Autor Wątek: Narzecze wysokopolskie  (Przeczytany 201910 razy)

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1935 dnia: Marzec 14, 2020, 16:08:18 »
Taktyka - Szykierz

Jeżeli to jest szyk + -ierz, jak w żołnierz czy szermierz, to raczej nie bardzo. Wojskowy szyk jest zapożyczeniem z niemieckiego lub francuskiego. Końcówka jest zaledwie spolszczeniem niemieckiego -er.
 

Offline Sokal

  • Wiadomości: 6
  • PRECZ Z SANACJĄ!
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1936 dnia: Marzec 14, 2020, 16:55:47 »
Nie rozumiem, po co urabiać słowo na "państwo", skoro ono już jest czysto polskie.
Nie, Również tutaj korzenie ma nasza uwielbiana Łacina. Także i Pan, i Pani, którzy dotarli do nas od Czechów nie nadają się do wysokopolskiego.
Pozostałe słowa są straszne.
Tak, tak samo jak większość słów tutaj wymyślonych.
« Ostatnia zmiana: Marzec 14, 2020, 17:15:16 wysłana przez Sokal »
 

Offline CivilixXXX

  • نجلن وتست فرم
  • Wiadomości: 243
  • Pochwalisze: 77 razy
  • Konlangi: Tadiracki, Kawski, Ziamański, Nâpâsei, Alpejski, Ippoński, Suchy.
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1937 dnia: Marzec 14, 2020, 17:54:30 »
koronaferie - przerwa wieńcowa
مرگ بر آمريكا
 
Pochwalili: Spiritus

Offline Kazimierz

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1938 dnia: Marzec 14, 2020, 17:59:56 »
Nie rozumiem, po co urabiać słowo na "państwo", skoro ono już jest czysto polskie.
Nie, Również tutaj korzenie ma nasza uwielbiana Łacina. Także i Pan, i Pani, którzy dotarli do nas od Czechów nie nadają się do wysokopolskiego.
Pozostałe słowa są straszne.
Tak, tak samo jak większość słów tutaj wymyślonych.
Co ma łacina do pana? Toż to z prasłowiańskiego, to że w czeskim tak jest wcale nie znaczy, że słowo nie jest wysokopolskie.

Twoje przedłożenia są przede wszystkiem za długie, można by je trochę poskracać, np. społecznikostwo -> społecznictwo. No i skąd ta dziejrżwa?

koronaferie - przerwa wieńcowa
Nie zapominajmy o samym wieńczaku, czyli koronawirze. Co ciekawe, jest to rzeczywiście używana forma (co prawda na naszym Dyskordzie, ale nieważne xD).
« Ostatnia zmiana: Marzec 14, 2020, 18:07:32 wysłana przez Kazimierz »
 

Offline Sokal

  • Wiadomości: 6
  • PRECZ Z SANACJĄ!
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1939 dnia: Marzec 14, 2020, 19:15:53 »
Nie rozumiem, po co urabiać słowo na "państwo", skoro ono już jest czysto polskie.
Nie, Również tutaj korzenie ma nasza uwielbiana Łacina. Także i Pan, i Pani, którzy dotarli do nas od Czechów nie nadają się do wysokopolskiego.
Pozostałe słowa są straszne.
Tak, tak samo jak większość słów tutaj wymyślonych.
Co ma łacina do pana? Toż to z prasłowiańskiego, to że w czeskim tak jest wcale nie znaczy, że słowo nie jest wysokopolskie.

Twoje przedłożenia są przede wszystkiem za długie, można by je trochę poskracać, np. społecznikostwo -> społecznictwo. No i skąd ta dziejrżwa?

koronaferie - przerwa wieńcowa
Nie zapominajmy o samym wieńczaku, czyli koronawirze. Co ciekawe, jest to rzeczywiście używana forma (co prawda na naszym Dyskordzie, ale nieważne xD).
Skrócono ;)
« Ostatnia zmiana: Marzec 15, 2020, 14:08:47 wysłana przez Sokal »
 

Offline Ainigmos

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1940 dnia: Marzec 14, 2020, 20:11:16 »
technika – ?
Może umiejętnia.

