Język protofryktejski
Język protofryktejski - prajęzyk wszystkich języków fryktejskich, które są dość swobodną interpretacją ziemskich języków semickich w świecie Gammy.
| Język protofryktejski | |
|---|---|
| Typologia: | alternacyjno-fleksyjny, VO[1] |
| Utworzenie: | Pluur (w 2020) |
| Cel utworzenia: | Rozwój świata Gammy i chęć użytkowników posiadania języka analogicznego to protosemickiego. |
| Sposoby zapisu: | w conworldzie: brak de facto: alfabet łaciński |
| Klasyfikacja: | Języki fryktejskie |
| Kody | |
| Conlanger–1 | pfr. |
| Lista conlangów | |
| Zobacz też słownik tego języka. |
Fonetyka
Samogłoski
Język protofryktejski posiada ubogi zasób fonemów samogłoskowych. Rekonstruuje się dwa zestawy - zależne od dystrybucji geograficznej. Dla ułatiwenia, w tym artykule używany będzie zestaw dialektów zachodnich.
- zestaw dialektów wschodnich
| Przednie | Centralne | Tylne | |||
| Przymknięte | |||||
| Prawie przymknięte | |||||
| Półprzymknięte | |||||
| Średnie | |||||
| Półotwarte | |||||
| Prawie otwarte | |||||
| Otwarte | |||||
- zestaw dialektów zachodnich
| Przednie | Centralne | Tylne | |||
| Przymknięte | |||||
| Prawie przymknięte | |||||
| Półprzymknięte | |||||
| Średnie | |||||
| Półotwarte | |||||
| Prawie otwarte | |||||
| Otwarte | |||||
Samogłoski zapisuje się następująco:
| MAF[2] | a | a: | e | i | i: | o | u | u: |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zapis | a | ā | e | i | ī | o | u | ū |
Spółgłoski
W języku protofryktejskim rekonstruuje się trzydzieści trzy dźwięki spółgłoskowe. Poniższa tabela ukazuje zasób spółgłosek wraz z ich zapisem (pogrubienie).
| Wargowe | Wargowo-zębowe | Zębowe | Dziąsłowe | Zadziąsłowe | Dziąsłowo-podniebienne | Miękkopodniebienne | Języczkowe | Gardłowe | Kratniowe | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nosowe | m m | n n | |||||||||
| Zwarte | Dźwięczne | b b | d d | g g | |||||||
| Iniektywne | ɓ bb | ɗ dd | ɠ gg | ||||||||
| Bezdźwięczne | p p | t t | k k | ||||||||
| Faryngalizowane | pˤ pp | tˤ tt | kˤ kk | ||||||||
| Szczelinowe | Dźwięczne | z z | ʑ ź | ʁ q | |||||||
| Bezdźwięczne | f f | θ þ | s s | ʃ š | ɕ ś | x c | χ x | ħ ħ | h h | ||
| Uderzeniowe | ⱱ v | ɾ r | |||||||||
| Boczne | Dźwięczne | l l | |||||||||
| Bezdźwięczne | ɬ ł | ||||||||||
| Faryngalizowane | lˤ ll | ||||||||||
| Aproksymanty | w w | j j ɥ y |
|||||||||
Niektórzy badacze rekonstruują także afrykaty [d͡z t͡s t͡ʃ], zapisywane odpowiednio dz, ts, tš.
Gramatyka
Jedną z najbardziej charakterystycznych cech języka protofryktejskiego jest posiadanie rdzeni cztero-, trój- i dwuspółgłoskowych. Od ilości spółgłosek w rdzeniu zależą poszczególne wzory odmian. O ile część nominalna jest w tym języku odmieniana stricte przez alternacje, o tyle część werbalna nie. W słowniku są dostępne same rdzenie, od których wg podanych w tym artykule opończ tworzy się odpowiednie formy wyrazów.
Rzeczownik
W języku protofryktejskim rzeczowniki są odmienną częścią mowy. Posiadają także, przypisany do danego rdzenia spółgłoskowego rodzaj żeński bądź męski. W liczbie pojedynczej wyróżnia się pięć form rzeczownika:
- Mianownik - opisujący podmiot
- Biernik - opisujący dopełnienie bliższe
- Dopełniacz - opisujący possesora
- Celownik - opisujący dopełnienie dalsze, a także służący do wyrażenia celowości bądź narzędzia
- Constructus - opisujący possesum[3]
W liczbie podwójnej i mnogiej nie wyróżnia się w ogóle formy dopełniacza, zaś celownik i constructus posiada tę samą formę. W tabeli poniżej myślnik (-) oznacza kolejne spółgłoski rdzenia spółgłoskowego.
