Język jakubiański
| Język jakubiański Iαvטбıαח φʒαц | |
|---|---|
| Sposoby zapisu: | alfabet kubuski |
| Typologia: | SVO, w pytaniach VSO |
| W Dianie | |
| Utworzenie: | Spiritus w ~2006 |
| Cel utworzenia: | Język dla Jakubii |
| Używany w : | Jakubia, Kübek, Findeja, Ferrerro, Tapania, Rüssia, Konfederacja Stanów Północnych, Albërta |
| Liczba użytkowników | ~15 000 000[1] |
| Klasyfikacja: | języki nadpsilańskie
|
| Status urzędowy | |
| Język urzędowy : | Jakubia, Kübek |
| Język pomocniczy : | Ferrerro, Tapania, Konfederacja Stanów Północnych, Albrëchta |
| Oficjalna regulacja: | Lakedemon d' Jakubian Frall, autor |
| Kody | |
| Conlanger–3 | dnl.jkb.spr |
| Przykład | |
| Çlevé e çlün’i  verßé çlevé, çë vell ma-pa lenné vell vid çlün’i; in vell nez hull kar, rent nez ßandell fak e trent vell kar fervë. Çlevé vell ßod kü çlün’i: ‘Diké nall më, kej vida, çë fervë maronâ feßé nur çlün’i. Çlün’i vëll ankori: ‘Ekôtré, çlevé – dikëll näll nôll, kej vidoh, kej fervë, môll ßâ ta lenné nur kot nur en ill. E çlevé mâ-pa lenné.’. Çlevé vell ekôt çe e vell var prë plant-nëßé. | |
| Lista conlangów | |
Język jakubiański (jkb. Iαvטбıαл φʒαц [jakubʲã fʁaj]) - należący, wraz z spyroplitańskim i forgockim, do nadpsilańskiej rodziny językowej, język stworzony przez Spiritusa w ~2006r.
Język jakubiański jest językiem fleksyjnym. Podstawowy szyk zdania to SVO, a w pytaniach VSO.
Historia tworzenia
Historię tworzenia jakubiańskiego dzielimy na 8 etapów:
1. Okres stworzenia (~2005/2006) - szybki rozwój noobowatych słówek i podstaw gramatyki.
2. I okres wegetacji (~2006-2008/2009) - praktyczne zapomnienie, rzadkie zmiany.
3. Okres nooblangu (2008/2009-2011) - okres tworzenia francuzikowo-polskawego potworka, nierządzącego się żadnymi konkretniejszymi zasadami. Autor do dzisiaj pamięta, jak płynąc statkiem po morzu śródziemnym, robił starszemu bratu kartkówki z tego języka. Z tego okresu zachowały się najstarsze pisane źródła na temat jakubiańskiego (jkb. 1.0)
4. II okres wegetacji (2011- VIII 2013) - praktyczne zapomnienie, rzadkie zmiany.
5. I Okres odrodzenia (VIII 2013-XII 2013) - zapisanie jakubiańskiego IPA'ą, ustandaryzowanie gramatyki, rozwój słownictwa, sztuki, historii i kultury. Z tym okresem wiąże się pozbycie większości noobowatego słownictwa, ale z niektórymi autor nie mógł się rozstać (kavall - kawa, alell - ulica), niektóre po prostu pozmieniał za pomocą procesów fonetycznych(1kb 2.0).
6. II Okres (XII 2013-I 2014) - Wywalenie lenicji, standaryzacja fonetyki i gramatyki, reset ortografii, rozwój palatalizacji, powstanie słownika, szybki rozwój literatury.
7. III okres wegetacji (I 2014-IV 2014) - Ponowne zapomnienie, początek tworzenia po kolei nowych niewypalonych pomysłów na conlangi, z których obecny jakubiański wiele czerpie.
8. Jakubiański współczesny (IV 2014-obecnie) - restart projektu na podstawie kilku ciekawych spostrzeżeń podczas robienia conlangów.