Kolonia - Zadzierżawie
A nie prościej i zwięźlej osadnia?
« Ostatnia zmiana: Marzec 15, 2020, 15:58:03 wysłana przez Ainigmos »
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
 

Offline QRSGN

  • Przewodniczący Rady Języka Idei
  • Wiadomości: 118
  • Pochwalisze: 29 razy
  • Konlangi: Języki Idei: LšG oraz Nowoga
Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1941 dnia: Kwiecień 03, 2020, 14:08:27 »
grubopis - marker
coś mi mówi, że gdzieś to już było, bo poprzez opozycję do cienkopisu wygląda dość oczywiście xd
Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei
 
Pochwalili: Siemoród, Kazimierz

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1942 dnia: Kwiecień 06, 2020, 19:41:57 »
źródłownia – etymologia; źródłowniowy – etymologiczny; źródłownik – słownik źródłowniowy; źródłowca, źródłowczyni – etymolog, etymolożka
 

Offline Kazimierz

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1943 dnia: Kwiecień 06, 2020, 19:47:35 »
A źródłosłów?
 

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1944 dnia: Kwiecień 06, 2020, 20:02:17 »
A źródłosłów?
źródłownia – etymologia (dział językoznawstwa)
 

Offline Ainigmos

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1945 dnia: Kwiecień 06, 2020, 21:34:29 »
Mój z muzykologii:
bis - dwój
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
 

Offline Siemoród

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1946 dnia: Kwiecień 09, 2020, 18:38:25 »
oryginał - pierwota
Ej Sluwioni jist ją nasa
sluwenska rec zîwa,
pukie nás truwe zîwåtak
za nás narod bėje!
 
Pochwalili: JasiekChrusty

Offline Ainigmos

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1947 dnia: Kwiecień 09, 2020, 20:37:17 »
A co z wyrazem kontekst, przy czym chodzi o dokładniejszy zamiennik niż okoliczność i tło?
Moje przedłożenie to przymowa, dalej przymowny i przymownie.
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 09, 2020, 20:55:26 wysłana przez Ainigmos »
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
 
Pochwalili: JasiekChrusty

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1948 dnia: Kwiecień 10, 2020, 16:08:03 »
oryginał - pierwota

Było w rodzaju męskim – pierwot. Podawałem jako ciekawe wyczytane/zasłyszane, ale nie pamiętam gdziem to znalazł – Odpowiedź #1849 dnia: Listopad 21, 2019, 12:03:26 (odnośnik do wybranej odpowiedzi da się zrobić?). Chyba dobry wyraz, skoro wymyśliły go niezależnie od siebie 2 osoby.

A co z wyrazem kontekst, przy czym chodzi o dokładniejszy zamiennik niż okoliczność i tło?
Moje przedłożenie to przymowa, dalej przymowny i przymownie.

A może obmowa? :) Takie nadanie dodatniego znaczenia słowu, które samo w sobie nie ma niczego ujemnego, wydaje mi się korzystne dla języka.

Moje:
obszyjka – szalik (zazwyczaj nie zmieniam rodzaju, ale nasuwał mi się tylko obszyjnik, a zachciało mi się to odróżnić od naszyjnika)
rogożnik – tablet (do podawanych wcześniej rogoża – było tablica, ale zmieniam na tabela; rogożka – tabliczka; rogożyk – baton)
rogożyca – tablica (wcześniej rogoża)

We wcześniejszym wpisie zmieniłbym źródłowniowy na źródłowny.

Ciekawe wyczytane/zasłyszane:
zgłuszyna – izolacja (jest w „Słowniku technicznym” Karola J. Stadtmüllera i Karola L. Stadtmüllera z 1936 roku (https://www.wbc.poznan.pl/dlibra/show-content/publication/edition/232432?id=232432), ale natknąłem się na to gdzieś indziej...)
 
Pochwalili: Ainigmos

Offline Ainigmos

Odp: Narzecze wysokopolskie
« Odpowiedź #1949 dnia: Kwiecień 10, 2020, 16:29:34 »
ładunek - nałoga (wzorem załoga)
« Ostatnia zmiana: Kwiecień 10, 2020, 17:24:06 wysłana przez Ainigmos »
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja