | beitediz | beitedid |
III | machdedi | machdedin | eizdedi | eizdedin | beitedi | beitedin |
Imper. | ||||||
Pers. | Sg | Pl. | Sg | Pl. | Sg. | Pl. |
II | mak | makod | eiz | eizied | bit | bitid |
Inf. | make | eizie | bite | |||
Part. Perf. | machd | eizd | bit | |||
Part. Act. | makond | eiziend | bitend | |||
Znaczenie | robić | chronić | gryźć |
Pers. | Sg | Pl. |
---|---|---|
I | syl | sylem |
II | sylz | syled |
III | syl | sylen |