Język ołłuch
Język ołłuch łłach ègołł ołłuch | |
---|---|
Sposoby zapisu: | łacińska transkrypcja (na chwilę obecną) |
Klasyfikacja: | Gamajskie
|
Kody | |
Conlanger–1 | ołł. lub ozo. |
Lista conlangów |
Język ołłuch (ołłuch: łłach ègołł ołłuch [ɮɐx 'ɛɣoɮ 'oɮyx], także żongäpèzèz ègołł ['zonɣæpɛt͡sɛt͡s 'ɛɣoɮ], zongepajcki klasyczny: osluchzuz aigoslo ['osluxt͡sut͡s 'aɪ̯ɣoslo]) – język zongepajcki z grupy wschodniozongepajckiej. Jest najbardziej archaicznym i konserwatywnym potomkiem klasycznej zongepajszczyzny, różniący się jednak od niej zarówno w fonetyce, jak i gramatyce.
Język ten uniknął trzech wielkich zmian fonetycznych: przejścia łł > sl (cecha wyjątkowa), prelabjalizacji wschodniozongepajckiej oraz połączenia ƶ-z.
Historia
Język ołłuch wywodzi się z dawnego djalektu zongepajckiego. Jego odrębność zaczęła się bardzo wcześnie, ale nie oddalił się aż tak jak djalekt zachodni (który stworzył własną podrodzinę). Dowodem na to jest obecność starozongepajckiej głoski łł [ɮ], a także zachowanie celownika. Rozwijał się dosyć równolegle z innymi djalektami, ale czasami przeprowadzał tam swoje zmiany (przykładowo grupa hj przechodzi w j, a nie w ḱ). Przesunął dawne [u] ku przedniemu [y]. Dyftongi nie przetrwały presji monoftongicznej.
Sam ołłuch posiada dwa djalekty – zachodni i wschodni. Oba dosyć mocno różnią się w fonetyce, natomiast ich gramatyka jest praktycznie identyczna. Djalekty wschodnie nie przeprowadziły I przesuwki w szeregu spółgłosek welarnych, przez co są identyczne z systemem protogammajskim (i resztą gammajskich), posiada przez to fonemiczne [g]. Zachodnie z kolei uniknęły jedynie przejścia [x] → [kx] (przy jednoczesnym [k] → [x]), ale uzyskały nowe [θ].
Ponieważ oba djalekty są blisko narzeczy chamskich, częściowo uległy ich wpływowi. Udźwięczniły interwokaliczne f do v, a także wprowadziły allofoniczny przydech dla p, t oraz k, gdy te są w nagłosie będąc akcentowanymi.
Procesa ku ołłuchowi zachodniemu
Pierwsze zmiany
- *ai > e
- *au > o
- *iː > ai
- *i > i
- *uː > au
- *u > u
- *aː > ɛ
- *a > ɐ
- *ħ > *x
- *-h > *-ð (w ołłuchu bardzo szczątkowo)
- *l > ɫ
- *lː > ɫː
- *r > ɮ
Pierwsza przesuwka
Faza 1 - afrykanizacja bezdźwięcznych spółgłosek szczelinowych:
- *f > pf
- *θ > tθ
- *s > ts
Faza 2 - spirantyzacja bezdźwięcznych spółgłosek zwartych:
- *p > f
- *t > s
- *k > x
- *q > χ > x
Faza 3 - ubezdźwięcznienie spółgłosek zwartych:
- *b > p
- *d > t
- *g > k
Druga przesuwka
- *rː > r
- *ɫː > l
- *jː > jɛj
- *wː > wɐw
- *mː, *mp > b
- *nː, *nt > d
Palatalizacja
Palatalizacja odbywa się przed e (niekonsekwentnie), j oraz i.
