Pytania odnośnie natlangów

Zaczęty przez CookieMonster93, Luty 01, 2013, 17:43:17

Poprzedni wątek - Następny wątek

Widsið

Cytat: ArturJD w Luty 24, 2015, 22:11:29
(A. Rzeszkiewicz, "A diachronic grammar of Old English")
Nigdy nie słyszałem o takim opracowaniu o.O Polecam spróbować czegoś angielskiego, np. A Guide to Old English Mitchella, było już kilka wydań, najświeższe bodaj ósme. :)
  •  

ArturJD

To moje to raczej tylko tabelki, rozwój fonetyczny i fleksja, przydatna książka, jak się już ma wiedzę i chce się sobie coś powtórzyć, ale języka się z niej człowiek nie nauczy. Dzięki, sprawdzę sobie :)
  •  

stadoszatanow

#377
 http://www.youtube.com/watch?v=URgdIAz4QNg

Słyszał ktoś z Was kiedyś o tym ? Podejmiecie się IPAizacji?   ;-D

Edit: chyba to powinno trafić do wtf lingwistycznych.
Is fearr Gaeilge briste, ná Bearla cliste!
  •  

Henryk Pruthenia

Film jest niedostępny. Przynajmniej przeprosili za usterki. :<

stadoszatanow

Is fearr Gaeilge briste, ná Bearla cliste!
  •  

spitygniew

Iniektywne labializowane [ç]?
P.S. To prawda.
  •  

Ghoster

#381
[...........]
  •  

stadoszatanow

Mi chodziło po głowie jakieś ingresywne [ɸʲp̚] o ile to w ogóle ma sens.
Is fearr Gaeilge briste, ná Bearla cliste!
  •  

Hesperia

Cudowne. Ale mimo to zasysasz to zimne powietrze... ^^ I poczytałam komentarze, ale w sumie z nich wynika, że nikt nie zapisuje tego dźwięku. Widać nie mają takiej potrzeby... *wraca do nauki IPY*
  •  

Noqa

Szczerze mówiąc, to nie słyszę tam nic niezwykłego, zapisałbym tak jak spitygniew.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

ArturJD

Który język mógł być używany u prawosławnych Rusinów: scs, czy już cs? Jeśli miałoby to jakieś znaczenie, celowałbym w okolice Wołynia.
  •  

Towarzysz Mauzer

W liturgii zawsze używano cerkiewnosłowiańskiego. Staro-cerkiewno-słowiański to język wyłącznie kanonu, czyli najstarszych rękopisów z X-XI wieku, zachowujących najarchaiczniejsze cechy języka Cyryla/Metodego. Wszyscy wiemy i świadomi być musimy, jak wówczas funkcjonowała książka - przy każdym kopiowaniu mogły się wkradać cechy języka przepisywacza i wkradały się istotnie.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Wedyowisz

W trakcie czytania świeżego wątku na ZBB naszła mię refleksja, że funkcjonowanie w społeczeństwach posługujących się japońskim lub koreańskim musi być udręką dla aspików i ludzi zwyczajnie nieco zdziczałych, z uwagi na ich zawiłe systemy honoryfikatywności i konieczność orientowania się kiedy przechodzić z jednego poziomu do drugiego. Jakieś przemyślenia osób, które faktycznie uczyły się? Ktoś coś słyszał na ten temat?
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Dynozaur

>Sugerando, że u rzułtków nie ma assburgerów.

Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Wedyowisz

Nikt nie sugeruje, tylko ich języki wydają się bardzo takowym utrudniać życie. I nie tylko aspergerom. Dla porównania, w polskim w pewnych autsajderskich kręgach jest wedle mojej eksperyencyi tendencja do zarzucania rozróżnienia ty/pan (na rzecz ty).
стань — обернися, глянь — задивися
  •