Powstanie i rozwój
Fonetyka
| Przednie | Tylne | |||
|---|---|---|---|---|
| Niezaokrąglone | Zaokrąglone | Niezaokrąglone | Zaokrąglone | |
| Przymknięte | /i/ | /y/ <ú> | /ɯ/ <í> | /u/ |
| Środkowe | /ɛ/ <e>, <ai> | /ø~œ/ <ó> | /ʌ/ <é> | /ɔ/ <o>, <au> |
| Środkowe nosowe | /ɛ̃/ <em>, <en>, <im>, <in>, <aim>, <ain> | /ɔ̃/ <om>, <on>, <um>, <un>, <aum>, <aun> | ||
| Otwarte | /a/ <a> | |||
| Otwarte nosowe | /ã/ <am>, <an> | |||
| Wargowe | Zębowe | Zadziąsłowe | Podniebienne | Miękkopodniebienne | Języczkowe | Krtaniowe | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nosowe | /m/ <m> | /n/ <n> | |||||
| Zwarte | /p/ /b/ |
/t/ <t>, /d/ <d> | /k/ <k> /g/ <g> | ||||
| Szczelinowe | /f/ <f> /v/ <v> | /s/ <s>, <ç> /z/ <z>, <c> | /ʃ/ <çh> /ʒ/ <ch> | /ç~ɕ/ <ś> /ʝ~ʑ/ <ź> | /x/ <ck> | /ʁ/ <r> | /ɦ/ <h> |
| Półotwarte | [j] <j>, <ll> | ||||||
| Boczne szczelinowe | /ɬ/ <sl>, /ɮ/ <zl> | ||||||
| Boczne aproksymanty | /l/ <l> | ||||||
| Drżące | /r/ <rr> |
Fonetyka dialektyczna
Samogłoski
| Przednie | Tylne | |||
|---|---|---|---|---|
| Przymknięte | /i/ | /y/ <ú> | /ɯ/ <í> | /u/ |
| Przymknięte nosowe | /ʊ̃/ <om>, <on>, <um>, <un>, <aum>, <aun> | |||
| Środkowe | /ɛ/ <e>, <ai> | /ø/ <ó> | /ʌ/ <é> | /ɔ/ <o>, <au> |
| Otwarte | /a/ <a> | |||
| Otwarte nosowe | /æ̃/ <em>, <en>, <im>, <in>, <aim>, <ain> | /ɒ̃/ <am>, <an> | ||
| colspan=2 |
|---|
Porównanie
| Przykład | Wymowa standardowa | Z Jakuba | Ze Spyropolis | Południowa | Północna | Z Kúbeçu | Amfiańska | Findejska | Znaczenie |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alell | /aˈlɛj/ | /aˈlɛj/ | /ɑːˈlɛj/ | /ˈaːlɛʎ/ | /aˈlej/ | /ˈɑːlɛʎ/ | /ˈɑːləʎ/ | /aˈleɪ̯/ | ulica |
| Kúbeç | /kyˈbɛs/ | /cyˈbɛs/ | /kʏˈbɛs/ | /ˈkyβɛz/ | /kyˈβes/ | /kʏˈbɛt͡s/ | /kyˈβɛsː/ | /kyˈbes/ | Państwo w Amfiatrii |
| solançè | /sɔˈlãs/ | /soˈlɒ̃s/ | /soːˈlɐ̃s/ | /ˈsoːlãs/ | /soˈlãs/ | /ˈsoːlãs/ | /ˈsoːlʊ̃z/ | /soˈlə̃s/ | taczka |
| impatronat | /ɛ̃patʁɔˈnat/ | /ẽpatʁoˈnat/ | /ẽːpatʁoːˈnat/ | /ˈɛ̃patroːnat/ | /ẽpatʁoˈnat/ | /ˈẽːpatʁoːnat/ | /ˈẽpatʁoːnat/ | /ə̃patrʌˈnat/ | ustrój polityczny Jakubii |
Alfabet i ortografia
| Aa | Ää | Ââ | Pp | Tt | Kk | Ee | Ëë | Êê | Ff | Ss | Ii |
Litery ä ë ï ö ü wzięły się od dyftongów ae, ee, ie, oe, ue. Litery â ê î ô û pochodzą zaś od au, eu, iu, ou, uu.