- *d > dzʲ
- *t > tsʲ
- *s > ʃ
- *z > ʒ
- *ts, *tθ > tʃ
- *ð > dʒ
- *ɫ, *l > ʎ (ľ)
- *ɮ > ʒ
- *h, *r > j
- *rj, *hj > j
- *n > ɲ
- *k > ç
- *x > sʲ
- *ɣ > zʲ
Naleciałość ludowa
- *ji- > ī
- *wu- > ū
Podwyższenie spógłosek przy *r
- *ɐr > or
- *ɛr > er
Ludowa przesuwka samogłosek
- *ai > ɛ
- *au > ɔ
- *ɛ > æ
Dalsze zmiany
- *u > y
- *VfV > VvV
- *-ð > *-θ
- *fT, *xT > *θT (gdzie T to spółgłoska przedniojęzykowa twarda)
- *vT, *ɣT > *ðT
- depalatalizacja *sʲ, *tsʲ, *zʲ, *dzʲ (już po f/x > θ, fon [θ] po tej zmianie staje się fonemiczny).
- *ʎ > j
- *p, *t, *k pod akcentem > *pʰ, *tʰ, *kʰ
- *-h > ø
- *długie samogłoski > krótkie
- *-e > *ø
- *ej > ij
- *ji- (to pochodzi tylko od *li/*łi) > *je-
- *nieakcentowane *o > *u
- *nieakcentowane *e > *i (nieakceptowane w wymowie publicznej)
Procesa ku ołłuchowi wschodniemu
Pierwsze zmiany
- *ai > e
- *au > o
- *iː > ai
- *i > i
- *uː > au
- *u > u
- *aː > ɛ
- *a > ɐ
- *ħ > *x
- *-h > *-ð (w ołłuchu bardzo szczątkowo)
- *l > ɫ
- *lː > ɫː
- *r > ɮ
Pierwsza przesuwka
Faza 1 - afrykanizacja bezdźwięcznych spółgłosek szczelinowych:
- *f > pf
- *θ > tθ
- *s > ts
Faza 2 - spirantyzacja bezdźwięcznych spółgłosek zwartych:
- *p > f
- *t > s
Faza 3 - ubezdźwięcznienie spółgłosek zwartych:
- *b > p
- *d > t
Druga przesuwka
- *rː > r
- *ɫː > l
- *jː > jɛj
- *wː > wɐw
- *mː, *mp > b
- *nː, *nt > d
Palatalizacja
Palatalizacja odbywa się przed e (niekonsekwentnie), j oraz i.
- *d > dzʲ
- *t > tsʲ
- *s > ʃ
- *z > ʒ
- *ts, *tθ > tʃ
- *ð > dʒ
- *ɫ, *l > ʎ (ľ)
- *ɮ > ʒ
- *h, *r > j
- *rj, *hj > j
- *n > ɲ
- *k, *g, *q > ç
- *x > sʲ
- *ɣ > zʲ
Naleciałość ludowa
- *ji- > *ī
- *wu- > *ū
Zanik uwularnego *q
- *q > *ʔ > t
Podwyższenie spógłosek przy *r
- *ɐr > or
- *ɛr > er
Ludowa przesuwka samogłosek
- *ai > ɛ
- *au > ɔ
- *ɛ > æ
Dalsze zmiany
- *u > y
- depalatalizacja *sʲ, *tsʲ, *zʲ, *dzʲ
- *ʎ > j
- *p, *t, *k pod akcentem > *pʰ, *tʰ, *kʰ
- *VfV > VvV
- *-h > ø
- *długie samogłoski > krótkie
- *-e > *ø
- *ej > ij
- *ji- (to pochodzi tylko od *li/*łi) > *je-
- *nieakcentowane *o > *u
- *nieakcentowane *e > *i (nieakceptowane w wymowie publicznej)
Fonetyka
Samogłoski
W obu djalektach występują te same samogłoski. Jest ich osiem.