| Rdzenie → | Czterospółgłoskowe | Trójspółgłoskowe | Dwuspółgłoskowe | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Liczba → | poj. | pd. | mn. | poj. | pd. | mn. | poj. | pd. | mn. |
| Mianownik | -a-e-o- | aj-e--i- | aba-e-e-e- | -a-a- | a--a- | a-a-a-a | a-a- | -a- | ab-a-i |
| Biernik | -i--e-e | aj-i-i-e- | -i--o-e | a--e- | a--i- | a-a-e- | a-e-u | -e- | eb-e-i |
| Dopełniacz | -u--o- | - | - | -u-a-o | - | - | a-u-os | - | - |
| Celownik | a--i-o- | du--a-o- | -i--e-e | -a-i-o | -u-a-o | i--e- | a-i-u | -i- | ib-i-i |
| Constructus | su--i-i- | su-i-u- | sa-i-u | ||||||
Poniżej ukazany jest przykład odmiany:
| Rdzenie → | N-K-Š-KK człowiek | Ź-R-V noc | Ł-Ś księżyc | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Liczba → | poj. | pd. | mn. | poj. | pd. | mn. | poj. | pd. | mn. |
| Mianownik | nakešokk | ajnekšikk | abanekešekk | źarav | aźrav | aźarava | ałaś | łaś | abłaśi |
| Biernik | nikšekke | ajnikišekk | nikšokke | aźrev | aźriv | aźarev | ałeśu | łeś | ebłeśi |
| Dopełniacz | nukšokk | - | - | źuravo | - | - | ałuśos | - | - |
| Celownik | ankišokk | dunkašokk | nikšekke | źarivo | źuravo | iźrev | ałiyu | łiś | ibłiśi |
| Constructus | sunkišikk | suźiruv | sałiśu | ||||||
Przymiotnik
Przymiotniki w języku protofryktejskim odmieniają się przez przypadki i liczby, które muszą być zgodne z przypadkiem i liczbą rzeczownika, określanego danym przymiotnikiem. Ponadto przymiotniki posiadają trzy stopnie: równy, wyższy i najwyższy. Odmiana przez przypadki jest tożsama z odmianą w rzeczowniku. Formą podstawową jest stopień równy. Stopień wyższy tworzony jest poprzez reduplikację nagłosu odmienionego już, zaś stopień najwyższy poprzez jednoczesną reduplikację nagłosu i wygłosu odmienionego wyrazu:
| Stopień → | Równy | Wyższy | Najwyższy |
|---|---|---|---|
| Mianownik, l. poj. | nakešokk ludzki | nanakešokk bardziej ludzki | nanakešokkokk najbardziej ludzki |
| Mianownik, l. pd. | aźrav nocne | aźaźrav bardziej nocne | aźaźravav najbardziej nocne |
| Mianownik, l. mn. | abłaśi księżycowe | ababłaśi bardziej księżycowe | ababłaśiśi najbardziej księżycowe |
| Biernik, l. poj. | nikšekke ludzkiego | ninikšekke bardziej ludzkiego | ninikšekkekke najbardziej ludzkiego |
Warto zauważyć, że stopień najwyższy był dużo rzadziej używany niż w językach europejskich. Stopień ten służył prawdopodobnie wyłącznie do spraw nadnaturalnych, duchowych, rzadziej uczuciowych.