Litery ç, ß i ş to ligatury т', ʒ' i c', które przeszły wiele zmian.
Rzeczownik
Rzeczownik jakubiański odmienia się przez liczbę i przypadek. Teoretycznie istnieje rodzaj męski i żeński, który jednak zanikł, choć ma znaczenie przy wybieraniu sufiksów przypadków, liczby mnogiej i przymiotników.
Deklinacja rzeczowników
| liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | - | -'i |
| Accusativus | -an | -an'i |
| Locativus | -all | -äll |
| Instrumentalis | -en | -en'i |
| Vocativus | -eßé | -erëll |
| liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | - | -ell |
| Accusativus | -ll | -ell |
| Locativus | -ll | -ell |
| Instrumentalis | -n | -n'i |
| Vocativus | -ßé | -rëll |
| liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | - | -ell |
| Accusativus | -nné | -nnëll |
| Locativus | -ll | -ell |
| Instrumentalis | -nné | -nnëll |
| Vocativus | -ßé | -rëll |
| liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | - | -'i |
| Accusativus | -on | -on'i |
| Locativus | -oll | -ôll |
| Instrumentalis | -on | -on'i |
| Vocativus | -oßé | -orêll |
| liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | - | -ull |
| Accusativus | -ll | -ull |
| Locativus | -ll | -ull |
| Instrumentalis | -n | -n'i |
| Vocativus | -ßé | -rêll |
| liczba pojedyncza | liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | - | -ull |
| Accusativus | -nné[2] | -nnêll[3] |
| Locativus | -ll[4] | -ull |
| Instrumentalis | -nné[5] | -nnêll[6] |
| Vocativus | -ßé[7] | -rêll[8] |
Przymiotnik i przysłówek
Przymiotniki i przysłówki jakubiańskie tworzy się za pomocą odpowiednich sufiksów.
Deklinacja przymiotników
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | -et | -eçi |
| Accusativus | -en | -en'i |
| Locativus | -ell | -ëll |
| Instrumentalis | -en | -en'i |
| Vocativus | -eßé | -erëll |
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | -ll | -ell |
| Accusativus | -ll | -ell |
| Locativus | -ll | -ell |
| Instrumentalis | -n | -n'i |
| Vocativus | -ßé | -erëll |
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | -ot | -oçi |
| Accusativus | -on | -on'i |
| Locativus | -oll | -ôll |
| Instrumentalis | -on | -on'i |
| Vocativus | -ßé | -orêll |
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Nominativus | -ll | -ull |
| Accusativus | -ll | -ull |
| Locativus | -ll | -ull |
| Instrumentalis | -n | -n'i |
| Vocativus | -ßé | -rêll |
Przysłówki
| Samogłoska akcentowana przednia | Samogłoska akcentowana tylna | |
|---|---|---|
| Temat na -C | -ë | -e |
| Temat na -V | -ê | -u |
Stopniowanie przymiotników i przysłówków
| Przymiotnik | Przysłówek | |
|---|---|---|
| Stopień równy | vadet | vadë |
| Stopień wyższy ogólny | vadet-trë | vadë-trë |
| Stopień równy poszczególny | vadet-trëz | vadë-trëz |
| Stopień najwyższy ogólny | nadervadet | nadervadë |
| Stopień najwyższy poszczególny | nadervadetez | nadervadëz |
Czasownik
Czasownik w jakubiańskim odmienia się przez:
- 3 osoby
- 2 liczby
- 4 tryby
- 8 czasów (2 fleksyjne i 6 analitycznych)
Czas
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | mova | movoh |
| 2. os. | movë | movë |
| 3. os. | movâ | movi |
Używany:
-Przy omawianiu ogólnych stałych stanów i czynności. Ëredi vïra[9] â 8:00. - Codziennie wstaję o 8:00.
