Język lugulmuski
Język lugulmuski ????? ????? [??????] | |
---|---|
Sposoby zapisu: | lugulmuskie, łacińskie |
Typologia: | aglutynacyjny, VSO |
Faktycznie | |
Utworzenie: | Henryk Pruthenia w 2018, od 2022 Cywil |
W projekcie Kyonu | |
Używany w : | Lugulmusz |
Klasyfikacja: | Języki lugulmusko-atrypijskie
|
Lista conlangów |
![]() |
Zobacz też słownik tego języka. |
Język lugulmuski, zwany też lugulmuskim klasycznym — język utworzony przez Henryka Pruthenię w 2018 roku, od sierpnia 2022 kontynuowany przez Cywila. Na Kyonie był on używany na terenie starożytnego Lugulmuszu, krainy historyczno-geograficznej znajdującej się w roku wspólnym w granicach Imperium Ajdyniriańskiego. Lugulmusz był jedną z wielkich cywilizacji Starożytnej Ajdyniriany, a co za tym idzie, mową jednej z najstarszych cywilizacji planety. Był to język trójdzielny dla podmiotów ożywionych, charakteryzował się szykiem VSO, oraz przeciwstawieniem inkluzywnego i ekskluzywnego "my". Należał on do rodziny języków lugulmusko-atrypijskich, ponadto niektórzy sugerują dalekie pokrewieństwo z językami anakijskimi[1].
Fonologia
Samogłoski
W lugulmuskim występowało 5 samogłosek, w dość nietypowym układzie niezawierającym samogłoski /o/. Nie rozróżniano pomiędzy samogłoskami krótkimi i długimi.
Przednie | Centralne | Tylne | |
---|---|---|---|
Przymknięte | i | ʉ | u |
Środkowe | e | ||
Otwarte | a |
W niektórych zapożyczeniach do i z języków ościennych istnieją argumenty za tym, aby analizować /ʉ/ jako głoskę niezaokrągloną, choć inne wskazują na jej zaokrąglenie. Powód tego zjawiska nie jest do końca znany - mogła to być różnica dialektalna, albo odzaokrąglenie tej samogłoski w późniejszych etapach lugulmuskiego.
Dyftongi
W języku lugulmuskim występowały jedynie 2 dyftongi:
- ai - [ai̯] jak w xxx [xxx] (xxx)
- au - [au̯] jak w xxx [xxx] (xxx)
Spółgłoski
W lugulmuskim występowało 16 spółgłosek.
Wargowe | Zębowo-dziąsłowe | Podniebienne | Welarne | Języczkowo-krtaniowe | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nosowe | m | n | ||||
Zwarte | przydechowe | pʰ | tʰ | kʰ | ||
bezprzydechowe | p | t | k | |||
Szczelinowe | s | ʃ | x | h | ||
Drżące | r | |||||
Aproksymanty | l | j | w |
Budowa sylaby
Sylaba mogła przybierać kształt (C)V(R), gdzie C oznacza dowolną spólgłoskę, V dowolną samogłoskę, zaś R to dowolna głoska nosowa, drżąca, aproksymant, [s] lub [ʃ].
Akcent
Akcent padał na pierwszą sylabę słowa i był pod tym względem stały.
Pismo
Zapis łaciński
Alfabet łaciński stosowany jest jako podstawowa forma zapisu na potrzeby tego artykułu. W zapisie łacińskim języka lugulmuskiego stosuje się 21 liter.
a | b | d | e | g | h | ḫ | i | î | k | l |
[a] | [p] | [t] | [e] | [k] | [h] | [x] | [i] | [ʉ] | [kʰ] | [l] |
m | n | p | r | s | š | t | u | w | y | |
[m] | [n] | [pʰ] | [r] | [s] | [ʃ] | [tʰ] | [u] | [w] | [j] |
Gramatyka
Morfofonologia
Opisane zasady morfofonologiczne zachodzą zarówno w odmianie, jak i w słowotwórstwie.