Przednie | Środkowe | Tylne | |
---|---|---|---|
Przymknięte | i y | o~u | |
Półprzymknięte | e | ||
Półotwarte | ɛ | ɔ | |
Prawie otwarte | æ | ɐ̱~ä |
Nieakcentowane o ma tendencje do przechodzenia w [ʊ], [u] a nawet w [y]. Podobna redukcja e do i nie jest obecnie dopuszczana i przez to jest piętnowana.
Samogłoska a obecnie ma coraz większą presję wymowy jako [ä], ale nadal nie jest to w pełni akceptowane w społeczności szamanów.
Za innowację samogłoską w ołłuchu uważa się podwyższenie dawnych grup *ar *ěr do or er. Powodem dlaczego tak się uznaje jest chwakt, że tylko w ołłuchu er < ěr może ulec redukcji do ir gdy nie jest akcentowane.
Spółgłoski
Inaczej jest z spółgłoskami, które się nieco różnią. Spółgłoska /θ/ jest tylko fonemiczna w ołluchu zachodnim, zaś /g/ występuje w wschodnim djalekcie. W djalekcie wschodnim [θ] jest w związku allochwonicznym z /tθ/, zaś w zachodnim [g] to allochown /k/.
Wargowe | Zębowe | Dziąsłowe | Podniebienne | Welarne | Gardłowe | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nosowe | m | n | ɲ | ||||
Zwarte | bezdźwięczne | p~pʰ | t~tʰ | k~kʰ | |||
dźwięczne | b | d | g | ||||
Afrykaty | bezdźwięczne | pf | ts, tθ | tʃ | |||
dźwięczne | dz | dʒ | |||||
Szczelinowe | bezdźwięczne | f~v | s, θ | ʃ | ç | x | h |
dźwięczne | z, ð | ʒ | ɣ | ||||
Drżące | r | ||||||
Boczne, Półsamogłoski | ɫ | l, ɮ | j | w |
Uwagi:
- Spółgłoski p, t, k gdy są w nagłosie i pada na nie akcent, otrzymują alochwoniczny przydech. To cecha częściowo zapożyczona z języka prachamskiego, gdzie w miejsce pragammajskiej opozycji dźwięczna-bezdźwięczna pojawiła się opozycja bezprzydechowa-przydechowa.
- Spółgłoska f udźwięcznia się do v w pozycji interwokalicznej.
- Pozycje spółgłosek mogą być różne w djalekcie wschodnim i zachodnim.
Transkrypcja
a | ä | b | d | ð | dz | dž | e | è | f | g | ǧ | h | ch | i | j | k | ḱ | |
[ɐ] | [æ] | [b] | [d] | [ð] | [d͡z] | [d͡ʒ] | [e] | [ɛ] | [f] | [ɣ] | [g] | [h] | [x] | [i] | [j] | [k] | [ç] | |
l | ľ | ł | łł | m | n | ň | o | ò | p | pf | r | s | š | sz | šz | t | u | |
[l] | [j] | [ɫ] | [ɮ] | [m] | [n] | [ɲ] | [o] | [ɔ] | [p] | [p͡f] | [r] | [s] | [ʃ] | [z] | [ʒ] | [t] | [y] | |
v | w | z | ƶ | ž | ż[1] | þ | ||||||||||||
[v] | [w] | [t͡s] | [t͡θ] | [t͡ʃ] | [z] | [θ] |
Zapis j oraz ľ oparty jest na etymologii. Litera ǧ występuje tylko w wschodnich djalektach, zaś þ w zachodnich. Nie trzeba tłumaczyć dlaczego.
Przypisy
- ↑ Litera ż jest używana do zapisu niektórych rdzeni, które się upowszechniły w formie starej transkrypcji. Należą do niej chociażby rdzenie żona (dom), żongä (zongepajczyk) oraz żongäpè (zachód) – czyli te związanie z samym ludem. Ponadto wiele form zaczynających się na sz można skrócić do ż. W zapisie bez djakrytków ż jest zastępowane przy pomocy sz lub, w celu odróżnienia, sz' (z apostrofem)