-Gdy mowa jest o ogólnych prawidłach, prawach i zasadach. Nena â mßeße ámâ suhall. - Woda w morzu jest słona.
-Opcjonalnie, przy opisywaniu ogólnych prawd historycznych, gdy z kntekstu wynika, że mówimu o przeszłości. Erïk XVII ámâ kron â 5226 an. - Eryk XVII zostaje w królem w 5226 roku.
-Czasami przy mówieniu o przyszłości. Vegë va kü miredoh. - Wkrótce idę do biblioteki.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | am mov/ám mov[10] | amoh mov/ámoh mov[11] |
| 2. os. | amë mov | amë mov/ámë mov[12] |
| 3. os. | amâ mov/ámâ mov[13] | ami mov/ámi mov[14] |
Używany:
-Gdy mówi się o czynnościach wykonywanych w tym momencie. Am va kü vlêredoh - Idę do kwiaciarni.
-Gdy mówi się o czynnościach jednorazowych, pierwszych w życiu. Int am vid, çet kal cë. - Pierwszy raz coś takiego widzę.
-Przy mowie o naszych chwilowych zajęciach. Am krir magistermiré. - Jestem w trakcie pisania pracy magisterskiej.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | movemmé | movemmé |
| 2. os. | movenné | movenné |
| 3. os. | mov | movi |
Używany:
-Gdy mówi się o przeszłości dokonanej w konkretnym czasie i ewentualnie miejscu. Tudi ßaçetemmé plen'i. - Kupiłem dzisiaj masło.
-Przy dokonanych czynnościach historycznych. Eßé Plü bonemmé â 5142 an. - Eßé Plü urodziła się w 5142 roku.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | vellemmé mov | vellemmé mov |
| 2. os. | vellenné mov | vellenné mov |
| 3. os. | vell mov | vëll mov |
Używany:
-Gdy mówi się o przeszłości niedokonanej w konkretnym czasie i ewentualnie miejscu. Â 7:00 vellemmé miß tent'i. - O 7:00 myłem zęby.
-Przy niedokonanych czynnościach historycznych. Â 4982 an â Jakubia vell vë ßogé nur kron. - W 4982 roku w Jakubii panowała niechęć wobec króla.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | hädemmé mov | hädemmé mov |
| 2. os. | hädenné mov | hädenné mov |
| 3. os. | häd mov | hädi mov |
Używany:
-Gdy mówi się o przeszłości ogólnie dokonanej. Ferë dü ta masfer? - Zrobiłeś zadanie?
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | hädemmé vë mov | hädemmé vë mov |
| 2. os. | hädenné vë mov | hädenné vë mov |
| 3. os. | häd vë mov | hädi vë mov |
Używany:
-Gdy mówi się o przeszłości ogólnie niedokonanej. Häd vë va e häd vë vid alell. - Szedłem i oglądałem ulicę.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | venemmé mov | venemmé mov |
| 2. os. | venné mov | venné mov |
| 3. os. | ven mov | veni mov |
Używany:
-Przy mowie o dokonanych planach na przyszłość i ogólnie o przyszłości dokonanej. Kej vennemmé vë ßandet, venemmé vé spisonaser. - Gdy będę duży, zstanę austronautą.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| 1. os. | venemmé vë mov | venemmé vë mov |
| 2. os. | venné vë mov | venné vë mov |
| 3. os. | ven vë mov | veni vë mov |
Używany:
-Przy mowie o dokonanych planach na przyszłość i ogólnie o przyszłości niedokonanej. Venemmé vë kü ßaçetoh. - Pójdę do sklepu.
Tryb
- Tryb oznajmujący - Podstawowy tryb w zdaniu. Np. Μirë miré - Czytasz książkę.
