Słownik:Język brygijski

Z Conlanger
Wersja z dnia 12:53, 17 sty 2019 autorstwa Henryk Pruthenia (dyskusja | edycje)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Wersja do druku nie jest już wspierana i może powodować błędy w wyświetlaniu. Zaktualizuj swoje zakładki i zamiast funkcji strony do druku użyj domyślnej funkcji drukowania w swojej przeglądarce.
Newspaper Cover.svg.png Przeczytaj też artykuł o tym języku.
Liczba słów: ~90

Słownik

  • owis f - owca
  • markos - koń
  • tek - i
  • nei - nie
  • ne - nie
  • geron - wzgórze
  • kos - który
  • sedseti - mieć
  • aulna - wełna
  • ainos - jeden
  • alos - pierwszy
  • swo - dwa
  • teusos - drugi
  • tries - trzy
  • tisros - trzeci
  • tesseti - ciągnąć
  • kraos - ciężki
  • bennos - wóz
  • basti, bagont - dźwigać
  • mekos - wielki
  • dōrgon - ładunek
  • badseti - wieźć
  • iati - jechać
  • eiti - iść
  • smieti - pochodzić
  • ustos - szybki
  • onoman, onomanes n - imię
  • biros - człowiek
  • gan, gnes - kobieta
  • tsar, tsartes - serce
  • tsenteti - boleć
  • berdseti - robić
  • mlauieti - odpowiedzieć
  • sluieti - słuchać
  • kai - kiedy
  • pelos - pan
  • gebti - brać
  • areieti - zabierać
  • teltus - ubranie
  • karpos - płaszcz
  • somos - sam
  • tsersti, tsessont, - uciec
  • demlos - równina
  • kaueti - ostrzec
  • sereti - łączyć
  • sornos - łańcuch
  • bortsa - gniew
  • detsa - grób
  • desmos - państwo
  • detos - pracownik
  • wed, wedes f - wola
  • nomos - prowincja
  • eusti, eugont - modlić
  • iatos - barbarzyńca
  • iatus - brama
  • bitesa - kształt
  • beistos - mądry
  • baiteti - wiedzieć, znać
  • binsti, bintont - pamiętać
  • sleu, sleweses - bohater
  • slētos - sławny
  • ekos - osioł
  • keios - siła
  • marton - trup
  • marsos - martwy
  • mart, marteses - śmierć
  • kei - jak
  • tses - tutaj
  • mes - tam
  • tanka - język
  • Prigia - Brygia
  • prisskos - brygijski
  • esti, tont, etontos - jeść
  • testi, tent, tetontos - dać
  • ati, ent, antos - wierzyć
  • gelti, galont, gelontos - chcieć
  • beisti, beitent, beitontos - widzieć
  • sleuti, salont, slewontos - słyszeć
  • arti, eront, arontos - lubić
  • mosti, amgont, mogontos - móc
  • asti, egont, agontos - mówić
  • berti, beront, barontos - opowiadać
  • persti, passont, pessontos - łamać
  • tensti, tankont, tankontos - gryźć
  • baiti, bint, baiontos - zabić
  • merti, amront, merontos - umrzeć, umierać
  • bmeti, bemont, bmontos - wiać, dmuchać
  • sesti, stont, setontos - siedzieć, siadać
  • dreti, drant, drentos - biec, pobiec
  • keiti, kent, keintos - wygrywać, zwyciężyć
  • pleuti, 2. sg. prs. pleus, 2. pl. prs. plaute, plānt, plēntos - pływać
  • keti, kint, kentos - żyć
  • lasti, letont, latontos - kazać