Wreszcie skończyłem reformę noryckiego. Oto lista zmian:
-Skonstruowanie czasowników od nowa
-Stworzenie pisma specjalnie dla języka
-Reforma ortografii łacinki
-Zmiany w słownictwie (szczególnie zaimki)
-Reforma przymiotników i przysłówków
No to zaczynamy:
Łacinka Noryckie Wymowa
Aa Ʌʌ [a]
Bb Ƃƃ [b]
Cc Ɔɔ [k]
przed e,i Ʃʃ [t͡ʃ]
Dd Ƌƌ [d]
Ee Ǝɜ [ɛ]
Ff Ƒƒ [f] między smogłoskami [v]
Gg Ɣɣ [g]
przed e,i Ʒƺ [d͡ʒ]
Hh nieme służy do rozdzielania zbitek smaogłoskowych
Ii ɭɩ [ɪ], w sąsiedztwie samogłoski [j]
Jj tylko w wyrazach obcego pochodzenia [j]
Kk tylko w wyrazach obcego pochodzenia [k]
Ll Пλ [l]
Mm Mɱ [m] przed [f v] jak [ɱ]
Nn Ɲƞ [n] przed [k g] jak [ŋ]
Ngng Ŋŋ [ŋ]
Oo Ʊʊ [ɔ]
Pp Ƥƥ [p]
Qq tylko w dwuznaku <qu> wtedy [k]
Rr Pƿ [r]
Ss Ƨƨ [s] między smogłoskami [z]
Tt Ƭƭ [t]
Uu Ʋʋ [ʊ]
Vv ßβ [v]
Xx tylko w wyrazach obcego pochodzenia [ks]
Yy tylko w wyrazach obcego pochodzenia [ɪ]
Zz Ƽs [z]
Samo pismo opiszę w innym temacie.
Modlitwa Ojcze Nasz - Patre NusterPatre nuster, qui e in le ciele,
Santficatur le nombre tue,
Venit la rengla tua,
Facit le vulunte tue,
Camut in le ciele è in la tera,
Pane nustre cutede das hodi,
È dimitis per nui picate nustre,
Camut è nui dimitimu per ditore nustre,
È non inducis nui in tintata,
Sè nui liveras à mala.
I wersja pismem noryckim:
I jeszcze przyimki osobowe:
ja - eg my - nui
ty - tu wy - vui
on - il oni - ilui
one - ila one - ilui
Resztę dopiszę później jak znajdę czas.