Autor Wątek: Bracia bliźniacy  (Przeczytany 43791 razy)

Offline Wedyowisz

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #135 dnia: Wrzesień 04, 2016, 12:49:29 »
W gramatyce Długosz-Kurczabowej i Dubisza jest stwierdzenie, że pierwotnie zależało to od pozycji w zdaniu: *Iskry lecą ale *Lecą skry.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #136 dnia: Wrzesień 04, 2016, 23:50:53 »
Ale to już nie brat bliźniak, bo ma zupełnie inne znaczenie.

Iścina, ale zanim wyszczególniło się znaczenie 'kłopoty z oczami' zapewne znaczyło po prostu 'jakaś isrka' (do dziś tak w czeskim) więc nie mogłem się powstrzymać.
 

Offline Ainigmos

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #137 dnia: Wrzesień 16, 2016, 02:46:35 »
Może nie do końca spółcześnie i deskryptywistycznie (opisańczo) :


świekier i szwagier
świekra i szwagierka
« Ostatnia zmiana: Wrzesień 16, 2016, 04:03:21 wysłana przez Ainigmos »
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
 

Offline Toyatl

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #138 dnia: Listopad 21, 2016, 16:28:37 »
gratulować i winszować
łąki i łęgi
ścieżka i steczka
 

Offline Obcy

  • Loov þän Semien onn þän Horden!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 812
  • Pochwalisze: 32 razy
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #139 dnia: Grudzień 04, 2016, 20:31:10 »
Angielskie bedeck i bethatch (~ nakrywać, pokrywać).
 

Offline Ainigmos

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #140 dnia: Styczeń 11, 2017, 15:04:16 »
Syberia i Sybir
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
 

Offline Obcy

  • Loov þän Semien onn þän Horden!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 812
  • Pochwalisze: 32 razy
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #141 dnia: Styczeń 23, 2017, 18:53:59 »
Trojaczki!
ang. skid, ski i shide (wszystko powiązane z deskami lub drewnem)
« Ostatnia zmiana: Styczeń 23, 2017, 19:01:27 wysłana przez Obcy »
 

Offline Obcy

  • Loov þän Semien onn þän Horden!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 812
  • Pochwalisze: 32 razy
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #142 dnia: Luty 01, 2017, 14:33:18 »
ang. heron i egret (czapla)
 

Offline Icefał

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #143 dnia: Luty 01, 2017, 17:08:49 »
Wysepka i wysypka
Prawie ten sam wyraz
 

Offline Obcy

  • Loov þän Semien onn þän Horden!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 812
  • Pochwalisze: 32 razy
  • Vourfäirer ƨ̆ermaneslands
Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #144 dnia: Luty 01, 2017, 21:00:33 »
Wysepka i wysypka

Ja nie widzę praktyczne żadnego podobieństwa między insulą a egzantemą... A wy?
 

Offline Toyatl

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #145 dnia: Luty 01, 2017, 22:27:59 »
kałach - kałasz
 

Offline elslovako

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #146 dnia: Luty 02, 2017, 13:58:18 »
Dlaczego i czemu (ewentualnie jeszcze po co)
 

Silmethúlë

  • Gość
Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #147 dnia: Luty 02, 2017, 14:04:11 »
Dlaczego i czemu (ewentualnie jeszcze po co)

Po co  jednak odrobinę inne, ale jest jeszcze, rozwalające mnie, kolokwialne dlaczemu. Redundantne podobnie, jak wspomniane w innym wątku conmigocum + mecum.
 

Offline Feles

Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #148 dnia: Luty 07, 2017, 14:55:54 »
Skośny, skrośny.
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Todsmer

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 197
  • Pochwalisze: 62 razy
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Bracia bliźniacy
« Odpowiedź #149 dnia: Luty 10, 2017, 11:55:13 »
Ang. quiet i coy