Jeżeli rdzeń lub poprzednia końcówka są zakończone samogłoską, a dodawana kolejna końcówka zaczyna się samogłoską, to pierwsza samogłoska końcówki wypiera ostatnią końcówkę rdzenia.
Jeżeli dodanie końcówki skutkowałoby powstaniem zbitki -rl- lub -lr, to automatycznie te stają się odpowiednio -ll- oraz -rr-.
Samogłoski nosowe asymilowały się pod względem miejsca artykulacji do następującej bezpośrednio po niej spółgłoski zwartej.
Rzeczownik
Klasy rzeczownika
W języku lugulmuskim występowało pięć klas rzeczownika:
- I: ludzie
- II: zwierzęta
- III: rośliny, większość przedmiotów nieożywionych
- IV: przedmioty płaskie, obszary
- V: płyny, rzeczy sypkie
Klasy I, II i III tworzą szerszą grupę rzeczowników policzalnych, a klasy IV i V grupę rzeczowników niepoliczalnych. Ponadto, klasy I i II tworzą szerszą grupę rzeczowników ożywionych, a klasy III, IV i V grupę rzeczowników nieożywionych.
Liczba
System liczb gramatycznych zależał od policzalności danego rzeczownika. W rzeczownikach policzalnych występowały 3 liczby: pojedyncza, podwójna i mnoga.
W rzeczownikach niepoliczalnych występowały dwie liczby: pojedyncza i zbiorowa. Liczby pojedynczej używano do mówienia o pojedynczym arkuszu, połaci, lub zawartości jednego naczynia, zbiorowej zaś do mówienia o większej ilości danej rzeczy.
Przypadki
Język lugulmuski posiadał 3 przypadki:
- Intranzytyw - oznaczał podmiot orzeczenia nieprzechodniego
- Biernik - oznaczał dopełnienie orzeczenia przechodniego
- Ergatyw - oznaczał podmiot orzeczenia przechodniego
Biernik występował tylko dla rzeczowników ożywionych. W przypadku rzeczowników nieożywionych, jego forma była zbieżna z intranzytywem.
Poniższe tabele przedstawiają odmianę rzeczownika lugulmuskiego przez przypadki.
Klasa I | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kaš kobieta |
Końcówki | ||||||
l. poj | l. podw | l. mn. | l. poj | l. podw | l. mn. | ||
Intranzytyw | kaš | kašgîr | kašir | -∅ | -gîr | -ir | |
Biernik | kaše | kašgîre | kašire | -e | -gîre | -ire | |
Ergatyw | kaša | kašgîra | kašira | -a | -gîra | -ira |
Klasa II | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kawanga bizon |
Końcówki | ||||||
l. poj | l. podw | l. mn. | l. poj | l. podw | l. mn. | ||
Intranzytyw | kawanga | kawangaka | kawangašir | -∅ | -gîr | -šir | |
Biernik | kawange | kawangake | kawangašire | -e | -gîre | -šire | |
Ergatyw | kawanga | kawangaka | kawangašira | -a | -gîra | -šira |
Klasa III | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ḫalpu kamień | Końcówki | ||||||
l. poj | l. podw | l. mn. | l. poj | l. podw | l. mn. | ||
Intranzytyw-Biernik | ḫalpî | ḫalpumînî | ḫalpugau | -î | -mînî | -gau | |
Ergatyw | ḫalpa | ḫalpumîna | ḫalpugaya | -a | -mîna | -gaya |
Klasa IV | |||||
---|---|---|---|---|---|
muš kraj | Końcówki | ||||
l. poj | l. zbiorcza | l. poj | l. zbiorcza | ||
Intranzytyw-Biernik | muš | mušḫî | -∅ | -ḫî | |
Ergatyw | mušna | mušḫîna | -na | -ḫîna |
Klasa V | |||||
---|---|---|---|---|---|
xxx xxx | Końcówki | ||||
l. poj | l. zbiorcza | l. poj | l. zbiorcza | ||
Intranzytyw-Biernik | xxxî | xxxdešî | -î | -dešî | |
Ergatyw | xxxka | xxxdeša | -ka | -deša |
Przymiotnik i przysłówek
Przymiotniki oraz przysłówki nie występowały jako samodzielne słowa. Zamiast tego były one inkorporowane do rdzenia poprzedzającego rzeczownika lub czasownika. Z tego powodu nie odmieniały się, a ich forma fleksyjna była zgodna z formą opisywanego rzeczownika lub czasownika.