Czasownik
Czasowniki odmieniają się przez bardzo dużą ilość kategorii gramatycznych. Ich formy różnią się w zależności od rodzaju podmiotu i rdzenia spółgłoskowego. Istnieją trzy czasy: przeszły, teraźniejszy i przyszły. Dwa pierwsze posiadają kilka różnych form i trybów. Ponad to bezokolicznik, tryb nieświadka i tryb rozkazujący istnieją jako osobne formy czasownika. Opis form czasownika:
- Bezokolicznik - odpowiednik polskiego bezokolicznika, np.: pić
- Czas teraźniejszy - opisuje czynności teraźniejsze
- Tryb oznajmujący - podstawowa forma czasu teraźniejszego, np.: piję
- Tryb jussywny - wyraża życzenia i prośby, np.: proszę pij (teraz)
- Forma inceptywna - opisuje czynności, które się rozpoczynają, np.: zaczynam pić
- Forma terminatywna - opisuje czynności, które się kończą, np.: kończę pić
- Forma intensywna - wzmacnia wypowiedź, np.: piję-że
- Forma kauzatywna - forma, która wskazuje, że ktoś dla podmiotu wykonuje daną czynność, np.: (ktoś sprawia), że piję, (ktoś) poi mnie
- Forma zwrotna - forma, która wskazuje, że jaką czynność podmiot wykonuje sam dla siebie, np.: (ja sam sprawiam), że piję, (sam) poję się
- Forma wielokrotna - forma wielokrotna, np.: pijam
- Czas przeszły - opisuje czynności teraźniejsze
- Forma niedokonana - podstawowa, niedokonana, forma czasu przeszłego, np.: piłem
- Forma dokonana - dokonana forma czasu przeszłego, np.: dopiłem
- Forma zaprzeszła - zaprzeszła forma czasu przeszłego, np.: byłem piłem
- Tryb jussywny - wyraża życzenia i prośby, np.: proszę pij (przeszły)
- Forma inceptywna - opisuje czynności, które się rozpoczęły, np.: zacząłem (już) pić
- Forma terminatywna - opisuje czynności, które się skończyły, np.: skończyłem (już) pić
- Forma intensywna - wzmacnia wypowiedź, np.: piłem-że[4]
- Forma kauzatywna - forma, która wskazuje, że ktoś dla podmiotu wykonywał daną czynność, np.: (ktoś sprawiał), że piłem, (ktoś) poił mnie
- Forma zwrotna - forma, która wskazuje, że jaką czynność podmiot wykonywał sam dla siebie, np.: (ja sam sprawiałem), że piłem, (sam) poiłem się
- Forma wielokrotna - forma wielokrotna, np.: pijałem
- Czas przyszły - forma odnosząca się ogólnie do przyszłości, np.: napiję (się), będę pić
- Tryb rozkazujący - forma rozkazująca, np.: pij!
- Tryb nieświadka - forma określająca niewiedzę dotyczącą danej czynności bez określenia czasu, np.: "(on rzekomo) pił/pije/będzie pił" -
| Kategoria | Czterospółgłoskowe | Trójspółgłoskowe | Dwuspółgłoskowe | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Rdzenie → | Rodzaj żeński | Rodzaj męski | Rodzaj żeński | Rodzaj męski | Rodzaj żeńsko-męski | |
| Bezokolicznik | e-a-e-a- | e-e-a- | e-a- | |||
| Czas teraźniejszy | Tryb oznajmujący | -a-i-u- | -a-a-e- | a-a-u- | a-a-e- | -a-uw |
| Tryb jussywny | a-a-e-e- | i-a-e-e- | a-a-e-e | i-a-e-e | a-a-uw | |
| Forma inceptywna | wa-a-i-u- | wa-a-a-e- | wa-a-u- | wa-ta-uw | ||
| Forma terminatywna | sko-a-i-u- | sko-a-a-e- | sko-a-o- | sko-a-uw | ||
| Forma intensywna | -a-i-u-iš | -a-a-e-iš | a-a-u-uš | a-a-e-eš | -a-uš | |
| Forma kauzatywna | ta-a-i-u- | ri-a-a-e-u | ta-a-u- | ri-a-a-e- | -a-i | |
| Forma zwrotna | ša-a-i-u- | ša-a-a-e- | ša-a-u- | ša-a-e- | ša-t-uw | |
| Forma wielokrotna | -a-jij-u- | -a-waw-e- | a-a-wuw- | a-a-jej- | -jaj-wuw | |
| Czas przeszły | Forma niedokonana | -u-o-uj- | -wo-wo- | -wo-uj | ||
| Forma dokonana | -aw-at-aj | -u-at-ej- | -aw-aj- | -u-ej- | -aw-ej | |
| Forma zaprzeszła | ju-u-u-u- | i-iw-i- | ba-u-uj | |||
| Tryb jussywny | a-u-o-uj- | i-u-o-uj- | a-wo-wo- | i-wo-wo | a-wo-uj | |
| Forma inceptywna | wa-u-o-uj- | wa-wo-wo- | wa-wo-uj | |||
| Forma terminatywna | sko-u-o-uj- | sko-wo-wo- | sko-wo-uj | |||
| Forma intensywna | -u-o-uj-aš | -wo-wo-oš | -wo-uš | |||
| Forma kauzatywna | ta-u-o-uj- | ri-u-o-uj | ta-wo-wo- | ri-wo-wo | ħo-wo-uj | |
| Forma zwrotna | ša-u-o-uj- | ša-wo-wo- | ša-wo-uj | |||
| Forma wielokrotna | a-u-wow-wuy- | a-wow-wuy- | a-wow-yuy | |||
| Czas przyszły | ku-a-i-i-o | je-a-i-a | ka-a-u- | ja-a-i- | re-e-er | |
| Tryb rozkazujący | -a-a--i! | -i-i--i! | -e-e-! | -e-i! | ||
| Tryb nieświadka | a-u-o-i- | i-u-o-i- | a-wo-u- | i-wo-u- | e-wo-uj | |
Odmiana przez osoby w języku protofryktejskim odbywa się poprzez doklejanie do odmienionego czasownika prefiksów osobowych. Jeżeli w nagłosie odmienionego już czasownika stoi spółgłoska, to należy dokleić prefiks bez spółgłoski w nawiasie. Jeżeli zaś w nagłosie jest samogłoska, wtedy umieszcza się w prefiksie spółgłoskę z nawiasu.
