Autor Wątek: jorbovny jazyk  (Przeczytany 2729 razy)

Offline tureczka

  • Wiadomości: 17
jorbovny jazyk
« dnia: Październik 11, 2012, 22:25:34 »
oche nosh,
ktar e ve sailu,
prajod Carsvo toje,
buns vola toja ako ve sailu no a na demji,
liba noszejo pavsejnejo dej nom disoj,
a adpust nom noshe viny ako a my adpustamy noshym vinnikom,
a le vos nos na pakushenje vale zbow nos ad zlejo

*jorbowny-"góralski"
*jorb-"góra"
« Ostatnia zmiana: Październik 11, 2012, 22:30:14 wysłana przez tureczka »
 

Offline tob ris tob

Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #1 dnia: Październik 11, 2012, 22:31:43 »
Cześć.
Dzień dobry :-)
 

Offline Widsið

Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #2 dnia: Październik 11, 2012, 22:32:47 »
Slavlang detected.

Jeśli prezentujesz słowiański język sztuczny, musisz liczyć się z tym, że niektórzy użytkownicy ustawili w tej dziedzinie poprzeczkę bardzo wysoko. Może coś więcej? Wymowa? Gramatyka?
 

Offline tureczka

  • Wiadomości: 17
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #3 dnia: Październik 11, 2012, 22:44:02 »
Alfabet składa się z 26 liter:

a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, , r, s, t, u, v, w, x, y, z.



Większość liter czyta się tak samo jak w języku polskim. Różnice są następujące:

    j jak ż:  jargon /żargon/.

   jh jak dż : jhem/dżem/-dżem

    ph zawsze jak f: photo /foto/ = zdjęcie

   kh zawsze jako kł: khe/kłe/-co

    rh zawsze jako r: rhytmo /ritmo/ = rytm

    th zawsze jak t: mathematica /matematika/ = matematyka

    x jak ks : xero

W.: scalone

Język ten należy do języków środkowo-słowiańskich,wyróżnia się tym że zachował cechy prasłowiańskiego języka:


    korva > korwa pol. krowa
    melko > melku pol. mleko
    olketь >olkent  pol. łokieć

prasłowiańskie g przechodzi w j :

gostь > jos (pol. gość)
 

W języku Jorbovny'm występują trzy czasy: teraźniejszy, przyszły i przeszły oraz dwa tryby: przypuszczający i rozkazujący.

I.odmiana czasownika:
 
 spuniach/spuniacz/-spać

a)czas teraźniejszy:

ja spunam
ty spunas
jon spuna
my spunamy
wy spunate
jonaj spunajo

b) czas przyszły:

ja bend spunam
ty bend spunas
jon bend spuna
my bend spunamy
wy bend spunate
jonaj bend spunajo

c) czas przeszły:

ja wa spunam
ty wa ...(analogicznie)

II.tryb przypuszczający:

ja by spunam
ty by spunas
jon by spuna
my by spunamy
wy by spunate
jonaj by spunajo

III.tryb rozkazujący:

ty/jon spun !

« Ostatnia zmiana: Październik 12, 2012, 00:23:47 wysłana przez Widsið »
 

Offline Jątrzeniot

  • Wiadomości: 549
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #4 dnia: Październik 11, 2012, 23:09:08 »
Masz jakieś wytłumaczenie dla czytania /kh/ jako [kw]? I czy możesz wymienić historyczne procesy które doprowadziły do powstania takiego języka?
 

Offline tob ris tob

Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #5 dnia: Październik 11, 2012, 23:09:23 »
Chy ja iuj movie po jorvanemu?

W języku Jorbovny'm
Zagadka: znajdź trzy błędy ortograficzne w jednym słowie.
Dzień dobry :-)
 

Offline Widsið

Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #6 dnia: Październik 11, 2012, 23:12:43 »
khe/kłe/-co
Słowo funkcyjne zapożyczone z łaciny w języku, który z założenia miał być konserwatywny? (chyba, że nie miał być, sugerowałem się zachowaniem TorTów)
 

Offline tureczka

  • Wiadomości: 17
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #7 dnia: Październik 11, 2012, 23:16:40 »
Masz jakieś wytłumaczenie dla czytania /kh/ jako [kw]? I czy możesz wymienić historyczne procesy które doprowadziły do powstania takiego języka?

we wczesnym języku jorbovny -khe/kwe/ lub ako - znaczyło "jak" później zbiegiem czasu przekształciło się w "co"
 

Offline Widsið

Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #8 dnia: Październik 11, 2012, 23:17:56 »
I jak to ako jest z tym khe związane, poza znaczeniem?
 

Offline tureczka

  • Wiadomości: 17
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #9 dnia: Październik 11, 2012, 23:27:15 »
I jak to ako jest z tym khe związane, poza znaczeniem?

może się wydawać że to łacina,ale nią nie jest :)

na przykłaf jorbańskie gil "węgiel" - i tureckie gel "przyść"
 

Offline Widsið

Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #10 dnia: Październik 11, 2012, 23:29:47 »
To ciągle nie jest odpowiedź na moje pytanie, skąd się to wzięło ;p
 

Offline tureczka

  • Wiadomości: 17
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #11 dnia: Październik 11, 2012, 23:36:26 »
To ciągle nie jest odpowiedź na moje pytanie, skąd się to wzięło ;p

khe/kwe/  pochodzi z prasłowiańskiego  jakъ.
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 671
  • Thanked: 35 times
  • Wiecznie obserwowany
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #12 dnia: Październik 11, 2012, 23:38:06 »
To ciągle nie jest odpowiedź na moje pytanie, skąd się to wzięło ;p

khe/kwe/  pochodzi z prasłowiańskiego  jakъ.

Khe to możliwe?
Gdy ci smutno, gdy ci źle...
HOLOKAUST xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

PS: Przywróćcie spojlertagi w sygnach, dziady!
 

Offline tureczka

  • Wiadomości: 17
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #13 dnia: Październik 11, 2012, 23:40:35 »
To ciągle nie jest odpowiedź na moje pytanie, skąd się to wzięło ;p

khe/kwe/  pochodzi z prasłowiańskiego  jakъ.

Khe to możliwe?

W.: scalone


gil "węgiel" pochodzi od praslowiańskiego *ǫglь

*ǫglь > ongil > gil

*jakъ> kak > keh/ke/ >khe/kwe/
« Ostatnia zmiana: Październik 12, 2012, 00:24:35 wysłana przez Widsið »
 

Offline Jątrzeniot

  • Wiadomości: 549
Odp: jorbovny jazyk
« Odpowiedź #14 dnia: Październik 11, 2012, 23:49:03 »
*jakъ> kak > keh/ke/ >khe/kwe/

A skąd to /a/ > /e/? Czy to /k/ > /h/ to jakiś regularny proces? I skąd ta dyftongizacja /e/ > /we/? I czemu zapis przez h?