- Tryb rozkazujący - Wyraża rozkaz, życzenie. Tworzony za pomocą zaimka osoby i bezokolicznika, jednak zaimek można pominąć, jeśli odbiorca rozkazu wynika kontekstu. Np.: Mairé tuplacé! - Przyjdź tutaj!
- Tryb życzący - Wyraża chęć, pragnienie, życzenie. Tworzony poprzez partykułę Net. Np.: Net sant amâ ta nom - Święć się imię twoje.
- Tryb przypuszczający - Wyraża przypuszczenie, tezę. W przeciwieństwie do polszczyzny nie jest używana w charakterze rozkazu (Przeczytałbyś jakąś książkę!) lub prośby (Chciałbym powiedzieć...), ponieważ w tych zdaniach użyty zostanie tryb życzący. Tworzymy go poprzez partykułę mer. Np.: Mer am vôllmôßé, mer vida sôçi. - Gdybym był nietoperzem, widziałbym dźwięki.
Imiesłów
W jakubiańskim występują 4 imiesłowy - czynny i bierny dokonany oraz czynny i bierny niedokonany.
| Samogłoska akcentowana przednia | Samogłoska akcentowana tylna | |
|---|---|---|
| Temat na -C | -evé | -ové |
| Temat na -V | -vé | -vé |
| Samogłoska akcentowana przednia | Samogłoska akcentowana tylna | |
|---|---|---|
| Temat na -C | -even | -ovon |
| Temat na -V | -ven | v -von |
| Samogłoska akcentowana przednia | Samogłoska akcentowana tylna | |
|---|---|---|
| Temat na -C | -a | -o |
| Temat na -V | -lla | -llo |
| Samogłoska akcentowana przednia | Samogłoska akcentowana tylna | |
|---|---|---|
| Temat na -C | -an | -on |
| Temat na -V | -llan | -llon |
Słowotwórstwo
Sufiksy słowotwórcze
| Zaczenie | Przykład | |
|---|---|---|
| -at | Narzędzie, przedmiot służący do czegoś, owoc pracy | kopré - kopać, kopat - łopata; ßodré - mówić, ßodat - język (część ciała) |
| -ver | Zbiór czegoś, duża liczba | dir - drzewo, dißev - las; mäsdoh - dom, mäsdohver - osiedle |
| -ian | Mieszkaniec, przymiotnik własny[15] | Jakub - (miasto) Jakub, Jakubian - Jakubianin, jakubiański; Polia - Polska, Polian - Polak, polski |
| -ia | Nazwa własna, państwo, kraina | Jakub - (miasto) Jakub, Jakubia - Jakubia; Psil - Psil, Psilia - Nadpsilania |
| -e | Sufiks feminizujący | senlé - płeć, senlë - kobieta; |
Przypisy
- ↑ Przewiduje się, że do roku 5236 liczba mówiących wzrośnie do 20 000 000.
- ↑ oboczność e > o - kuté > kutonné.
- ↑ oboczność e > o - kuté > kutonnêll.
- ↑ oboczność e > o - kuté > kutoll.
- ↑ oboczność e > o - kuté > kutonné.
- ↑ oboczność e > o - kuté > kutonnêll.
- ↑ oboczność e > o - kuté > kutoßé.
- ↑ oboczność e > o - kuté > kutorêll.
- ↑ Słowo te jest o tyle ciekawe, iż oznacza dosłownie wschodzić. Anologicznie iść spać, kłaść się to lïvré
- ↑ Jeśli stosujemy z zaimkiem ßa.
- ↑ Jeśli stosujemy z zaimkiem Nad'i.
- ↑ Jeśli stosujemy zaimkiem Vad'i.
- ↑ Jeśli stosujemy z zaimkiem Etté.
- ↑ Jeśli stosujemy z zaimkiem Itt'i.
- ↑ odmienia się, jak rzeczownik