Stopniowanie przymiotników i przysłówków
Występowały 2 stopnie przymiotnika oraz przysłówka: równy i wyższy. Pierwszy stanowił domyślną formę, a drugi był tworzony przez pełną reduplikację. Jeżeli występował bez drugiego rzeczownika do porównania, przyjmował funkcję stopnia najwyższego.
Zaimek
Zaimek osobowy
Osoba | Sg | Pl |
---|---|---|
1. | ḫî | de¹ |
pî¹ | ||
2. | ge | me |
3. | i | i-² |
- ¹ W języku lugulmuskim istnieje opozycja między de "my (z tobą)", a pî "my (bez Ciebie)".
- ² Sufiks liczby mnogiej zależny jest od rzeczownika, który opisywany jest za pomocą tego zaimka.
Zaimki osobowe były stosowane tylko w przypadku równoważników zdania, jęzeli opisywały ożywiony podmiot zdania z orzeczeniem nieprzechodnim lub jeżeli opisywały dopełnienie dalsze. W celu oznaczenia nieożywionego podmiotu, ożywionego podmiotu zdania przechodniego lub dopełnienia bliższego stosowane były zamiast nich odpowiednie afiksy osoby.
Czasownik
Czasownik odmieniał się przez osoby, liczby, czasy, strony, tryby i deixis (oznaczanie ruchu podczas wykonywania czynności). Występowały 4 czasy, 6 trybów, 4 stany deixis i 3 strony. Odmiana polegała na dodaniu do rdzenia odpowiednich przyrostków. Brak był bezokolicznika, zamiast którego rdzeń czasownika jest doklejany jako sufiks do rdzenia czasownika modalnego.
Kolejność morfemów w lugulmuskich czasownikach można przedstawić w następujący sposób:
- [Rdzeń] + [tryb] + [strona] + [deixis] + [czas] + [osoba + liczba podmiotu] + [osoba + liczba dopełnienia bliższego]
Odmiana czasownika przez tryby
Odmiana czasownika przez osoby odbywała się poprzez dodawanie następujacych wrostków:
- -∅- dla trybu oznajmującego
- -u- dla trybu rozkazującego
- -îš- dla trybu przypuszczającego
- -le- dla trybu zaprzeczającego
- -hum- dla trybu życzącego
- -gu- dla trybu przyzwalającego
Odmiana czasownika przez strony
Odmiana czasownika przez osoby odbywała się poprzez dodawanie następujących wrostków:
- -∅- dla strony czynnej
- -uš- lub -us- (w trybie przypuszczającym) dla stony biernej
- -in- dla strony przeciwbiernej
Przy przekształceniu zdania ze strony czynnej na stronę bierną podmiot w ergatywie zostawał usunięty lub zamieniony na wyrażenie przyimkowe. Jego miejsce zajmowała zaś dopełnienie, którego przypadek zmienia się z biernika na intranzytyw. Stronę bierną da się utworzyć tylko od czasowników, których dopełnienie bliższe jest ożywione.
W stronie przeciwbiernej podmiot w ergatywie zostawał zamieniony na intranzytyw, dopełnienie zaś zostawało usunięte lub zamienione na wyrażenie przyimkowe.