| Osoba | Liczba | ||
|---|---|---|---|
| Poj. | Pd. | Mn. | |
| 1. | ra(r)- | ro(g)- | atri(g)- |
| 2. | ma(s)- | fi(r)- | ape(s)- |
| 3. | thu(s)- | the(s)- | so(m)- |
Zaimki
Zaimki Osobowe
Zaimki Dzierżawcze
Przysłówki
Liczebniki
Liczebniki protofryktejskie nie są odmienne, za to posiadają formę liczebnika głównego, porządkowego (forma podstawowa) i ułamkowego, którego znaczenia ze względu na kulturę i religię mają wiele form przenośnych.
| Liczba | Liczebnik | ||
|---|---|---|---|
| Główny | Porządkowy | Ułamkowy | |
| 1. | sunin | sun | sunħfa cały |
| 2. | pullin | pull | pullħfa pół, 1/2 |
| 3. | šveršin | šverš | šveršaħfa 1/3 |
| 4. | usin | us | usiħfa ćwierć, 1/4 |
| 5. | krešin | kreš | krešiħfa 1/5 |
| 6. | dekrešin | dekreš | dekrešiħfa 1/6 |
| 7. | stakattin | stakatt | stakattiħfa 1/7 |
| 8. | leggatin | leggat | leggatiħfa mała ćwierć, 1/8 |
| 9. | pišikatin | pišikat | pišikatiħfa 1/9 |
| 10. | šostakofin | šostakof | šostakofiħfa 1/10 |
| 11. | sunišostakofin | sunišostakof | sunišostakofiħfa |
| 12. | pullišostakofin | pullišostakof | pullišostakofiħfa |
| 20. | faggin | fagg | faggiħfa |
| 21. | sunifaggin | sunifagg | sunifaggiħfa |
| 22. | pullifaggin | pullifagg | pullifaggiħfa |
| 30. | došin | doš | došiħfa |
| 40. | rawbin | rawb | rawbiħfa |
| 50. | stełin | steł | stełiħfa |
| 60. | āllurin | āllur | ālluriħfa |
| 70. | staddin | stadd | staddiħfa |
| 80. | leggorin | leggor | leggoriħfa |
| 90. | bbāþin[5] | bbāþ | bbāþiħfa |
| 100. | xatsan | xas | xatsaħfa |
| 105. | kreši-xatsan[6] | kreši-xas | kreši-xatsaħfa |
| 174. | usistaddi-xatsan[7] | usistaddi-xasa | usistaddi-xatsaħfa |
| 200. | faggi-xatsan[8] | faggixas | faggixatsaħfa |
| 1000. | muppan | mupp | muppaħfa |
| 1046. | dekreširawbi-muppan[9] | dekreširawbi-mupp | dekreširawbi-muppaħfa |
| 1457. | stakattistełi-rawbixatsan-muppan[10] | stakattistełi-rawbixatsan-mupp | stakattistełi-rawbixatsan-muppaħfa |
Przypisy
- ↑ Ważnym jest, żeby po orzeczeniu występowało dopełnienie. Podmiot jest w tym języku trochę mniej znaczący.
- ↑ Międzynarodowy Alfabet Fonetyczny
- ↑ Porównaj: https://pl.wikipedia.org/wiki/Status_constructus
- ↑ Odnosi się do formy niedokonanej
- ↑ Porównaj pgm. baalliw
- ↑ pięć-sto
- ↑ cztery-siedemdziesiąt-sto
- ↑ dwadzieścia-sto
- ↑ sześć-czterdzieści-tysiąc
- ↑ siedem-pięćdziesiąt czterdzieści-sto-tysiąć
