Słownik:Język starofrankenlandzki
Wygląd
| Słownik języka frankenlandzkiego | |
|---|---|
| Nazwa: | język starofrankenlandzki |
| Informacje | |
| Twórca: | Wodzin w 2024 |
| Liczba słów: | 46 |
| Lista conlangów | |
| Przeczytaj też artykuł o tym języku. |
A
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| abet, -en, en (m) | opat, przeor | lub abes/abbes, od łac. abbās | ||
| abetissa, -n, -n (ż) | przorysza, ksieni, opatka | od łac. abbātissa |
B
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| barn, -a, -a (n) | dziecko | - | por. cind | |
| braud, -as, -e/es (m) | chleb | |||
| brōtar, -?, -? (m) | brat |
C
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| cind, -as, -es (n) | dziecko | zob. barn | ||
| crīg, -as, -e/-es (m) | wojna | |||
| cuning, -as, -e/-es (m) | król, władca | |||
| cwāni, -Ø, -e (ż) | kobieta, żona |
D
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| dochtar, -?, -? (ż) | córka |
E
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
F
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| fadar, -?, -? (m) | ojciec | |||
| flōda, flōde, flōde (m) | rzeka, strumień | zob. straum | ||
| floigen | latać | |||
| frua, -n, -n (ż) | pani, możnowładczyni, arystokratka | |||
| frucht, -as, -e/-es (m) | owoc | zob. ovet | ||
| fugel, -as, -e/-es (m) | ptak |
G
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| gaudling, -as, -es (m) | krewny, członek rodziny | - | lub gaudlinc | |
| Got, -as, -u/-e (m/n)[1] | Bóg, bóg, bóstwo | lub god, got | ||
| gōd | dobry | guod, goud, gud |
H
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| haben | mieć, posiadać | |||
| hail | zdrowy | |||
| himil, -as, -e/-es (m) | niebo, niebiosa | |||
| hross -as, -u (n) | koń | |||
| hund, -as, -e/-es (m) | pies | |||
| hūs, -as, -u (n) | dom |
I
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| in + C. | ||||
| insulā, -n, -n (ż) | wyspa |
J
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
L
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| land, -as, -u (n) | ziemia, ziemie | land, -es, -e |
M
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| mari, -Ø, -e (ż) | morze, jezioro | |||
| mōdar, -?, -? (ż) | matka | |||
| mynster, -n, -n (n) | klasztor, opactwo |
N
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| namō, -n, -n (m) | imię |
O
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| ōd, -as, -e (m) | majątek, dobytek | - | - | lub aud, -as, -e/-es (m) |
| ōc | też, również | |||
| ossō, -n, -n (m) | wół | oze | lub ohsō | |
| ovet, -as, -u (n) | owoc | zob. frucht |
P
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
R
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| rīce, -s, -s (n) | państwo, królestwo | lub rīci, -as, -es (n) |
S
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| sago, -?, -? (ż) | miecz | - | - | |
| seġ, segas, sege(s) (m) | mężczyzna, mąż, poet. wojownik | - | - | |
| sunu, -e, -e (m) | syn | |||
| straum, -as, -e/-es (m) | potok, strumień | zob. flōd |
T
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
U
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
W
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| watar, -as, blm (n) | woda | |||
| wesen | być | |||
| wīf, -as, -es (ż) | żona | |||
| wīg, -as, -e/-en (m) | bitwa | - | ||
| wicā, -n, -n (ż) | tydzień |
Z
| Starofrankenlandzki | Polski | Średniofrankenlandzki | Nowofrankenlandzki | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
- ↑ początkowo w r. nijakim, później w męskim