Odmiana czasowników przez deixis
Odmiana czasownika przez deixis odbywała się poprzez dodawanie następujących wrostków:
- -∅- dla czasowników wykonywanych w bezruchu
- -(w)ai- dla czasowników wykonywanych poruszając się w stronę dopełnienia
- -meš- dla czasowników wykonywanych oddalając się od dopełnienia
- -pîl- dla czasowników wykonywanych poruszając się obok lub wokół dopełnienia
Odmiana czasowników przez czasy
Odmiana czasownika przez deixis odbywała się poprzez dodawanie następujących wrostków:
- -ta- dla czasowników w czasie zaprzeszłym
- -kaš- dla czasowników w czasie przeszłym prostym
- -∅- dla czasowników w czasie teraźniejszym
- -il- dla czasowników w czasie przyszłym
Odmiana czasowników przez osoby i liczby
Odmiana czasownika przez osoby podmiotu odbywała się poprzez dodawanie następujących sufiksów:
- -î dla pierwszej osoby liczby pojedynczej
- -mu dla drugiej osoby liczby pojedynczej
- -∅ dla trzeciej osoby liczby pojedynczej
- -un dla pierwszej osoby liczby mnogiej (inkluzywnej)
- -na dla pierwszej osoby liczby mnogiej (ekskluzywnej)
- -ume dla drugiej osoby liczby mnogiej
- -di dla ożywionej trzeciej osoby liczby mnogiej
Język lugulmuski cechował się tzw. zgodnością wieloosobową - czasowniki odmieniane były nie tylko przez osobę podmiotu, ale także dopełnienia bliższego. Końcówki osoby dopełnienia były następujące:
- -he dla pierwszej osoby liczby pojedynczej
- -ne dla drugiej osoby liczby pojedynczej
- -∅ dla trzeciej osoby liczby pojedynczej
- -îru dla pierwszej osoby liczby mnogiej (inkluzywnej)
- -la dla pierwszej osoby liczby mnogiej (ekskluzywnej)
- -mira dla drugiej osoby liczby mnogiej
- -ri dla ożywionej trzeciej osoby liczby mnogiej
Partykuły
Negację w języku lugulmuskim tworzono poprzez dodanie po słowie zaprzeczanym partykuły il. Stanowiła ona osobne słowo, o czym świadczył brak asymilacji samogłoski w słowie poprzedzającym.
Poimki
W języku lugulmuskim rolę przyimków pełniła odmiana czasownika przez deixis lub poimki. Te drugie miały formę końcówek doklejanych do formy podstawowej rzeczownika. Nigdy nie występowały one razem z rzeczownikami odmienionymi, przez co niektórzy językoznawcy klasyfikują je jako dodatkowe przypadki.
Szyk zdania
Dominującym szykiem zdania był VSO. Słowo opisujące (np. przymiotnik) było umieszczane po słowie opisywanym, z wyjątkiem liczebników, które były umieszczane przed zliczanym rzeczownikiem. Szyk zdania nie był absolutny i często zdarzały się odstępstwa, między innymi zamiana podmiotu i orzeczenia miejscami.
Słowotwórstwo
Nowe rzeczowniki w języku lugulmuskim często tworzono poprzez zestawienie dwóch prostych rzeczowników, bez wrostka. Bardzo rzadkie były zestawienia trzech lub więcej rzeczowników, tak samo jak zestawienia z wykorzystaniem rzeczowników już złożonych.
Ponadto, niekiedy zachodziło skostnienie wyrażenia poimkowego, którego znaczenie stawało się zawężone. Tego typu konstrukcję słowotwórczą można także przeanalizować jako pochodzącą od rzeczownika złożonego i poimka.
Istniały także sufiksy tworzące słowa pochodne, m.in:
-atar: tworzy nazwy zawodów, urzędów, funkcji itp. Etymologicznie powiązane ze słowem hatar - "człowiek".
Przypisy
- ↑ Nie jest to jednak teoria potwierdzona, kontestowana jest bowiem przez wielu uczonych.